Готовый перевод Batman: The Battle with the Inevitable / Бэтмен: Битва с неизбежным: Глава 18: В предвкушении перемен

Глава 18: В предвкушении перемен

— Афина, ты всецело уверена, что мужчина ничего не задумал?

— Да, Ипполита, я и мой отряд наблюдаем за ним круглыми сутками, но с его стороны не было проронено ни подозрительного слова, ни тем более поступка.

— Ты уверена, что он не мог вас обнаружить.

— Всецело, могу поклясться своим мечом и званием. По-моему скромному мнению, он не более чем ребёнок.

— А что можешь сказать о его перемещениях?

— Многочисленны, но связи между ними не прослеживается. Больше походит на обживание.

— Конкретнее?

— Пару мест, которые он посещает чаще остальных. Холм на юге, на нём он встречает рассвет. И дерево восточнее, с него он наблюдает закат.

— Есть ли что-то особенного в этих местах?

— Кроме действительно прекрасного вида, нет.

— Хорошо... Хаа... — Всё что говорит Афина, мне и так известно. Но я уверена, этот мальчик, что-то задумал. — А как проходят его с Дианой тренировки?

— Прогресс виден, но сражаться с ней на равных, он не способен.

— Меня интересует не это...

— А что же?

— Их близость. Несколько они близки? Видна ли симпатия с чьей-либо стороны?

— Да, Диана, и с ним проявляет свой добрый нрав. Как и со всеми девушками Темискиры, она ведёт себя с ним, словно старшая сестра.

— Не более?

— Не более.

— А мужчина? С его стороны есть симпатия?

— Я не уверена... Симпатия есть, но какого она рода, трудно сказать.

— Понятно. Если что-то измениться, сразу же доложи мне. Мы не можем позволить, принцессе Темискиры увлечься иноземным дикарём.

— Слушаюсь!

*****

— КХА-ХА-ХА!!! СКОРО, МОЯ БЕСЦЕННАЯ АРТЕМИДА, СКОРО! КХА-ХА-ХА!

*****

— Кххм...

— Кххм...

*звук волочения*

— Послушай, клянусь честью, не хотел задавать тебе этот вопрос, но как поживает мальчик?

— Кххм, кто?

— Кххм, Кто?! Брюс, твой ученик.

— Кххм, а, бездарь? Ну, наверное хорошо.

*бам*

— Что значит: "наверное хорошо"?

— Чего так резко бросаешь?! Я же спину мог сорвать.

— ...

— Послушай если будешь так пристально на меня смотреть, я могу подумать что ты в меня влюблён.

— ...

— Хаа, ну...я дал ему одно порученице, но он с ним не справился.

— И?

— Большего я не знаю. Жив он или мёртв, наверное последнее.

— Я ведь говорил, что негоже столь юного паренька погружать в нашу грязь!

— Эй-эй, до встречи со мной он вообще зомби был...

— Зомби?

— Фигурально. Он и без меня был перепачкан, это был лишь вопрос времени и обстоятельств, когда бы он умер. И...

*шелк*

— Фхуу... Знаешь, он бы всё равно умер молодым. Кстати о трупах, может мы это...продолжим?

*****

— ...Ну? Слэйд, что думаешь?

— Хаа... Дэвид, честно... То что ты считаешь Раса одержимым недостижимыми идеалами, само по себе иронично, не находишь?

— Он отправил парня неизвестно куда, срок испытания ещё не закончился, а он уже присматривает следующего кандидата! Разве это нормально?

— Что именно? Разве Рас не всегда отличался дальновидностью?

— Ты разве не понимаешь? Это не дальновидность, это отсутствие уверенности в успехе, сомнения.

— Ну и? Твоя идея о передаче власти Талии или Ниссе всё равно не сработает. Помяни моё слово, одними лишь этими мыслями ты обрекаешь себя, свою жену, и вашего ребёнка, на смерть. Забудь об этом.

— Да, как ты!..

— ...

— ...Как скажешь... Да, Слэйд ты прав, и о чем я только думал?

*****

— Мэгги! Стой! Стой, кому говорю!

— А?! Чего пристала, ты мне не мать! Иди к чёрту!

*шлёп*

— Ты хоть знаешь, на что я ради тебя шла?! Неблагодарная дрянь!

— Эй-эй, девочки успокойтесь. — в разговор двух несовершеннолетних девушек, вмешался мужчина лет сорока латиноамериканской внешности, с широкой золотой цепью на шеи, и безвкусной, с закосом под молодёжный стиль, одеждой.

— Мистер?! У вас же есть машина?! Пожалуйста, увезите меня от этой психованной! — с щенячьими глазами, попросила его девушка державшаяся за щеку.

— Да-да, без проблем. — натянув похабную улыбку, подвыпивший мужчина с радостью согласился помочь.

— Магдалина, что ты творишь?! — другая темноволосая девушка с пронзительными изумрудными глазами, попыталась схватить вторую девушку, но мужчина оттолкнул её руку. И приобняв Мегги, сел с ней в машину.

.....

— Эй, мистер где мы? — с небольшой тревогой в голосе, смотря на безлюдный участок дороги по которому её вёз мужчина, спросила его Мегги.

— А? Мы едем в одно весёлое место скоро увидишь.

.....

— Это же пустырь.

— Да, детка ты ведь знаешь чего я хочу, так ведь? — с полным похоти взглядом, мужчина приблизился к девочке, готовый в любой момент схватить её.

— О~ Вы имеете в виду, что хотите этого?~ — демонстративно Мегги опустилась взгляд, и дождавшись когда мужчина последует её примеру, раздвинула ноги.

— Я знал, что вы, современные девушки, хотите только одного. Хмм~ в этих джинсовых шортиках, твоя попка выглядит невероятно возбуждающе.

— О правда?~ — мужчина придвинулся к подростку, желая её поцеловать. Но тут же получил игривый толчок назад. — Не-не, я девушка приличная поэтому с кем попало не целуюсь, и без презерватива не еб*сь~ — пошлая фразочка девушки ещё сильнее, раззадорила мужчину.

— В бардачке есть целая пачка.

— Нее~ у меня есть свои, у них вкус сладкий~ так что поспеши~ — после этих слов мужчина, в быстром темпе начал расстегивать ремень и джинсы, при чем спеша настолько, что заплетались пальцы. В это самое время, Магдалина не спеша просунула руку в карман своей джинсовки.

— Уверен тебе нравятся члены зрелых мужчин. — пока он всё возился с ремнем, девушка уже достала из кармана... — Ай! Что это было?! — неожиданно шею мужчины пронзила резкая боль, а спустя несколько секунд его сознание начало затуманиваться.

— Гребаный старый извращенец. Надеюсь деньги-то у тебя есть? — Мегги начала проверять карманы мужчины.

— Ну что, Мегги как улов?

— А? Кроме цепочки, пары сотен баксов, ничего нет. Ты была права, Селина, возле того бара нечего ловить.

— Меня больше напрягает то, что ты могла пострадать.

— Сестрёнка, ты вечно понапрасну беспокоишься.

*****

— ...Прошу, можете ли вы рассказать, что-то о своём отце?

— О, да, с превеликим наслаждением. Мой отец, был из тех людей, кто ставил семью и близких, а когда ты богат у тебя от чего-то много близких...

— Ха-ха.

— Ха, так вот, после всей той истории. Со смертью, моей дорогой матушки и моего любимого братика. Отец решил, что их убийства были не случайны. Именно потому, что он хотел меня защитить, он и придумал всю ту историю.

— Правда? Кого же подозревал ваш отец? Если не секрет, конечно.

— Хмм, признаюсь честно. Это очень опасные и влиятельные люди, но... Но я вышел из тени, ради тех кто не может постоять за себя в борьбе с их играми за власть, в которых умирают простые люди, как моя мать и мой брат. Поэтому я могу сказать прямо в камеру. Я Освальд Кобблпот не боюсь грязных мафиози из семьи Фальконе.

— Кхм, смелое во многих смыслах заявление под конец эфира от нашего сегодняшнего гостя. Друзья прошу поаплодировать Освальду Кобблпоту!

*хлоп-хлоп*

*****

— Кхм, смелое во многих смыслах заявление под конец эфира от нашего сегодняшнего гостя. Друзья прошу поаплодировать Освальду Кобблпоту!

*хлоп-хлоп*

— Что бл*ть? Этот сукин сын теперь ещё и по телеку! Гнида! Мразь! Ублюдок! Этот ху*сос, после того, что с нами сделал, сидит на этом объ*баном диване в студии, и выставляет себя х*ровой жертвой, сука!

*тук-тук*

— Артур, бл*дь, завали еб*ло! За стенкой дети спят!

— Головой, сука постучи! Это моя квартира, хочу ору, не нравится можешь выезжать нах*й! Да и вообще, я же не жалуюсь, когда твои выродки шумят!

*Тук-Тук*

— Эй, бл*дь, конченая, чего молчишь!

*ТУК—ТУК*

— Отвечай мне, мразь!

*****

— Ну так и?

— Что?

— Почему ты отказываешься от безоружного спарринга?

— Смеешься? Ты способна дерево вырвать, а ещё спрашиваешь почему я отказываюсь?

— Знаешь, за эти девять месяцев, я кое-что поняла.

— Да, ты поняла, почему я зову тебя женщиной-обезьяной? Я знал, что когда-нибудь ты поймешь.

— Ха-ха!

*хруст костяшек*

— Нет, я не про это, дикарь, а про то, что ты скрываешь.

— Я? Что я могу скрывать? Рисунки с обнажённым мной бродят по всей Темискире.

— Не меняй тему! Твоя специализация ведь рукопашный бой, так? Так почему ты настаивал на тренировках с оружием?! Твои движения, ритм, всё это заточено под захваты и броски, под комбинирования атак рук и ног. Если Диана может посчитать это за неопытность, неправильное изначальное обучение или своеобразный стиль, то для меня это очевидно, поэтому прекращай увиливать.

— Возможно ты и права, но в рукопашном бою я ненамного лучше, чем в поединках с оружием. К тому же, я просто хотел сменить направление пока ещё не поздно.

— Хмм, меня это мало волнует, то что меня по истине тревожит, что ты ещё решил утаить.

— Да? Оставляю тебе право сомневаться. Однако, я нахожу забавным, что несмотря на всю твою показушную уверенность, ты всё ещё сомневаешься, так ведь? Ты ведь давно всё поняла, но говоришь об этом только сейчас, почему? Мне интересно...

— Артемида, Брюс, рада вас видеть. Вы уже закон-... Почему вы так смотрите друг на друга?

— А, Диана? Просто Артемида пытается раздеть меня глазами, а я её за это порицаю.

— Хм! Даже лицо поменялось, словно маску переодел.

— Артемида о чем ты?

— Да так...

— А это ещё что? Остров? Плавучий остров?

— Что?

— Нет, не может быть, Тартар.

http://tl.rulate.ru/book/12171/250676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь