Тонкс пошарила по карманам и после нескольких секунд разглядывания протянула ведьме золотой галеон. «Сдачу оставьте себе». Она поблагодарила ведьму за закуски. Остальные тоже получили различные предметы, и через несколько минут все уже ели свои лакомства. «Кто-нибудь хочет шоколадную лягушку?» - спросила Тонкс. спросила Тонкс, обводя всех взглядом. Когда все покачали головами, она пожала плечами и открыла одну из коробок. Она посмотрела на карточку и нахмурилась, увидев, что это был А́льбус Да́мблдор; у нее их было миллион. Она откусила от лягушки кусочек, разрушив чары, придававшие ей реалистичность, прежде чем она выскочила из рук.
«Уже недолго осталось, верно?» пробормотал Ремус, глядя на часы. Матч должен был начаться примерно в это время, но иногда они немного опаздывали из-за травм, а иногда и смертей во время последних матчей.
«Не должно быть». ответил Роджер, глядя на трибуны, где японские болельщики выкрикивали заклинания и пускали красно-белые искры - свои цвета.
Тонкс открыла еще одну коробку с шоколадными лягушками и достала карточку, лежавшую внутри. «А, Пенелопа Пуффендуй». Тонкс усмехнулась, повернулась и показала Седрику. «Пуффендуй!» воскликнула она, хлопнув по руке Седрика, который гордо ухмыльнулся.
«Ты была в Пуффендуе?» спросил Сириус, набивая рот желейными конфетами. Он думал, что она была гриффиндоркой, но никак не пуффендуйкой.
«Дарн-тутен». Она ответила, украв одну из желейных конфет Сириуса. Она засунула его в рот и лучезарно улыбнулась ему. «Лимон, гадость». Она поперхнулась, но все равно проглотила боб. Ведьма смотрела, как Сириус открывает коробку с шоколадной лягушкой, смотрит на открытку и через несколько секунд протягивает ей. Тонкс хихикнула, подтолкнула Гермиону и показала карточку. «Карта Виктора Крума».
Она посмотрела на нее, и ее лицо украсила небольшая улыбка. Она с нежностью провела рукой по картинке. «Что ты получил?» спросила Гермиона, откусывая от своей лакричной палочки и замечая, как Тонкс открывает еще одну шоколадную лягушку.
«Гарри Поттера». Тонкс ответила, наблюдая за тем, как Гарри смотрит на нее с открытки. Он подмигнул ей, а затем повернулся и улетел на своей метле. Она перевела взгляд на текст под картинкой и прочитала, что там написано.
Гарри Поттер, победитель Темного Лорда Волан-де-Морта, - единственный известный человек, переживший убийственное проклятие, когда он сделал это в младенчестве. Сейчас, будучи взрослым, он играет в квиддич за сборную Уэльса, а также работает волшебником-убийцей. Поттер любит лимонад, шоколад и тающий торт.
«Я ничего не пропустил, правда?» спросил Виктор, опускаясь на сиденье рядом с Гермионой; его лицо было красным, а волосы мокрыми, очевидно, он только что вышел из душа. Гермиона покачала головой и поцеловала мужа в щеку. Затем, вспыхнув зеленым светом, по стадиону пролетел обыкновенный уэльский зеленый дракон, полностью состоящий из зеленого пламени. Он сделал два круга по стадиону, после чего выпустил из ноздрей струю красного пламени, которое вспыхнуло, и из углей появилась валлийская команда. Затем, с еще одной мощной вспышкой, дракон разлетелся на части, распавшись на град падающих звезд, которые зигзагами пронеслись по стадиону, создавая световое шоу из зеленых, красных и белых полос, после чего потеряли силу и исчезли.
«Сборная Уэльса во главе со своим капитаном Гвеног Джонс!» - проревел диктор, и половина стадиона разразилась аплодисментами: Тонкс аплодировала громче всех. «А теперь, - объявил диктор, утихомирив болельщиков. «Японская команда!» Раздались грохоты грома, затем в семи вспышках красных молний появилась японская команда, пронесшаяся по стадиону с красными шлейфами за метлами. С японской стороны от одной из секций исходила волна, затем она продолжилась вниз по линии, и по мере ее движения появлялся знак. На ней было написано «Вперед, Япония», и она резко остановилась, когда подошла к валлийской стороне стадиона.
«А теперь представим валлийскую команду: для наших бьющих - Гвеног Джонс!» Женщина поднялась в воздух и помахала рукой, держа в руках биту для битья. «И Демельза Робинс!» Еще одна женщина взлетела в воздух, подбросила свою биту и поймала ее в воздухе. «И преследователи: Дафидд «Таффи» Тиммс, Диллон Висп и Адерин Клагг!» Трое охотников взлетели в воздух и, покатившись бочком, остановились рядом с битами. «Оуэн Кейтч - их хранитель!» Мужчина взлетел в воздух и, вращаясь, остановился в нескольких дюймах от лица Адерина. «И наконец, у нас есть их Ловец, Гарри Поттер!» Гарри, в отличие от остальных, появился сверху, опустился на землю и снова взмыл вверх, сделав сальто, когда остановился рядом с Гвеног. Толпа разразилась аплодисментами, демонстрируя свою поддержку Уэльсу.
«И они стартуют!» крикнул диктор, представив японскую команду и судью на матч. Все наблюдали за тем, как японские охотники перебрасывают друг другу мяч, летая по полю, а затем забрасывают его в один из обручей, забивая первый гол. Тем временем Гарри и японский Ловец парили высоко над полем, глядя вниз в поисках неуловимого снитча.
Демельза Робинс попала одним из бладгеров в японского охотника, в результате чего волшебник врезался в одного из своих бьющих, повалив их обоих на землю. Пока они падали, Адерин забил кваффл, восстановив равновесие в матче. С трибун Виктор потрепал Тонкс по плечу, указывая на золотистое пятно, проносящееся по противоположной стороне поля для квиддича, а затем посмотрел на Гарри, чтобы убедиться, что тот тоже его увидел.
Конечно же, Гарри нырнул вниз, наклонился над своей метлой и полетел со всей скоростью, пытаясь догнать золотой снитч. Японский ловец взлетел вслед за ним, едва поспевая за ним. Когда Гарри приблизился к снитчу, из ниоткуда появился Бладжер, пролетев в футе от его лица, и заставил его перевернуться, так что его спина оказалась параллельна земле. Эта внезапная потеря скорости дала японскому Ловцу время наверстать упущенное, и он взлетел на Гарри, уравнивая шансы на получение снитча.
http://tl.rulate.ru/book/121793/5130128
Сказали спасибо 0 читателей