Готовый перевод Heart of the Blessed / Игра Престолов: Сердце благословенного: Глава 4

«И Клятвопреступник раскрывает себя». Обычно тихий и задумчивый, Джон позволил себе чувство самодовольства, глядя на высший эшелон Ночного Дозора. После смерти лорда-командующего Мормонта у него остался лишь один союзник... мейстер Эйемон. Остальные ненавидели его до глубины души. «Я всегда знал, что ты не настоящий брат Дозора, - прорычал Янос Слинт.

Взглянув на Давоса, который с таким же отвращением смотрел на жалкое подобие лорда, стоящего перед ними, Джон пожал плечами. «Что ж, если ты и есть олицетворение настоящего брата. Я оплакиваю Дозор. У Черного замка нет ни единого шанса, когда его братья мочатся в подвале».

Слинт в гневе поднялся с кресла... «Сядь!» Торн не был другом Джона, но было ясно, что он считает оскорбления бессмысленными. Бывший командир городской стражи Королевской Гавани - титул, которым он не стеснялся хвастаться до посинения, - прорычал, но подчинился. «Но брат Слинт прав, Сноу. Ты нарушил свою клятву и можешь быть предан смерти».

«Прошу прощения, лорд-командующий». Без сопротивления Торн легко победил. Давос отдал ему честь только за титул. «Джон - Старк. Он был узаконен истинным королем Вестероса...»

«Истинный король или нет, Джон Старк». Торн выплюнул это имя. «Он находится под нашим контролем. Мы не знаем королей, только братство, существующее уже тысячи лет».

«Братство, которое зависит от королей в плане людей и припасов. И от короля Станниса, который спас вас, когда Манс перегруппировался в ту роковую ночь. Где бы вы были без него? В животе у Тетена?» Джон усмехнулся, радуясь, что они с Сэмом обучили Десницу терминологии одичалых. «Вы в долгу перед Станнисом, и все, что он сейчас просит, - это Джон».

Разные вожди переговаривались между собой на тихих тонах, обсуждая это между собой. Двое мужчин покачивались на ветру, чувствуя себя неловко. Наконец мейстер Эйемон заговорил. «Джон Старк, ты хочешь стать лордом Винтерфелла, верно?»

«Верно, мейстер Эйемон». Джон проникся к старому Таргариену особым почтением. Он его заслужил.

«Если вы вновь захватите Винтерфелл, можем ли мы рассчитывать на дополнительные припасы, чтобы восполнить утраченное?»

Отвоевать Винтерфелл - вот все, о чем думал Джон, и кровь его пылала. Если бы ему пришлось преодолевать каждую метель Севера, он бы отплатил Болтонам за то, что они сделали с его семьей. За их предательство. За Сансу. «Даю вам слово».

«Боги знают, сколько оно стоит», - пробормотал Слинт.

Торн погладил подбородок и посмотрел на Джона. На его лице медленно проступила довольная ухмылка. «Я с самого начала хотел, чтобы ты ушел, Сноу. Я не обращаю внимания на твои причудливые титулы - ты всегда останешься проблемным ублюдком из семьи предателей».

Первый Строитель заговорил. «Аллисер, Ночной Дозор не просуществовал так долго, позволив своим братьям нарушить клятву...»

«Заткнись». Торн сузил глаза, глядя на Джона. «Ты стал бы гибелью Братства. Я спас его, отпустив тебя». Он ударил его по рукам. «Ты свободен от клятвы. Иди. Забирай своего Южного короля и никогда не возвращайся сюда!» В его глазах полыхал огонь, извергая яд на Джона.

Но это не трогало юношу. Ничто не могло. Он так долго носил свой статус бастарда как броню, но теперь он в нем не нуждался. Эта встреча была формальностью, Станнис помиловал его.

Он был Джоном Старком. Отпрыск величайшей семьи Севера. Никто, даже такие горькие и ничтожные люди, как Аллисер Торн, не мог пробить его новую броню.

С легким поклоном Джон обратился к своему бывшему командиру. «Как скажете, лорд-командующий». Джон мог позволить ему выплеснуть свои оскорбления и гнев. У него была свобода, а это стоило гораздо больше.


Джон вошел в Солар под ожидающий взгляд Станниса, своего нового короля. Давос, как всегда, стоял позади него, а Мелисандра, как и прежде, стояла у двери.

Давос поприветствовал его первым. «Новый образ вам к лицу, лорд Старк». Джон тихо улыбнулся в знак благодарности. Он наконец-то нашел время сбросить черную одежду Ночного Дозора, а Сэм и Эдд купили ему более подходящий меховой плащ, соответствующий его статусу. «Хорошие новости. Мы послали воронов в северные дома, чтобы сообщить о ваших новых притязаниях. Дом Мормонт и Горные кланы поддерживают вашу верность дому Старк».

«Хорошо, но недостаточно. У вас есть моя армия одичалых?» спросил Станнис с тем же суровым выражением лица. Король был кислым, и моменты легкомыслия были редки. По наблюдениям Джона, только леди Ширин приносила Станнису Баратеону радость.

Встав, Джон прочистил горло: «Ваша милость, я говорил с одичалым, Тормундом. Я рассказал ему о вашем предложении».

«И?»

«Он сказал мне, что большинство одичалых, вероятно, отступили в Хардхоум», - ответил Джон со вздохом.

Давос заговорил: «И что это значит для нас?»

«Я хотел, чтобы Тормунд отправился туда и забрал их, ради их безопасности», - сказал Джон.

«Чтобы сражаться», - вмешался Станнис.

«Да, ваша милость».

«Я чувствую, что есть проблема», - вздохнул Давос, глядя между своим королем и Джоном.

«Да, Тормунд сказал, что пойдет только в том случае, если я поеду с ним, чтобы заверить свободный народ в реальности ваших обещаний», - пояснил Джон.

Новый Старк вздрогнул, заметив, как ожесточилось выражение лица Станниса: «Что? Неужели они не доверяют слову короля?»

«У вольного народа не самая лучшая история с королями, ваша милость». Джону нужно было сказать об этом как можно деликатнее. Такие люди, как Станнис, были преданы, но для того, чтобы совет был ценен, требовалась деликатность. «Манс смог объединить их только благодаря мужеству и силе... да и то по чистой необходимости».

Поджав губы, Станнис откинулся в кресле. «И что это значит для меня?»

«Я думаю, тебе будет полезно поехать со мной в Хардхоум». Джон вздрогнул, увидев, как король побледнел.

Станнис с усмешкой скрестил руки: «Я? Отправиться за Стену?»

«Если позволите, ваша милость». По выражению лица Давоса он понял, что Джон оценил его правильно, и это подтолкнуло его к дальнейшим действиям. «Одичалые не принадлежат Семи Королевствам. Они не захватывают то, что принадлежит вам по праву, а расширяют границы ваших владений. Возможно, будет уместно убедить ваших будущих подданных, почему они должны принять ваше правление?»

«Скорее так», - начал сир Давос. «Ваша Светлость, я думаю, что этим... одичалым нужен настоящий король, чтобы еще больше укрепить их чувства по поводу прихода на юг».

«Хм... Я понимаю», - ответил Станнис, поглаживая свой волосатый подбородок. «Но это может занять несколько недель. Я должен отправиться на юг прямо сейчас».

«Ну, ваша милость, если вы уйдете сейчас, то без вольных разбойников», - ответил Джон, отчаянно стараясь не показаться непочтительным.

«Я согласен, ваша милость», - сказал сир Давос, кивнув Джону. «Добавление одичалых к нашим силам многое изменит».

«Сколько их?» спросил Станнис, глядя на Джона.

«Точно не знаю, ваша милость. Есть мужчины, женщины и дети», - слегка пожал плечами Джон. «Сражающиеся мужчины и женщины? Не менее нескольких тысяч... если не больше. Воины, которые умеют сражаться в зимних условиях».

Станнис поднял брови и посмотрел на Давоса, похоже, довольный. Луковый рыцарь ободряюще кивнул и сказал: «Ты молодец, Джон Старк».

Услышав, как произносят его имя, Джон почувствовал, что у него слабеют колени. Он укрепил свою решимость не выглядеть смешным. Позади него зашевелилась рыжая женщина, заставив его повернуть голову в ее сторону. Она подошла к нему так близко, что ее нос коснулся его уха. Станнис и Давос, казалось, были озадачены ее приближением. Джон отшатнулся от нее: «Миледи?»

С каждой секундой ее глаза становились все краснее, и Мелисандра протянула левую руку и обхватила щеку Джона. Он хотел отодвинуться подальше, но почувствовал себя в ловушке.

«Я вижу в тебе тьму... но есть и свет. Огонь», - сказала ему Мелисандра. «Тебе предстоит сыграть важную роль. Выбор, который ты сделаешь, будет самым важным в твоей жизни, и этот выбор изменит все».

«Миледи?» Джон нахмурился, его лицо исказилось в крайнем замешательстве. Рот Мелисандры сжался, но она улыбнулась. Не собираясь отвечать, она отступила в свой угол.

Почувствовав напряжение... замешательство, Давос вмешался. «Хорошо. Давайте вернемся к делу».

Выглядя растерянным, Станнис, казалось, сдулся. «Ладно. Если мне придется идти в Хардхоум, я пойду». Он язвительно усмехнулся. «Я думаю, глупцы будут тысячелетиями слагать песни о том, как король Станнис Баратеон приручил одичалых». Джон позволил себе улыбнуться. Оставалось только получить одобрение одичалых кланов.

Улыбка померкла при этой мысли. Может быть, присутствие Станниса поможет... а может, и нет. Возможно, одичалые вообще откажутся.

http://tl.rulate.ru/book/122603/5154692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь