«Мне тогда было три месяца». сказал Гарри. «Я почти ничего не понимал. Я знал только, что магия исходит от моего пламени, пламени магии, которое я чувствую в себе. Она всегда делала то, что я хотел, и до сих пор делает, за исключением тех случаев, когда мы ходили испытывать Волшебные палочки. Ей это не нравилось, и она больше не хотела их испытывать. В общем, в три месяца я не очень хорошо понимала, но, судя по тому, что мне рассказывала Магия, мне было тяжело неделю после того, как меня оставили в доме Дурслей, так как я хотела к родителям, но позже я поняла, что меня защищали от тех, кто хотел моей смерти. Там была не самая лучшая обстановка, но все было хорошо».
«Как...» Рон снова сглотнул. «Что ты чувствуешь по поводу... тому, что произошло?»
«Грустно, что мои родители умерли, но в основном я рад, что они защитили меня от смерти. Иногда мне хочется, чтобы они были здесь, но я не зацикливаюсь на этом». сказал Гарри. «А как насчет тебя, Рон, у тебя есть семья?»
«ДА.» тихо ответил Рон. «Может быть, мне не стоит говорить об этом, но это кажется несправедливым».
«Что кажется несправедливым?» спросил Гарри.
«Это... Ну... Мои родители живы». нерешительно ответил Рон.
«О, пожалуйста, это факт, с которым я уже смирился. Мои умерли, и я могу наслаждаться вашим семейным викарием... Вик... Ах, забудьте. Через тебя я могу наслаждаться ими. Надо будет потом спросить Гермиону об этом слове, наверняка она знает». сказал Гарри.
«Кто?» спросил Рон.
«Гермиона». ответил Гарри. «Она очень знающая девушка, может быть, немного всезнайка, но она милая. Она была первой, кто отнесся ко мне как к интеллигентному человеку, а теперь ты - второй».
«Ну, видя, что ты сделал с Гринграссом... Ты можешь делать вещи, ты просто не видишь. Кстати, извини за это, приятель. Ты не знаешь, что теряешь». сказал Рон.
«Нет, не знаю, и я не скучаю по тому, чего никогда не испытывал. Просто у меня другой взгляд на жизнь». сказал Гарри. «А теперь я хочу сказать тебе одну вещь, и, пожалуйста, постарайся это сделать. Ты можешь захотеть помочь мне в любой мелочи, но не делай этого, только если я сам не попрошу».
«А как же Магия?» спросил Рон. «Разве ты не можешь помогать ему во всем?»
«Да». заявил Магик.
«Но это неразумно». сказал Гарри. «Это только сделает меня ленивым, менее зависимым от навыков, которым я могу научиться без ее помощи. Иногда это неизбежно, и мне действительно нужна ее помощь, но чаще всего я пробую что-то делать до тех пор, пока не пойму, что не могу без ее помощи. Например, готовить в доме Дурслей. Ну, пока я не научился делать это без нее, то есть».
«Ты умеешь готовить?» спросил Рон.
«Да, и у меня неплохо получается». сказал Гарри. «А ты?»
«За меня это делает мама». Рон сказал, что теперь он звучал более уверенно, более комфортно, чем раньше. «Вообще-то, она делает это для всей семьи из девяти человек. Уверен, она с радостью примет тебя у себя, но, возможно, ей захочется помогать тебе в каждой мелочи».
«Я привык ожидать этого от людей в магическом мире». сказал Гарри. «Надеюсь, учителя не такие же. Профессор Снейп не был таким, когда забирал мои школьные вещи, хотя, признаюсь, я, наверное, спровоцировал его на то, чтобы он вообще ни в чем мне не помогал».
«Я слышал плохие новости о Снейпе». сказал Рон. «Очевидно, он предпочитает Слизеринов всем остальным».
«Кто такие Слизерины?» спросил Гарри.
«Слизерин - один из домов в Хогвартсе. Их четыре, Уизли всегда попадали в Гриффиндор, с тех пор как я себя помню. А люди вроде Гринграсса - Слизерины». объяснил Рон.
«Значит, фанатики-предрассудки - в Слизерине». сказал Гарри, хотя сам так не думал. Он сказал это, чтобы посмотреть, как отреагирует Рон, надеясь, что это поможет ему понять, что он за человек.
«Да, и все плохие». заявил Рон.
«Почему ты так обобщаешь?» спросил Гарри.
«Что именно?» Рон был озадачен.
«Ты так объединяешь всех в одну категорию, говоря, что все Слизерины плохие и грубые. Это все равно что сказать, что все слепые люди ничего не могут, и это явно неправда, хотя люди так думают. Посмотри, как люди относятся ко мне, и подумай об этом, Рон, это не самое лучшее отношение». сказал Гарри.
Рон ничего не ответил, только посмотрел в окно. Магия тоже посмотрела в окно, и Гарри получил поток информации о деревьях, полях и местах, которые они проезжали, пока она смотрела в окно. Тишина продолжалась до тех пор, пока он не услышал звук катящейся тележки, а затем стук за дверью. Дверь открылась, и женщина спросила: «Что-нибудь из тележки, дорогие?»
«Нет, я уже взял свое». пробормотал Рон, и Гарри услышал звук сминаемой бумаги, когда он отключил свою связь с Магией.
Встав, Гарри направился к тележке, сохраняя равновесие, так как поезд слегка покачивался, хотя это было не то, к чему он привык. Подойдя к женщине, он спросил: «У вас есть батончики „Марс“?
«Нет, боюсь, что нет, дорогой». ответила она.
«Что ж, это должно быть интересно. Тогда будем есть все понемногу». сказал Гарри.
«С вас одиннадцать серпов». сказала женщина.
Гарри назвал сумму, высыпав ее в руку из сумки с деньгами. Женщина, после того как он объявил сумму, странно посмотрела на него и сказала: «Все верно, дорогой».
«О, я как раз доставал их из сумки». Гарри***** протянул руку с деньгами, и она взяла их у него. «Я слепая».
Женщина резко вздохнула и сказала: «О, бедный ты мой! Тогда позвольте мне помочь вам с ними. Я положу их все в эту красивую сумку».
Вместо того чтобы рассердиться, Гарри почувствовал себя немного забавно, когда услышал, как женщина укладывает конфеты в пакет.
«Так, дорогой, теперь все прямо перед тобой». Она говорила с ним, как с маленьким ребёнком. Гарри не показал своего раздражения и просто взял пакет».
«Спасибо, мэм, и, пожалуйста, я уже не так молод. Хорошего дня!» сказал Гарри бодрым голосом.
http://tl.rulate.ru/book/121792/5101013
Сказали спасибо 2 читателя