Готовый перевод I Got a Cheat Skill in Another World and Became Unrivaled in The Real World, Too / Я получил читерские способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном мире: История о том, как повышение уровня изменило мою жизнь: Том 1. Глава 4. Жизнь меняется. Часть 6

... Ну, ведь это такая школа, что всё становится понятно, стоит только немного подумать — не для обычного человека. И вот почему студентка из такой школы оказалась в таком месте? Девушка передо мной изящно засмеялась, как будто уловила мои мысли.

«Фуфу. Ты не помнишь? Мы встретились, когда я была вовлечена в неприятную ситуацию с группой мужчин в магазине…»

«Э? А... ааах, да!»

Я вспомнил. Конечно, я помог девушке, когда на нее напала группа мужчин в магазине... Хотя, скорее, сам получил все удары вместо нее. Тогда я был настолько не привык разговаривать с девушками, что даже не смог толком посмотреть ей в лицо...

«Ты вспомнил?»

«Д-да. Но… откуда ты узнала мое имя?»

«Чтобы поблагодарить тебя, Юуя-сан, я решила провести небольшое расследование. Было бы невежливо не узнать хотя бы имя моего спасителя».

«Эээ!?»

Она провела расследование? Но что она могла выяснить обо мне? Впрочем, я не думаю, что обо мне можно было много чего найти. Пока я был погружен в эти мысли, девушка с любопытством наклонила голову.

«К тому же... Юуя-сан, ты, кажется, похудел?»

«Э? Д-да.»

Мне казалось, что мои изменения не настолько заметны, но, судя по реакции девушки передо мной, похоже, они действительно сильно бросаются в глаза. Нет, похоже, это действительно так.

Когда я начал теряться в своих мыслях, женщина в костюме дворецкого тихо вмешалась:

«Миледи. Пора перейти к основной теме.»

«Ты права!» — с этим девушка снова повернулась ко мне и с улыбкой произнесла нечто абсолютно невероятное:

«Юуя-сан — как насчет того, чтобы поступить в нашу школу, "Оусэй Гакуэн"?»

Я не мог сразу осознать, что она только что сказала. Смотря на неё в полном недоумении, я услышал, как она продолжила:

«Простите, что сказала это так поздно, но моё имя Каори Ходжо. Я сотрудница студенческого совета в "Оусэй Гакуэн".»

Пока я был ошеломлен, она красиво поклонилась. Когда я наконец пришел в себя, я попытался выдавить из себя хоть что-то:

«Э-эм… что ты имеешь в виду, говоря, что я могу поступить в "Оусэй Гакуэн"?»

Вместо Ходжо-сан ответила женщина в костюме дворецкого:

«Тенджо-сама, отец Каори-сама является председателем правления "Оусэй Гакуэн". Услышав о том, как вы защитили её от хулиганов, он настоял на том, чтобы пригласить вас в нашу школу.»

«Но я просто…»

Это трудно назвать защитой — ведь я был тем, кто получил все удары. Однако, как будто понимая мои чувства, Ходжо-сан мягко произнесла:

«Юуя-сан, ты был единственным, кто действовал, когда другие просто отворачивались. Это нечто, на что способен не каждый. Ты действительно меня защитил.»

«Ах...»

Я был поражён её искренней благодарностью, и в то же время почувствовал тепло и лёгкую неловкость. И тогда Ходжо-сан снова спросила меня:

«Так что ты думаешь? Хочешь поступить в нашу школу?»

«…Я очень благодарен за предложение, но... у меня нет никаких особых талантов. И мои академические способности вряд ли позволят мне поступить в "Оусэй Гакуэн"...»

«О, это ─ »

«Стоп!»

Как только Ходжо-сан попыталась что-то сказать, Юта, который до этого молчал, внезапно перебил её:

«Вы примете нас?»

«Э?»

Юта с уверенным выражением лица продолжил:

«Мы во всем лучше этого парня, так что вам лучше взять нас в эту школу!»

«Верно! Мы всегда занимаем верхние строчки в школе и добиваемся успехов в спорте. Мы много участвуем в клубах и волонтерских проектах!» — подхватила Сора, поддерживая слова брата.

«Так что в следующем году мы точно ─ »

«Я отказываюсь.»

«…… Ч-что?»

На этот раз Ходжо-сан резко оборвала Юту:

«Э-эм… что вы только что сказали?»

«Я сказала, что отказываюсь.»

Юта и Сора, никогда не ожидавшие отказа, были ошеломлены. Я тоже не ожидал такого резкого отказа.

Юта и Сора замерли в растерянности, а Ходжо-сан, которая до этого была мягкой и улыбчивой, резко ответила с решительным тоном:

«Я считаю Юуя-сан моим спасителем. Почему я должна разрешать поступление тем, кто оскорбляет его?»

«Н-но…»

«Кроме того, мы провели расследование относительно вашего поведения.»

«Э!?» — Юта и Сора были шокированы словами Ходжо-сан. Она жестом указала на женщину в костюме дворецкого, и та, не дрогнув, продолжила:

«Когда мы приглашали Тенджо-сама в "Оусэй Гакуэн", мы провели расследование его окружения. Разумеется, в том числе и его взаимоотношений с другими людьми. В результате, мы узнали, что вы не только проявляли жестокость по отношению к Тенджо-сама, но также к другим ученикам. И это касается не только вас, но и многих других студентов… Также мы выяснили, что даже учителя проявляли к нему притеснения.»

«Ч-что…» — Юта и Сора потеряли дар речи от слов дворецкого. Я тоже был поражён. Оказывается, они провели не просто поверхностное расследование, а узнали о моих отношениях с окружающими?

Пока я пытался осмыслить это, Сора попыталась возразить:

«А-а есть ли доказательства этого?»

«Какая разница?» — холодно ответила женщина-дворецкий.

«Как это "какая разница"? Мы просто хотим доказать, что этого не было ─»

«Это не имеет значения. Доказательства, конечно, есть. Но даже если бы их не было, нам всё равно. Мы просто не хотим видеть вас в "Оусэй Гакуэн". А ваши действия в прошлом не вызывают у нас желания принять вас в нашу школу. Но вы можете не беспокоиться, мы не собираемся распространять ваши дела в СМИ. Это останется в нашем личном архиве.»

Эти слова полностью загнали Юту и Сору в тупик, оставив их без единого аргумента. Ходжо-сан снова сделала жест дворецкому, которая элегантно поклонилась и отошла назад.

«Как я уже говорила, поступление или перевод в "Оусэй Гакуэн" не такое уж сложное дело.»

«Э!?» — удивлённо воскликнул я.

«Человеку, который поступает правильно и совершает добрые поступки, несложно попасть в нашу школу. Вы можете работать над учёбой или физической подготовкой, сколько хотите, но мы ценим прежде всего человеческие качества. Именно поэтому я не могу допустить вас, Юта-кун и Сора-чан, в "Оусэй Гакуэн".»

Юта и Сора стояли в полном отчаянии. Как бы они ни пытались скрыть это, очевидно, что они метили в эту престижную школу. Но теперь, когда сама дочь председателя правления отвергла их возможность поступления, их реакции были вполне предсказуемы.

В отличие от их реакции, Ходжо-сан снова повернулась ко мне с обычной тёплой улыбкой:

«Извините за отклонение от темы. Но, как я уже сказала, для вас, Юуя-сан, нет препятствий для поступления в "Оусэй Гакуэн".»

«П-понял…»

Политика "Оусэй Гакуэн" оказалась совершенно другой. Обычно школы ставят на первый план академические и спортивные достижения, но здесь их явно считали второстепенными. Это, конечно, было довольно неожиданно.

«Почему бы вам не посмотреть на нашу школу? Вы сможете принять решение после разговора с моим отцом, председателем правления,» — предложила она с улыбкой, пригласив меня сесть в лимузин. Женщина-дворецкий уже открыла дверь и ждала.

«Кстати, Юуя-сан, не беспокойтесь по поводу тех учителей, что притесняли вас. Все они были уволены.»

«Ч-что!?»

Это должно было бы меня успокоить, но меня скорее напугала их скорость и эффективность! Конечно, учителя были на моей стороне в плане жестокости, но всё произошло слишком быстро.

Когда я снова был ошеломлён, Ходжо-сан мягко улыбнулась и, кивнув Юте и Соре, попрощалась:

«Ну что ж… до встречи.»

И так я отправился в "Оусэй Гакуэн".

---

Место было охвачено шумом после того, как мы с Ходжо-сан уехали.

«Эти люди были потрясающие, да?»

«Как и ожидалось от элиты "Оусэй Гакуэн", их аура была совершенно другой.»

«Девушка и дворецкий были очень красивыми!»

«А тот парень, что с ними разговаривал, тоже был невероятно красив...»

«И кажется, этим двоим отказали в поступлении в "Оусэй Гакуэн"...»

«Что? Ну, нам это не важно.»

Юта и Сора, которых всегда почитали как лучших, стояли, побагровев от стыда и ярости.

«Я этого не прощу... Сделать из нас посмешище…» — прошипел Юта.

«Да, я это не забуду!» — подхватила Сора.

Юта смотрел вслед лимузину с яростью:

«Ты ещё пожалеешь об этом…»

Но его тихий ропот утонул в общем шуме толпы.

http://tl.rulate.ru/book/121904/5119966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь