Готовый перевод The Mutant God in American Comics / Марвел: Я Бог Мутант: 005. Убит на месте

В тот момент, когда Ричард представлял себе прекрасную жизнь в роли бога мутантов, в его голове раздался голос системы.

— Способность «Управление электричеством» может быть преобразована в навык «Великая молния». Преобразовать?

— Способность «Заморозка» может быть преобразована в навык «Великая метель». Преобразовать?

Услышав это, Ричард без колебаний выбрал «да».

В следующую секунду новая системная информация появилась перед его глазами.

[Навык Великая молния пробужден!]

[Навык Великая метель пробужден!]

[Информация о навыках и сверхспособностях X-гена обновлена!]

[Навыки: Восьмисекундный удар (уровень 1, 11/100), Сотрясение земли (уровень 1, 1/100), Грохот (уровень 1, 0/100), Скрытое сердце (уровень 1, 1/100), Иайдзюцу (уровень 1, 0/100), Великая молния (уровень 1, 0/100), Великая метель (уровень 1, 0/100)]

[Сверхспособности X-гена: Поглощение, Суперсила, Супервыносливость, Телепортация, Психическая изоляция, Сверхвосстановление]

...

Навыки Великая молния и Великая метель были вдохновлены приемами Сефирота в обновленной версии игры.

Великая молния выпускает электрические разряды, поражающие врагов, а Великая метель вызывает холод, атакующий противников.

По эффекту Великая молния и Великая метель почти не отличаются от способностей управления электричеством и заморозки.

Но с точки зрения потенциала роста, Великая молния и Великая метель намного перспективнее.

Способности управления электричеством и заморозки, полученные от Марека и Беверли, были лишь бета-уровня.

Хотя способности бета-уровня не так уж плохи, они не идут ни в какое сравнение с альфа- или омега-уровнем.

А Великая молния и Великая метель — другое дело.

Хотя в игре они и не выглядели особо сильными, реальный мир — не игра.

Согласно описанию системы, все навыки могут быть улучшены до максимального уровня шаблона.

Ричард интуитивно почувствовал, что Великая молния и Великая метель могут быть развиты до уровня, сравнимого с альфа-способностями. А если предел шаблона окажется достаточно высоким, возможно, и до уровня омега.

Закрыв информационную панель, Ричард достал из кармана зажигалку для сигар, взятую из гостиной, и поджег стену, политую бензином.

Затем, неспешно покинув главный корпус, он вышел на пустырь перед входом.

В это время перед зданием собрались три-четыре десятка человек.

Все они были обычными членами организации.

Они смотрели на охваченный огнем главный корпус с непониманием, не понимая, зачем Ричард пошел на такие крайние меры.

Может, он был недоволен голосованием Марека и остальных, выгнавших его? Убийство Марека недостаточно, чтобы унять его гнев?

Зачем сжигать здание? Где теперь они будут жить?

Тут Ричард заговорил.

— Организация распущена. Вы можете уходить.

Что?

Услышав его слова, люди удивленно переглянулись.

До этого они предполагали, что Ричард собирается отвезти их в другое тайное убежище, например, в поместье на окраине другого города.

В конце концов, отец прежнего владельца тела был миллиардером, и тайно купленных имений у него, возможно, было не одно.

Кто бы мог подумать, что Ричард просто распустит всю организацию.

— Как ты можешь так поступить?

— Это слишком безответственно!

— Твой отец обещал нам совсем другое!

— Ты сжег главное здание, и теперь нам негде жить!

— Нет, ты должен дать нам объяснение!

— Да, или дай нам достаточно денег, или обеспечь новое жилье, иначе мы не уйдем!

...

Вскоре более десятка человек встали перед Ричардом, возбужденно выкрикивая требования.

Окинув взглядом этих людей, Ричард, не колеблясь, мысленно произнес: «Великая молния!»

Бабах!

В следующую секунду пять-шесть серебристо-белых молний разных размеров обрушились с неба, ударяя по этим людям.

Хотя Ричард и не использовал полную силу Великой молнии, молнии, сошедшие с небес, нанесли этим людям серьезные повреждения, отбросив их в стороны.

— Объяснение?

— С какой стати я должен вам что-то объяснять?

— На каком основании вы смеете требовать объяснений от меня?

— Что даёт вам право? То, что вы едите за мой счёт, живёте за мой счёт? Или ваша жадность и неблагодарность?

— Когда моего отца арестовали, вы даже не подумали о том, чтобы его спасти, а продолжали беззаботно есть и пить.

— Вы только и знаете, что жаловаться, требовать лучшего питания, дорогих вещей. А сделали ли вы хоть что-то полезное для организации с тех пор, как пришли сюда?

— Нет, ничего! Вы не заработали для организации ни копейки, не внесли ни малейшего вклада. Вы — неблагодарные паразиты, заботящиеся лишь о своих удовольствиях!

— Хотите объяснений? Пожалуйста, моё объяснение в том, что я могу собственноручно отправить каждого из вас прямиком в ад, чтобы вы присоединились к Мареку и его команде.

— Вот и всё, что вы от меня получите. Осмелитесь ли потребовать ещё?

Хотя Ричард лишь занял это тело и не являлся прежним его владельцем, вид этих неблагодарных и жадных людей вызывал в нём ярость.

Прежний владелец тела был слабохарактерным, поэтому обычно ничего не говорил.

Но Ричард — не он.

Если бы не то, что эти люди были лично приведены его отцом, он бы сейчас же вытащил меч и прикончил этих неблагодарных ублюдков.

Услышав слова Ричарда и получив наглядное «воспитание» Великой молнией, те, кто недавно требовал от него объяснений, тут же замолчали.

Они не только перестали предъявлять ему претензии, но даже терпели острую боль, боясь издать хоть звук, опасаясь, что Ричард вновь на них нападёт.

— Даю вам одну минуту. Катитесь отсюда!

— Если через минуту кто-то из вас всё ещё будет здесь, я лично отправлю его в ад!

Сказав это, Ричард проигнорировал собравшихся и направился к своему пикапу Ford, доставая из кузова ещё четыре канистры с бензином.

Увидев, как он направляется к гаражу с канистрами, мутанты, собравшиеся перед главным зданием, один за другим начали расходиться.

Очевидно, Ричард дал понять, что не собирается позволять им покинуть место на машине.

Точно говоря, он не позволит им унести ничего ценного.

Гараж, церковь, склад, сад...

Поскольку главное здание было сожжено, Ричард, конечно же, не оставит в стороне и эти места.

Проведя более десяти минут, поджигая эти места и затем стоя перед главным зданием, любуясь своим «произведением», Ричард вернулся к своему пикапу Ford и уехал с поместья, полностью охваченного огнём.

Лос-Анджелес.

Отдел по делам мутантов Лос-Анджелеса.

Конференц-зал.

Высокий, мускулистый, как атлет, средневозрастной чернокожий мужчина, держа в руках документ, обратился к мутантам-агентам в конференц-зале:

— Недавно задержанный Рой Уэсли уже «поговорил».

— На первый взгляд, он председатель группы Уэсли, богатый человек с хорошей репутацией, часто участвующий в благотворительных мероприятиях.

— Но это лишь его маска.

— Он является создателем подпольной организации «Багровое поместье», в которую он привлёк множество мутантов, выступающих против законопроектов о ограничениях.

— В данный момент в «Багровом поместье» насчитывается более 50 незарегистрированных мутантов, среди которых его сын Ричард Уэсли.

— По его словам, в «Багровом поместье» только 5 мутантов третьего уровня, остальные — второго и первого.

— Это всего лишь небольшая организация с обычной силой, поэтому нет смысла всем вместе туда идти. Слейтер, Берн, Иниша, вы трое возьмите отряд специального назначения и наведайтесь туда, захватите их всех.

— Если они будут сопротивляться, убивайте на месте!

http://tl.rulate.ru/book/121798/5107914

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь