Готовый перевод Harry Potter : My Dark Protector / Гарри Поттер: Мой темный защитник: Глава 6

Больница на Большой Ормонд-стрит

«Здравствуйте, чем я могу вам помочь?» - спросила медсестра, стоявшая за стойкой медпункта; судя по бейджику, ее звали Джейн.

«Я ищу информацию о Гарри Поттере. Он был доставлен сюда десятого августа 1984 года, и я не могу найти никаких записей о нем после этого», - заявил Северус, показывая ей свой значок детектива, зная, что с ним ему не составит труда получить информацию.

«Подождите секунду, - сказала она, щелкая мышкой в стоящем перед ней компьютере. Наконец она снова подняла глаза. «Вы знаете дату его рождения?»

«Тридцать первое июля 1980 года», - ответил Северус, нетерпеливо ожидая, пока она еще раз проверит компьютер.

«Да, он у меня; его перевели в больницу «Приори» в Северном Лондоне», - сказала Джейн, поднимая глаза от компьютера и выжидательно глядя на него.

«Спасибо, - отрывисто кивнул Северус, после чего повернулся и вышел из детской больницы. Его сердце бешено колотилось: нашел ли он наконец Гарри - или это будет долгая безрезультатная беготня? Автоматические двери распахнулись, обдав его потоком воздуха, когда он выходил из больницы. Резко вдохнув, он заставил себя расслабиться, быстро уходя с пути пациента в инвалидном кресле, который, казалось, был полон решимости сбить с ног каждого, кто встанет у него на пути.

Отойдя подальше от больницы, он стал искать укромное место, где его никто не увидит, и вскоре нашел. Только убедившись, что он один, Северус аппарировал в следующую больницу. Три человека удивленно вскрикнули, когда он появился прямо перед ними на парковке. «Обливиэйт!» - быстро сказал Северус, проклиная себя за то, что его поймали. Их глаза остекленели, и Северус быстро отошел в сторону, зная, что с ними все будет в порядке. Хотя они и забудут последние несколько минут, но это было к лучшему.

Резко остановившись, Северус слегка поскользнулся на левой ноге и уставился на вывеску у входа, не в силах ее понять. Психиатрическая клиника? И все это время? Вряд ли, подумал он про себя. «Направь меня, Гарри Поттер», - пробормотал Северус, используя свою палочку в качестве указателя. Он был удивлен, когда палочка автоматически повернулась в сторону большого дома. Сглотнув, он уставился на здание, не отрывая глаз. Что такого сделали Дурсли, что Гарри не мог покинуть это место в течение десяти лет? Он не понимал, но не мог получить ответы, стоя здесь. Он сомневался, что они заговорят с ним прямо сейчас... Постойте, он же офицер полиции, ему не нужно ждать.

Наверное, надо было взять с собой Альбуса, мрачно подумал он, поднимаясь по тропинке. Это место было просто огромным и совсем не похожим на больницу. На самом деле, оно напомнило ему о Принц-Мэноре; он посещал это место лишь однажды, когда его «потребовал» дед на смертном одре. Очевидно, он очень сожалел о том, что все так вышло, и хотел бы вернуться и все изменить. Смерть всегда заставляла людей жалеть о многом, и Северус надеялся, что, когда его время наконец закончится, он не будет сожалеть об этом. Это сожаление принесло ему шикарное поместье и хранилище, в которых он не нуждался, но он был не из тех, кто отрезает нос назло своему лицу... по крайней мере, в этом отношении. Он не собирался позволять Министерству или гоблинам завладеть его родовым поместьем, даже если бы он не смог вынести ни одного члена своей собственной семьи.

«Сэр, чем я могу вам помочь?» - спросила женщина, становясь перед ним, - »Вы пришли за консультацией?»

«Нет, я пришел узнать о Гарри Поттере; мне нужно поговорить с ним», - сказал Северус, показывая свой значок.

«Гарри Поттер?» - промолвила она, снова придвигаясь к своему месту и щелкая по клавиатуре в поисках нужного ему человека.

«Да, дата рождения - тридцать первое июля; он был переведен сюда из больницы Грейт Ормонд Стрит в ноябре 84-го», - сказал Северус.

«Простите, но здесь нет никого с таким именем», - призналась она, когда на Гарри Поттера не нашлось абсолютно никаких результатов.

«Попробуйте Дурслей», - нетерпеливо рявкнул Северус.

«Ничего, сэр», - ответила она, слегка поморщившись.

Стиснув зубы, Северус заставил себя не закричать, а затем приказал: «Тогда попробуйте Эванс». Он знал, что Гарри был там, и тот факт, что они не смогли найти его имя, был очень подозрительным.

«Совсем ничего», - призналась женщина.

http://tl.rulate.ru/book/122686/5141202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь