Готовый перевод I Became an Illegal Cheat User / Я стал нелегальным пользователем читов: Глава 7, ч.1

Глава 7: 1-е место мое, ч.2


 

◇◇◇◆◇◇◇


[Осталось: 452]

...

...

...
"Бип".
[Осталось: 449]


◇◇◇◆◇◇◇


Возможно, под давлением внезапно возникшего купола, который сжимался с помощью электрического поля, все участники, кто пытался устранить своих конкурентов, получить очки, находя спрятанные предметы или найти удачу, спрятавшись, оставили свои занятия и направились к центру острова, чтобы избежать электрического поля купола.

Однако не все экзаменуемые смогли это сделать.
"Бах! Бах! Пуф!"

— Эй, кто это сделал?

— А-аргх! Что это, черт возьми?

— ...П-пожалуйста, пощади меня!

Те, кто был перенесен в лесную зону, упали на землю, парализованные одним за другим летящими мешочками с Грибами-бомбами и внезапно вспыхнувшим под ногами зеленым порошком.

Видя жалкое состояние этих экзаменуемых, я не мог не ухмыльнуться. Хотя убийство запрещено, это место проведения экзамена на боевую роль. Плюс ко всему, это место было похоже на поле боя.

Люди бежали без какой-либо подготовки или защиты.

Было очевидно, что они станут жертвами яда.

Конечно, даже если бы они были подготовлены, если бы у них не было способностей или навыков, которые могли бы противостоять яду, результат был бы тем же, но...

"Почти пришли".

После долгого бега конец леса наконец-то стал виден.

Все мешочки с бомбами были использованы как раз вовремя.

Хотя в моем инвентаре всё ещё оставались Грибы-бомбы, они не давали такого эффекта, как мешочки. Дело в том, что в мешочках были не только Грибы-бомбы, но и дополнительные ингредиенты, которые усиливали их действие. Но даже без этих усилителей они были пригодны для использования. Их можно было использовать против отдельных людей, хотя и не против большого количества.

Как только я закончил эту мысль...

— ...Ты, ублюдок! — экзаменуемый начал внезапную атаку, громко прокричав.

Это было абсурдно.

Это был не детский поединок.

Крикнуть, чтобы застать противника врасплох?

— Тц, — я тихо щелкнул языком и "перенес" предмет из своего инвентаря прямо перед парнем.

Почувствовав, как расходуется небольшое количество ментальной силы и маны, я заметил, как указанный предмет исчез из моего инвентаря.

Перед парнем появился коричневый кожаный мешочек, похожий на тот, в котором раньше были Грибы-бомбы.

— Ха! Опять яд? Но что же делать? У меня сопротивление яду, так что на меня это не подействует! — парень с сарказмом воскликнул, замахнувшись мечом на мешочек.

Увидев это, я усмехнулся.

— Неужели? Очень жаль, — с этими словами я переместил другой предмет из своего инвентаря за спину парня.

— Но что же делать? То, что находится в этом мешочке, не яд.

— Что? — парень был ошеломлен моими словами, но его клинок уже разорвал мешочек, раскрыв его содержимое.
"Бум!"

Ударная волна, сопровождаемая громким взрывом, вырвалась из разрезанного мешочка, отбросив тело парня назад.

— А-аргх! — с криком отлетел он.

Пролетев несколько секунд, парень врезался спиной в толстое дерево.

И...

— ...Что-что? Почему моя спина не отрывается? — в полном замешательстве воскликнул он, пытаясь освободиться.

Видя это, я высказал ему все, что думаю, в довольно грубой форме.

— Ты тупой ублюдок.

Этот парень вообще думает своей башкой? Даже если его мысли были спутаны от неожиданности.

— Ты мог бы просто снять свою верхнюю одежду.

Я все еще не очень опытен в навыке "Переноса", поэтому могу переносить только предметы, не относящиеся к одежде. Но этот парень, кажется, даже не догадывается об этом.

"Просто устранись".

С этой мыслью я развернулся и побежал обратно к лесу.

Когда я снова оказался у леса, то проверил количество использованных предметов.


【Звуковой мешочек (C)】

Мешочек с "звуковым грибом", который взрывается звуком при ударе, и свиток, зачарованный на магию "Усиление звука (D)".


Осталось всего два Звуковых мешочка...


【Липкая трава】

Трава, которая выделяет липкую жидкость.

*На необитаемом острове, богатом духовной энергией, ее размер значительно увеличился, а клейкая сила стала еще более мощной.



Липкой травы было еще много.

Липкая трава...

Собирать ее было настоящим мучением.

Липкая трава, которая обычно используется для приготовления волшебных зелий, обычно не достигает таких больших размеров, как кувшинка, и не настолько липкая, чтобы прилипать к человеку.

Однако, Липкая трава, растущая на необитаемом острове, впитала в себя "духовную энергию" острова, что сделало ее огромной и обладающей сильной клейкостью, как у клея. Поэтому, если к вашему телу прилипает особая Липкая трава с острова, необходимо использовать зелье, снимающее липкость. Но многие ли экзаменуемые знают об этом и как часто они берут с собой такое зелье?

В любом случае, найти место, где растёт Липкая трава, было замечательно. Но чтобы собрать её, мне пришлось потратить все зелья, которые я взял с собой. 

Дело в том, что эта трава прилипает ко всему, к чему прикасается и, поскольку зелья закончились, мне пришлось несколько раз менять перчатки.  Возможно, мои перчатки сейчас на спине того парня, который прилип к дереву. 

— Сдохни, сукин сын!
"Дзынь, дзынь, бах!"

Как только я вышел из леса на широкую равнину, передо мной развернулась битва. Экзаменуемые использовали магию и умения, скрещивая оружие друг с другом.

Я пробежал мимо них, торопясь в центральную зону. Не было времени тратить его на сражения, когда нужно было спешить.

"Неужели они не видят приближающееся электрическое поле?" — думал я.

Скорость, с которой купол с электрическим полем приближался, сначала была медленной, но с каждым мгновением она увеличивалась.

Из-за атак, которые могли прилететь откуда угодно, я не мог проверить время, но, по моим приблизительным расчетам, должно было пройти еще не менее 10 минут.

И я видел своими глазами, что скорость, с которой купол сужался, стала довольно быстрой. Однако они остановились, не дав ногам продолжить движение, чтобы сократить число участников.

Для меня это было настоящим благословением.

— Умри!!!

— ...Думаешь, я так просто тебе дамся?

Иногда на моём пути встречались парни, которые, заметив мой камуфляж, пытались напасть на меня. Однако...

— А... Ха... Ух, ух... Ух!

Когда я использовал "Перенос" и бросил в их сторону Липкую траву, все они, словно подкошенные, упали на землю лицом вниз.

http://tl.rulate.ru/book/123327/5181811

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь