Готовый перевод Other People's Choices / Гарри Поттер: Выбор других людей: Глава 1

«А я по-прежнему считаю, что из тебя получился бы отличный Слизерин!»

сказала Распределяющая шляпа, упав на голову Гарри в Палате. Гарри тогда не обратил на это особого внимания. Он был слишком занят тем, что пытался не умереть.

Но сейчас, в кабинете Дамблдора, когда Джинни жива и невредима, Том Риддл повержен, а меч Гриффиндора вернулся на свое место, Распределяющая шляпа разговаривает с Дамблдором и Снейпом и настаивает на том, что ее слова верны.

«Я не должна была позволять ему спорить со мной с самого начала», - ворчливо говорит Распределяющая шляпа, поворачиваясь на полке, куда ее поставил Дамблдор, так, чтобы ее рот был направлен на Гарри. «Я думала об этом последние два года. Я почти никогда не позволяю другим детям, которые спорят со мной, переходить в другие дома. Почему я должен позволить ему? И теперь я знаю, что он будет хорошим».

«Нет, - говорит Гарри. Ему все равно, что он весь болит и что на подоле его мантии все еще есть немного крови из раны, нанесенной василиском. «Нет, директор. Пожалуйста, я не могу быть Слизерином». Он отказывается смотреть на Снейпа, который прислонился к двери, словно тень чудовища. «Я не могу туда пойти».

«Значит, над моим домом, Поттер?»

«Я думаю, мы должны хотя бы выслушать причины Гарри, Северус».

Услышав эти слова, Гарри испытывает огромное, сокрушительное облегчение. Он смотрит в глаза Дамблдору и яростно говорит: «Слизерин полон людей, которые меня ненавидят. Что же мне делать, каждую минуту каждого дня быть начеку? Они будут разыгрывать меня и красть мои вещи. Они уже ненавидели меня до того, как многие решили, что я - наследник Слизерина. Теперь они будут ненавидеть меня еще больше, потому что я уничтожил василиска Слизерина. Поэтому я должен держаться подальше от этого».

«Убедительный аргумент», - соглашается Дамблдор, проводя рукой по бороде. Гарри опускается в кресло. «Когда речь идет о личной безопасности студента...»

«Я думаю, ты поймешь, что у тебя нет права голоса в этом вопросе, Альбус», - прерывает его Распределяющая шляпа, звучащая самодовольно. «Разве вы не заметили, как изменился герб на мантии мистера Поттера? А его сундук и другие вещи находятся в подземельях. И дополнительная кровать тоже».

Гарри устал и находится на пределе своих сил, и это единственная причина, которую он может придумать для того, что он выкрикивает Распределяющей шляпе дальше. «Значит, вам все равно, если я умру? Или хотя бы издеваться? Ты считаешь, что мне это только на пользу? Ты такая же плохая, как тетя Петуния! Только я перестал верить ей, когда она говорила, что все делается для моего блага, когда мне было шесть лет, а ты... и ты...»

Гарри опускается в кресло и прижимает руки к лицу. Его плечи трясутся. Он дрожит. Он чувствует, как холодный яд василиска все еще вливается в него, но на этот раз он боится, потому что не собирается умирать.

В наступившей тишине и Снейп, и Распределяющая шляпа пытаются заговорить одновременно. Но Снейп умолкает первым. Гарри чувствует себя настолько глупо, что не может даже улыбнуться. «Конечно, нет, Гарри. Позвольте заверить вас, что я никогда бы не сделал этого, если бы думал, что вам угрожает серьезная опасность». Я связана с древней магией школы. Я чувствую изменения в убеждениях учеников. Это одна из причин, почему в одни годы в Слизерин попадают магглорожденные, а в другие - нет. Я чувствую, будет ли это слишком опасно для них в этом году или нет».

Гарри колеблется. Ему хочется возразить, но он заметил, что в прошлом году ни один магглорожденный не поступил в Слизерин, а в этом - несколько. Он опускает руки и смотрит на Распределяющую шляпу. «И что, они больше не ненавидят меня, потому что я победил Волан-де-Морта?»

«Я бы сказала, что некоторые из них все еще ненавидят тебя за это», - говорит Распределяющая шляпа. «Но они не ненавидят тебя, нет. И началось это с того, что ты открыл, что ты змееуст».

«Но я выставил Малфоя в плохом свете. А он очень важен в Слизерине».

«Большинство людей не думают, что ты сделала это специально. Это случилось только потому, что именно он вызвал змею». Распределяющая шляпа слегка поворачивается и подмигивает Гарри. «А змееусту место в Слизерине».

«Да, так думает вся школа». Гарри проводит рукой по кровавому змеиному гребню на передней части своей мантии. «Они будут думать, что были правы. Пуффендуйцы. Слизеринцы. Что я злой».

«Слизерины не злые», - говорит Снейп тем ехидным голосом, который он всегда использует в отношении Невилла.

«Мы дадим понять, что василиск мертв и больше не будет никаких окаменений», - говорит Дамблдор. Он опирается одной рукой на свой стол, а другую протягивает Гарри. Его глаза такие добрые. Гарри хочется верить, что все будет хорошо. «Пока мы говорим, Гарри, твои друзья пробуждаются. Школа примет тебя обратно».

Гарри ничего не говорит. Ему хочется в это верить, но Шляпа может ошибаться, по крайней мере, в отношении некоторых людей. Что, если она права, скажем, только в отношении шестидесяти процентов Слизерина? Остальные сорок процентов могут сделать жизнь Гарри несчастной.

«Я не имею в виду, что Змееусту место в Слизерине, потому что это Тёмное искусство», - говорит Распределяющая шляпа. «Я имею в виду, что Слизерин считает, что Змееусту там самое место. Они всегда так считали, но долгие годы это было в основном пассивное мнение, потому что их так долго не было. Теперь есть ты. Тебе там будут рады, Гарри Поттер. Они могут гордиться тобой».

Гарри непроизвольно поворачивает голову, чтобы посмотреть на Снейпа. Как бы ни принимали его остальные Слизерины, есть двое, которые никогда не примут его: Снейп и Малфой.

Снейп просто наклоняет голову, как бы подражая Гарри. Его руки скрещены, но лицо нейтрально. Гарри вздохнул. Он хотел бы верить, что это означает что-то хорошее для него, но дядя Вернон и тетя Петуния иногда выглядят так, когда приказывают ему сесть в шкаф.

Он думал, что Хогвартс - это побег от Дурслей. Теперь он понял, насколько это похоже.

«Ты там выживешь».

«Это не то же самое, что веселиться или получать удовольствие», - уныло говорит Гарри и встает. Он думает, что они пойдут в общую комнату Слизерина, и Снейп представит его новым «соседям по дому». Скорее всего, сегодня Гарри даже не увидит Гермиону. Или Джинни, которую уже увезли в больничное крыло.

«И ты тоже».

Гарри бросает на Распределяющую шляпу сомневающийся взгляд, который не может сдержать, следуя за Снейпом к выходу. Он напоминает себе, что теперь должен называть этого человека профессором Снейпом, и не только потому, что так хочет Дамблдор. Он, вероятно, будет абсолютно безжалостен к любому Слизерину, который этого не сделает.

Слизерин. Слизерин. Я не могу поверить, что это я.

Гарри размышляет, пока они со Снейпом спускаются по винтовой лестнице из кабинета Дамблдора. Он подозревает, что теперь Снейп не будет снимать с Гарри баллы на «Зельеварении», потому что он никогда не делает этого в своем доме, но это не значит, что он не будет давать Дисциплинарные наказания. Иногда он делает это даже со Слизерином.

И со мной он будет строже. Он найдет какое-нибудь оправдание. Он решит, что Распределяющая шляпа врет, или разозлится, потому что я не прыгала от радости, когда меня туда распределили.

«Почему ты пыталась избежать Слизерина, когда Распределяющая шляпа хотела, чтобы ты была там первой?»

начинает Гарри. К его удивлению, они направляются не в подземелья. Снейп повернул в сторону больницы. Гарри задается вопросом, не собирается ли он получить зельеварение у мадам Помфри.

«Мистер Поттер. Я жду ответа».

Глаза Снейпа по-прежнему нейтральны, но не его голос. О, так это уже начинается. Гарри отвечает так осторожно, как только может. «Я встретил Малфоя в поезде. Первое, что он сделал, - оскорбил Рона и сказал, что я должен знать правильных людей. Я знал, что он хочет быть в Слизерине, и знал, что Ха́грид сказал мне Волан-де-Морт...»

http://tl.rulate.ru/book/122583/5138946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь