Готовый перевод Umbrella Corporation / Межзвездная корпорация Амбрелла: Глава 8: Спасение рядового Стива

Вооруженный мужчина, упавший на землю, был очень высокомерен и, спрыгнув вниз, направил оружие на убегающую рыжеволосую женщину.

Дорога под виадуком достаточно широкая, и спрятаться там практически негде, разве что конвою Дункана.

Рыжеволосая женщина не стала медлить и, перевернувшись на бок, перекатилась через капот машины Дункана.

Черт!

Рядом с машиной Дункана взорвалась граната, и пуленепробиваемая машина не выдержала ударной волны близкого взрыва, стекла раскололись в паутину, а сам автомобиль подпрыгнул в воздух на полметра.

Дункан ударился головой о крышу машины.

"Защитите шефа!" Увидев, что на Дункана нападают, клон-десантник, "Ястреб Амбрелла", тут же распахнул дверь и спрыгнул вниз.

Используя автомобиль в качестве укрытия, семь солдат Сил специальных операций стояли или приседали, направив автоматы прямо на вооруженных людей перед собой, и нажимали на спусковые крючки.

Карие глаза вооруженных людей в боевой форме под взъерошенными волосами на мгновение сузились, прежде чем они заметили вооруженных людей в черном автомобиле, одетых в такую же черную боевую форму.

В тот момент, когда из дула вырвалось пламя, он, полагаясь на необычайный боевой опыт, с силой перекатился вбок, левая рука механического манипулятора с силой уперлась в землю, стокилограммовый крепыш, как воздушный шар, был отброшен в сторону, быстро дрейфуя к обочине за бетонными опорами.

Солдаты из отряда специального назначения уже вступили в бой, и тем, кто находится в других машинах, ничего не остается, как выпрыгнуть и начать охранять территорию.

Первое, что нужно сделать, выскочив из машины, - поймать виновника всех этих неприятностей.

Смуглая и рыжеволосая женщина, столкнувшись с дюжиной вооруженных людей, вышедших из машины, и глядя на пустое поле вокруг себя, беспомощно подняла руки и позволила сотрудникам сил безопасности связать их черными пластиковыми галстуками.

"Назад!" По рации прозвучало предупреждение.

Члены подразделения по борьбе с биологической опасностью (BCU) быстро повернулись и увидели четырех вооруженных мужчин с различными видами автоматического оружия, спускающихся по канатам.

Только четверо мужчин стояли спиной к каравану и, казалось, не замечали людей позади себя.

Затем в них выстрелили в темноте, семь автоматов продолжали стрелять, и четверо боевиков, стоявших спиной к противнику, были мгновенно уничтожены.

"Забудьте об этом, пойдемте!" Глядя на бесполезное и расточительное поведение, Дункан все еще хотел сначала закрепиться в этом мире, а ввязавшись в эту странную перестрелку, только разоблачил бы их перед властями.

Прикрывая ошеломленную от удара голову, он действительно был сейчас не в лучшей форме, голова кружилась от удара.

Бак, стоявший рядом с машиной, услышал голос своего босса и попросил указаний: "Босс, что делать с этой женщиной?"

Дункан, только что совершивший путешествие через весь мир и все еще находившийся в темноте, был не в настроении участвовать в нападении с применением взрывчатки и оружия: "Оставьте ее в покое и убирайтесь отсюда".

Получив приказ, все погрузились в машины и приготовились двигаться под прикрытием семи солдат из Отряда специальных операций.

Голлум!

Как раз в тот момент, когда они собирались сделать разворот и уехать с дороги, из-за бетонного пирса вылетел металлический шар и отскочил к ногам первой машины.

Семь солдат отряда специального назначения никогда не видели такой штуки, но инстинктивно избегали ее как взрывчатки.

Бум!

Пуленепробиваемый внедорожник стоимостью в сотни тысяч долларов был взорван в "поезде", двое бойцов спецназа не смогли избежать взрыва и вылетели, оказавшись рядом со взрывом, по оценкам, внутренние органы были повреждены, и выжить им не удастся.

Вооруженный человек с металлической рукой, которая вкатилась в бетонный пирс, высунул верхнюю часть тела, его холодные глаза уставились на конвой, а гранатомет, установленный под его M4A1, выплюнул большой снаряд.

Бум!

Второй внедорожник тоже пострадал, разбив все стекла и приведя его в негодность.

К счастью, пятеро выживших клон-десантников спрятались за машиной и не сильно пострадали.

Они вышли из укрытия своих машин и открыли беспощадный огонь. Один из солдат снял с пояса гранату и бросил ее в вооруженного человека.

Дункан, у которого была фобия не иметь достаточно огневой мощи, чтобы пройти через дверной проем, позаботился о том, чтобы у всех было с собой достаточно оружия: шесть запасных магазинов и три гранаты.

Две машины были взорваны, и в нем вспыхнул гнев. Он просто проходил мимо, и это может привести к катастрофе?

Честные люди заслуживают того, чтобы над ними издевались, не так ли?

"Блять..... выходите из машины и прикончите этого парня, прежде чем уходить! Выбросьте все гранаты!"

С неба посыпались крупные гранаты, заставив боевика за бетонным пирсом продолжить свой исход, и он с жутко нехарактерной для него скоростью выбежал из зоны поражения бомбы и быстро вскарабкался на парапет.

Взрывы и пули, которые сыпались одна за другой, не причиняли ему ни малейшего вреда!

Пока колонна Дункана подавляла боевиков, женщина с каштаново-рыжим цветом волос успела незаметно отойти в хвост колонны.

Ее руки были связаны за спиной пластиковыми стяжками, и она с облегчением увидела, что появившиеся из ниоткуда вооруженные люди, похоже, не принадлежат к той же группе, что и напавшие на них, и не испытывают сильного желания напасть.

Наблюдая за их борьбой, она с силой защелкнула связанные за спиной руки на полуразрезанных завязках, и коричнево-красная голова тут же скрылась в мертвой зоне под виадуком.

Сотрудники отдела по борьбе с биологической опасностью видели, как женщина убегала, но не стали ее останавливать - это был несчастный случай, и им не нужно было мешать ей убегать.

Боевики были подавлены абсолютной огневой мощью, но пули не задели его - слишком много пешеходов вокруг машины стали идеальным прикрытием для другой стороны.

Видя, что он так и не завалил мужчину, израсходовав два магазина, Дункан не стал терять времени и приказал: "Садитесь в машину, поехали!"

Пятеро выживших солдат Сил специальных операций сели в пару других внедорожников, нажали на педаль газа и развернулись.

Не успела машина отъехать далеко, как Дункан, вертя головой, увидел другую сторону - бок перевернувшегося автобуса с черным пузом и выползающим из него седовласым светловолосым крепышом.

Хм?

Почему эта штука на полу выглядит знакомо?

Машина все еще двигалась, но Дункан все еще оглядывался на человека, который поднялся из автобуса, пока не увидел, как рослый блондин схватил стоявший на земле горшок и надел его на руку; серый щит с красными и синими полосами и пятиконечной звездой выделялся!

"Остановите машину!"

Дункан был потрясен, по-настоящему потрясен!

Мужчина выглядел немного хуже, чем обычно, но он действительно был похож на того, кого он помнил, - Стива Роджерса, супергероя Амелики, появившегося на экране!

В этом и заключается очарование челночного мира, изначально каких-то нереальных персонажей, режущих на глазах.

Изначально он хотел попасть в этот мир, сначала найти место для посадки, а потом узнать обо всем в этом мире из Интернета.

Я не знал, что несчастный случай - это судьба!

"Задний ход в сторону мужчины!" Дункан поспешно сказал Норту, делая разворот.

Он призывает к развороту, и другие машины вынуждены следовать за ним.

Стив, остававшийся на месте, увидел вереницу машин, приближавшихся к нему, и, почуяв опасность, повернулся и бросился бежать.

Это не сработает!

Дункан опустил треснувшее стекло машины и, не высовывая головы наружу, крикнул прямо из машины: "Капитан! Нужна помощь!"

Измененный сывороткой Суперсолдата, Стив был настолько быстр, что машина не могла его сразу догнать.

Крики Дункана не остановили его, но капитана заставил остановиться звук сирен, доносившийся издалека.

За ними идут люди HYDRA. Без машины они попадут в руки HYDRA.

Женщина с рыжевато-каштановым цветом волос вышла из-за угла, сама того не зная. Она также услышала крики Дункана. Учитывая, что на нее не было активных нападений и то, как Дункан и остальные обошлись с нападавшими, Дункан и остальные завоевали определенный авторитет в ее глазах.

Капитан остановился, увидев, что Наташа никуда не уходит.

Сокол, который вполсилы двигался на виадуке, соскользнул вниз по веревке, свисавшей с вооруженных людей, и, как только спустился, закричал: "Вокруг полно полицейских машин, что будем делать, капитан?"

К этому времени машина Дункана подъехала к капитану.

"Кто вы?" Глаза капитана сузились до щелей, когда он посмотрел на Дункана в машине с озадаченным выражением лица.

Вместо ответа Дункан сказал: "Сейчас не время объяснять это, ребята, хотите сесть в машину? Я могу доставить вас в место абсолютной безопасности."

Стив и Наташа смотрели друг на друга, слушая приближающиеся сирены, и смогли сесть только в три разные машины.

Когда Большой Стив втиснулся в машину, в которой ехал Бак, Кевин, сидевший на заднем сиденье, не удержался и сплюнул: "Господи, на чем ты вырос, здоровяк!"

"Извините ......", - вежливо извинился Стив.

Конвой продолжает свой путь, и им приходится пересекать виадук, но не совсем виадук.

Озерная рябь** поднялась, когда колонна прошла через Трансграничные ворота, и Дункан вернулся в мир Обители зла менее чем через десять минут после того, как попал во Вселенную Марвел из мира Обители зла.

http://tl.rulate.ru/book/121759/5100645

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Какой то странный стиль повествования и ошибки но не критично
Развернуть
#
Он опасается Амбреллы, но не сбежал из мира Марвел?
Логика автора застрелилась. .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь