Готовый перевод I Got a Cheat Skill in Another World and Became Unrivaled in The Real World, Too / Я получил читерские способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном мире: История о том, как повышение уровня изменило мою жизнь: Том 3. Глава 6. В город в другом мире. Часть 1

Когда у Юйи была игра с мячом, Оуэн и остальные благополучно прибыли в королевскую столицу и направлялись к королю, чтобы доложить ему.

«Мы вернулись, отец».

«О, Лексия! Ты в порядке?»

Король облегченно вздохнул, увидев Лексию в целости и сохранности… Арнольд был доволен и с широкой улыбкой на лице сразу отдал указания ближайшим служанкам.

«Лексия, должно быть, устала после возвращения, не так ли? Отдохни пока. Я поговорю с тобой позже».

«Поняла».

Лексия покорно кивнула на слова Арнольда и вышла из комнаты вместе со служанкой. Затем Арнольд, оставшись в комнате с Оуэном, посмотрел на него с серьезным выражением лица, в отличие от прежнего.

«Оуэн. Я не вижу молодого человека, о котором говорили, что он находился в Великом Гнезде Дьявола… что произошло?»

«Ха! Там произошло… много всего, и мы не смогли привести его в этот раз».

«Фуму… связано ли это как-то с женщиной здесь?»

Объектом острого взгляда Арнольда была Луна, которая, из ассасина, стала телохранителем Лексии. Хотя Луна восприняла устрашение Арнольда, короля Королевства Арселия, она ответила прямо, не проявляя особой обеспокоенности.

«Ах. Это потому, что я пыталась убить Лексию. Поэтому встречи были отложены, и Юйя не смог прийти».

«Э-эй!»

«──Хоу?»

Оуэн выглядел обеспокоенным из-за слишком откровенного признания Луны королю, и это сделало взгляд Арнольда ещё более строгим.

«Ты говорила об убийстве моей дочери, Лексии?»

«Да. Но, как видите, Лексия жива, так что моя попытка убийства не удалась».

«Тогда почему ты жива? Если ты ассасин, не означает ли проваленное задание смерть?»

В атмосфере, где ложь была неприемлема, Луна все равно не почувствовала давления… Наоборот, она вспомнила, как Лексия сама предложила ей быть её телохранителем, и слегка улыбнулась.

«Конечно, я была готова к смерти. Но меня остановила сама Лексия. Вот почему я здесь сейчас».

«Хм… понятно».

В тот момент, когда Арнольд фыркнул с неудовольствием──

«Ха!»

Он вытащил национальное сокровище — [Меч Разрез Гриакл] — и нанес удар по Луне. Однако Луна не испугалась действий Арнольда, а вместо этого обвязала его нитями и остановила его движение.

«Хоу? Ты мгновенно определила особенности моего меча».

«Да. Если бы я попыталась остановить сам меч нитями, он бы разрезал их с легкостью. Поэтому мне пришлось остановить твою руку».

Луна была права; нити, которые она мгновенно натянула, не мешали движению меча, но лишили Арнольда возможности двигать рукой. В результате Арнольд не мог ею шевелить и, следовательно, не мог нанести удар Луне.

Арнольд, посмеиваясь с интересом, сменил свой прежний вид и горько улыбнулся.

«Я понял, на что ты способна. Так что ты могла бы развязать эти нити?»

«Если ты пообещаешь больше не нападать на меня, то хорошо».

Пока король и Луна пристально смотрели друг на друга, Оуэн раздумывал, что делать, как вдруг дверь распахнулась с силой.

«Ах! Отец, что ты делаешь с моей Луной!»

«Ле-Лексия? Я думал, ты собиралась к себе в комнату».

Той, кто энергично распахнула дверь, была Лексия, которая ушла раньше. Поэтому, оказавшись перед своей любимой дочерью, внезапно появившейся, Арнольд был крайне смущен. Ведь, хотя он не мог двигаться из-за нитей Луны, со стороны это выглядело так, будто Арнольд замахивается на Луну.

«Конечно, я собиралась пойти в свою комнату. Но потом поняла, что Луна не идет со мной, и вернулась. А затем…!»

Лексия, возобновив свою ярость, свирепо посмотрела на отца, Арнольда.

«Если ты сделаешь что-то ужасное с Луной… я буду тебя ненавидеть, отец!»

«Н-ненавидеть!?»

Арнольд побледнел как мел и едва не рухнул на месте, но нити Луны помешали ему, заставив его удерживать стойку с поднятым мечом. Луна, наблюдая за таким обменом между отцом и дочерью, фыркнула.

«Хм… ну, прощу тебя на этот раз».

Проявляя дерзость перед королем, Луна быстро убрала нити, сдерживавшие движения Арнольда. Когда Арнольд наконец смог пошевелиться, он уселся в кресло, слегка шатаясь, но старался трезво оценить способности Луны.

«…Твои нити лишь блокировали мои движения сейчас, но, полагаю, ты могла бы и убить меня этим, верно?»

«Да. Если бы я обернула их вокруг твоей шеи, она бы легко отлетела».

«Девочка, которая говорит такие страшные вещи… хотя, в моем случае, я и так умираю от ненависти Лексии ко мне…»

«Меня это не волнует».

Оуэн, как ни странно, внутренне согласился с заявлением Луны. Тогда Лексия, скрестив руки на груди, обратилась к Арнольду.

«Итак, отец. Ты уже достаточно узнал о способностях Луны, не так ли?»

«Да, ну, ты, кажется, достаточно хороша, чтобы быть телохранителем. Что скажешь, Оуэн?»

«Ха! Я тоже не вижу в этом проблемы».

Кивнув словам Оуэна, Арнольд снова посмотрел на Луну с достоинством, что трудно было поверить, что он был в беспомощном положении всего мгновение назад.

«Как тебя зовут?»

«Луна».

«Теперь, Луна, я признаю тебя телохранителем Лексии. Ты будешь защищать мою дочь».

«Ха!»

Впервые на месте Луна склонила голову и ушла из комнаты вместе с Лексией, по указанию Арнольда.

«Хм… не выношу ненависти со стороны моей дочери…»

«Ваше Величество слишком мягок к Лексии-сама».

«Потому что моя дочь такая милая! Ладно, сейчас не об этом. Оуэн, эта Луна — не просто обычный ассасин. Ты сказал, что она искусна, но на самом деле она очень компетентна».

«Верно. В Темной Гильдии её называли [Охотницей за головами]».

«Что! Та самая [Охотница за головами]? Вот почему она такая опытная… и причина, по которой покушение не удалось, в молодом человеке, живущем в Великом Гнезде Дьявола?»

«Да. Этот молодой человек, предотвративший покушение,─ его зовут Юйя, и именно он недавно захватил Луну. Я не знаю всех деталей, но в тот момент Юйя-доно, сопровождающий опрометчивую Лексию-сама, пригласил Луну и Лексию-сама к себе домой в Великое Гнездо Дьявола──».

«Что? Лексия ходила в дом к мужчине одна?»

«Эм… Ваше Величество?»

Арнольд поднял глаза на слова Оуэна, и было непонятно, куда делось его прежнее достоинство.

«Не говори мне, что она осталась в доме этого мужчины?»

«…..»

Оуэн ломал голову, отчаянно пытаясь понять, какой ответ будет верным. Но молчание оказалось правильным ответом, и Арнольд темно улыбнулся.

«Он, возможно, и является благодетелем Лексии… но я не помню, чтобы позволял ему зайти так далеко. Я сделаю так, чтобы он стал жертвой моего [Меча Разрез Гриакл]».

«Как и ожидалось, это не годится! Ничего особенного не произошло!»

«Ты не можешь этого знать! Ты ведь там не был!»

«Кх! Я уже не знаю, спокоен он или возмущен…!»

Оуэн схватился за голову, так как Арнольд продолжал показывать свою спокойную сторону, оставаясь при этом злым.

«В любом случае! Из-за покушения Луны наш график сдвинулся на день, и Юйя-доно не смог приехать».

«Хм… Тогда когда я смогу с ним встретиться? Это неуважительно, не так ли? Хм?»

«Как я упоминал ранее, Юйя-доно, вероятно, благородного или королевского происхождения из другой страны, и если мы поступим неправильно, это может привести к дипломатическим проблемам. К тому же, вы думаете, мы сможем справиться с противником, который живет в Великом Гнезде Дьявола?»

«Гуну-ну-ну…»

Арнольд выглядел серьёзно расстроенным. На такое выражение лица Арнольда, Оуэн лишь вздохнул.

«Вздох… На данный момент я сказал ему, чтобы он приехал в королевский замок, когда сможет, так что, уверен, он скоро приедет».

«Ничего не поделаешь. Похоже, мне придется еще немного подождать».

──Таким образом, Юйя рассматривается королем как враг, сам того не подозревая.

***

──После того как Арнольд и другие обсуждали Юйю, слухи и догадки начали распространяться в других местах.

«…Ваше Высочество. Есть кое-что, о чем я хотел бы услышать…»

«Что именно?»

В одной из комнат королевского замка человек в капюшоне отчитывался перед Реаргаром, Первым Принцем королевства Арселия. Реаргар, не проявляя особого интереса, потягивал вино, но остановился, услышав содержание доклада от человека в капюшоне.

«──О существе в Великом Гнезде Дьявола…»

«…Что?»

Слегка приоткрыв глаза, Реаргар призвал человека в капюшоне продолжить.

«Что тебе известно?»

«Ха… Похоже, что в Великом Гнезде Дьявола есть кто-то, кто там живет».

«Что?!»

От слов человека в капюшоне глаза Реаргара расширились.

«Ты хочешь сказать, что кто-то живет в этом Великом Гнезде Дьявола? Разве это ошибка?»

«Нет. Во время нападения на Лексию-сама ранее только Лексия-сама осталась в живых в Великом Гнезде Дьявола. Мы не знали этого тогда, но, похоже, именно этот человек спас Лексию-сама».

«…Если действительно существует кто-то, живущий в Великом Гнезде Дьявола, откуда у тебя эта информация? Трудно представить, чтобы отец не контролировал сведения об этом месте».

«Похоже, они планировали пригласить его в королевский замок, и для встречи с ним Лексия-сама лично отправилась в Великое Гнездо Дьявола вместе с Оуэном и другими стражниками. Я предположил это из разговоров солдат, участвовавших в сопровождении».

«Понятно… Оуэн наверняка бы заметил твое присутствие, но на уровне обычных солдат никто бы не заметил».

Реаргар был удивлен содержанием доклада, но согласился с ним. Затем человек в капюшоне продолжил, явно испытывая затруднения.

«И еще кое-что я должен вам сообщить…»

«Что, есть еще?»

«Да… На самом деле, один из дворян, поддерживающих Ваше Высочество, попросил Темную Гильдию убить Лексию-сама…»

«Хоу? Хорошее намерение. И что произошло?»

«…Похоже, что нанятый Темной Гильдией был великолепным ассасином по имени [Охотница за головами], но… это…»

«Какое ужасное поведение. С такими навыками покушение должно было увенчаться успехом, верно?»

Человек в капюшоне почувствовал, что Реаргар в плохом настроении, и был вынужден продолжить.

«…Похоже, что покушение, организованное [Охотницей за головами], было предотвращено человеком, который живет в Великом Гнезде Дьявола, о котором я вам ранее рассказал, и [Охотница за головами] стала телохранителем Лексия-сама после этого…»

«Что?!»

Реаргар невольно встал с места.

«Это ведь [Охотница за головами], верно!? Оставим в стороне тот факт, что это страшное покушение было предотвращено, но как кто-то подобный ей стал телохранителем Лексии!»

«Простите. У меня нет более точных данных…»

«Ты бесполезен!»

Реаргар крикнул от разочарования и принялся ходить по комнате.

«Черт… теперь рядом с Лексией находится не только надоедливый Оуэн, но и [Охотница за головами] стала ее телохранителем? Подобраться к ней будет еще труднее…»

Реаргар, несколько времени ходивший туда-сюда по комнате, неожиданно остановился.

«Ничего не поделаешь. Я хотел приберечь это решение на потом, но…»

Реаргар повернулся к фигуре в капюшоне и холодно на него посмотрел.

«Эй. Ты сказал, что они собираются пригласить того человека из Великого Гнезда Дьявола в королевский замок?»

«Ха!»

«Когда это произойдет? Он уже здесь?»

«Нет. Очевидно, его нет здесь на этот раз, но я уверен, что он в конечном итоге появится».

«Понятно. Значит, у нас есть время для подготовки».

Фигура в капюшоне спросила Реаргара, что тот задумал.

«Эм… что именно вы имеете в виду?»

Тогда Реаргар злобно улыбнулся.

«Ну, я подумал, что пришло время отцу уступить место…»

«Ч-что?!»

Это означало убийство Арнольда, короля и отца Реаргара. Фигура в капюшоне ахнула при такой кощунственной мысли, но Реаргар продолжил, усмехнувшись.

«Что тебя удивляет? В конце концов, именно я стану королем. Это всего лишь немного ускорит события, не так ли?»

«Н-но покушение на Его Величество опасно. Его Величество охраняют несколько искусных стражников, хоть они и не так искусны, как Оуэн. Кроме того, сам Его Величество силен, и, что важнее, если это станет известно, положение Вашего Высочества окажется под угрозой!»

«Я что-то говорил о том, что собираюсь делать это сам?»

«Что?»

Фигура в капюшоне широко раскрыла глаза от неожиданного ответа.

«Разумеется, отец и его стражники сильны. Но у тебя ведь не будет с этим проблем, верно?»

«Это… да, но…»

«И я даже дам тебе один из своих “козырей”. Я не знаю, будет ли он эффективен против Оуэна или [Охотницы за головами], но если речь идет о стражниках отца, то проблем не возникнет».

«Т-то… “козырь” это…?»

Испуганный человек в капюшоне, задал вопрос с трепетом, и Реаргар уверенно улыбнулся.

«Существует предмет под названием [Барьер Запертой Магии], который, если активировать, не позволяет использовать любую магию внутри и блокирует внешние помехи. И он у меня есть».

«Что!»

«Ты знаешь, что это значит? С его помощью стражники отца окажутся беспомощными, потому что у отца, уверенного в своих навыках владения мечом, рядом только волшебники. Таким образом, если ты используешь [Барьер Запертой Магии], то единственные, о ком придется беспокоиться — это Оуэн, [Охотница за головами] и мой отец. В этом случае вы справитесь, верно?»

«Если не будет вмешательства волшебников, Оуэна или кого-то еще, мы можем попытаться, но если потерпим неудачу, то ваше Высочество окажется в неприятном положении…»

«Тогда просто используй это».

«Эх!»

«Ты же понимаешь, да? Ты говорил, что этот человек, живущий в Великом Гнезде Дьявола, придет. Будет быстро свалить на него все преступления и убить его. С другой стороны, если мы назовем Лексию зачинщицей, то сможем привлечь к ответственности и ее саму. Незнакомец и Лексия, которая привела его с собой, будут первыми подозреваемыми, если отец умрет, верно?»

«…..»

«Более того, если кто-то, живущий в Великом Гнезде Дьявола, действительно прибудет, ему определенно назначат аудиенцию с моим отцом. Это, вероятно, произойдет с минимальным числом людей. Никто не поверит, что существует человек, живущий в Великом Гнезде Дьявола, и если бы это было правдой, они сначала скрыли бы это, чтобы предотвратить распространение сведений другими странами. Затем, когда настанет время, они обнародуют это. Поэтому я попрошу отца уйти. Мы используем [Барьер Запертой Магии] на небольшом количестве стражников, и если вы нападете, все закончится. Пока вы убьете их всех, все показания обо мне перейдут на Лексию и этого незнакомца, а затем их обвинят в преступлении. Что ж, можно просто сказать всему миру, что дикарь из Великого Гнезда Дьявола вышел из-под контроля».

Фигура в капюшоне не могла сказать ничего Реаргару, который с темной улыбкой озвучил свой план.

«Теперь приготовься. Хотя он и не здесь в данный момент, это не значит, что можно расслабляться. Ты должен подготовиться и обеспечить выполнение плана по убийству моего отца. Здесь не может быть места для ошибок».

«…Ха!»

«Фуфуфу… Я не знаю, кто он такой, но в лучшем случае он может послужить ступенью для меня».

──В королевской столице, помимо тех, кто приветствовал Юйю, протянулась и рука злобы.

***

Пока тема Юйи обсуждалась в другом мире, на Земле также был опубликован журнал с материалом о «Оусэй Гакуэн». Сначала, поскольку это известная школа, не многие проявляли любопытство к статье, но фотография, появившаяся в журнале, произвела сенсацию.

На снимке был Юйя, подпрыгивающий и энергично бьющий по мячу во время игры в теннис, и вскоре люди узнали в нем того, кто недавно появлялся в новостях из-за фотографии с моделью Мию. В результате Юйя еще не знал, что информация о нем как студенте «Оусэй Гакуэн» распространится, и появится лист ожидания.

Другие развлекательные агентства также заметили, что агентство, сотрудничающее с этим журналом, уже заключило с ним контракт. Они расстроились, что упустили возможность, но более влиятельные агентства начали думать, не удастся ли им вытащить его из контракта и предложить ему свои условия. Юйя, начавший со статьи о школе и быстро ставший предметом шумихи, снова попал на экраны телевидения и интернет-платформ, не подозревая, что у него формируется большая база поклонников.

Женщина-президент, наблюдавшая за таким движением в мире, зловеще улыбнулась.

«Фуфуфу… Конечно, Юйя-кун не подписал контракт сразу, но как только его окружение заполнится вот так, он уже не сможет заключить контракт ни с кем, кроме нас, верно? Кроме того, после такого успеха в шоу-бизнесе осталось всего лишь немного времени».

Президент, держа в руках журнал с материалом, пробормотала это про себя, и в ее голове сложился следующий сценарий.

«Теперь, когда мы дошли до этого, осталось лишь обеспечить ему дебют на крупном лейбле».

Таким образом, внешняя экспансия Юйи постепенно осуществляется без его ведома.

http://tl.rulate.ru/book/121904/5133664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь