Готовый перевод The Humble Family’s Daughter Has A Spatial Pocket / У дочери скромной семьи есть пространственный карман: Глава 16

Услышав это, на лице Линь Цайлян отразился упрек: «Это моя вина, моя вина, что я не объяснил тебе все ясно».

Тетя Линь покачала головой: «Это не твоя вина, это я, я не остановила Вэньбиня и Ишуана вовремя».

Видя, что его мать и младший дядя оба обвиняют друг друга, Янь Вэньбинь встал, его тон был небрежным: «Мама, дядя, не нужно выглядеть такими угрюмыми. В чем проблема? Когда мы увидим отца позже, разве все не будет хорошо, как только мы объясним ему все?»

Видя, что ее сын все еще не осознает серьезности проблемы, тетя Линь вспыхнула и, «шлепнув» его по лбу, ударила: «Что в этом такого? Оскорбить старую мадам — значит, никому из нас не ждать хороших дней».

По мере того, как разговоры между его матерью и младшим дядей становились все более серьезными, Янь Ишуан также начала беспокоиться: «Мама, бабушка накажет нас? Отец так любит нас, он не позволит старой мадам издеваться над нами, верно?»

Глядя в умоляющие глаза дочери, тетя Линь потерла виски от головной боли: «Старая мадам — родная мать твоего отца, скажи мне, вмешается ли твой отец? Осмелится ли он вмешаться?»

Янь Ишуан: «Тогда что нам делать? Бабушка ведь не будет похожа на мадам Сюй из семьи Кеке, которая любит устанавливать правила для людей, верно? И не начнет ли отец из-за этого не любить меня и моего брата?»

Увидев, что глаза племянницы наполняются слезами, Линь Цайлян поспешил успокоить ее: «Не волнуйся, старая госпожа — разумный человек, она не будет беспокоить вас, детей, из-за этого. Однако, когда вы пойдете позже, чтобы выразить ей почтение, вы должны будете хорошо себя вести».

«Вэньбинь и Ишуан такие милые, ты наверняка понравишься старой мадам. Пока ты нравишься ей, твой отец будет любить тебя еще больше, чем прежде».

Янь Ишуан и Янь Вэньбинь обменялись взглядами и молча кивнули головами.

Теперь они оба знали, что в этом доме самым большим авторитетом уже не является их отец, а только что приехавшая бабушка. Отныне им придется заискивать перед ней.

После некоторых раздумий тетя Линь потянула Янь Ишуан к себе: «Раньше, на заднем дворе офиса губернатора уезда, как единственная дочь магистрата уезда лорда, ты получала право первого выбора во всем. Но теперь, когда приехала твоя старшая сестра, все, что дала мадам или прислали посторонние, будет отдавать приоритет ей. Если ты что-то увидишь, ты не должна за это бороться или устраивать истерику, поняла?»

Лицо Янь Ишуан тут же вытянулось: «Я не хочу, мой отец любит меня больше всех, почему я должна позволять этой маленькой нищенке делать то, что она хочет?»

Лицо тети Линь потемнело: «Закрой рот, какая маленькая попрошайка? Это твоя старшая сестра».

"Мама…"

Увидев разъяренное выражение лица тети Линь, Янь Ишуан почувствовала себя одновременно испуганной и обиженной, и по ее щекам потекли слезы.

Будучи близнецом и младше по возрасту, она с самого начала была хрупкой; пока она росла, мать ни разу не повысила на нее голос, не говоря уже о том, чтобы грубо ее отругать, а теперь она была с ней так строга.

Глядя на рыдающую племянницу, Линь Цайлян почувствовал себя крайне убитым горем и быстро заключил ее в объятия, бросив раздраженный взгляд на тетю Линь: «Сестра, не стоит быть такой резкой, не так ли? Посмотри, как ты напугала Ишуан».

Как только дочь заплакала, тетя Линь почувствовала угрызения совести и, несмотря на ругань брата, не сказала ни слова.

Успокаивая Янь Ишуань, Линь Цайлян тихо сказал: «Твоя мама не должна была ругать тебя, но ты тоже была неправа».

Слезы блестели на ее лице, Янь Ишуан в замешательстве посмотрела на дядю.

Линь Цайлян вытерла слезы с лица: «Ишуан, помни, даже если тебе что-то не нравится, ты не должна говорить об этом вслух».

Янь Ишуан, «Почему?»

Линь Цайлян: «Потому что это не понравится твоему отцу и другим тоже. Ты ведь не хочешь, чтобы люди тебя не любили, не так ли?»

Янь Ишуан уткнулась головой в грудь Линь Цайлян и пробормотала: «Мне не нравится эта старшая сестра, дядя. Ты думаешь, что отцу теперь будет нравиться только она, а не я?»

Линь Цайлян игриво ущипнул Янь Ишуана за нос и с нежностью сказал: «Наша Ишуан такая умная и талантливая, в восемь лет уже сочиняет стихи. Взрослые ценят талант, как он может тебя не любить?»

Услышав это, тетя Линь вздохнула с облегчением.

В спешке она забыла, что мастер любит талантливых людей. Как эта деревенская девушка могла сравниться с ее Ишуан по образованию и манерам?

Двор Чуньхуа.

«Даохуа? Какое простоватое имя, я даже не хочу его произносить». Симпатичная семилетняя Янь Илэ поддразнивала своих братьев и сестер хихиканьем.

Янь Вэньцзе не только не остановил ее, но и кивнул в знак согласия: «Это действительно очень старомодно».

http://tl.rulate.ru/book/122546/5146049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь