А также несколько очень красных (по разным причинам) девушек.
Итак, начнем
«Итак, я так понимаю, вчерашний вечер прошел хорошо?» - с юмором произнесла блондинка, внезапно появившись перед отстраненным взглядом Ируки, который спокойно сидел за своим столом, наблюдая за тем, как студенты входят в класс по одному и небольшими группами.
«ГАХ!» - мгновенно отреагировал мужчина, отпрыгнув назад и подняв руки для защиты, прежде чем узнал лицо перед собой: »Проклятый Наруто!»
«Что?» - тихо усмехнулся мальчик, наклоняясь к нему, и на его лице появилась озорная ухмылка: »Ниндзя должны быть хитрыми! Ты просто позволил себе отвлечься!»
«Я не...», - начал мужчина, но потом тихо вздохнул и бросил на мальчика легкий взгляд: »Ладно, я отвлекся, доволен?»
«Ммм, а ты?» Наруто ухмыльнулся в ответ, и в его глазах заплясало озорство: «А ты?»
«Если ты спрашиваешь, как прошло свидание, почему бы тебе не спросить у Анко?» - ответил мужчина, на его губах появилась медленная ухмылка, и он скрестил руки на груди.
«О, это так, - взгляд юноши внезапно стал прищуренным и холодным, когда он посмотрел на него сверху вниз, - именно поэтому я собираюсь сделать то, что я...»
Мужчина застыл на месте, глядя на Наруто расширенными, обеспокоенными глазами, и по его шее пробежала струйка страха: «Что? Мы хорошо провели время! Мы поужинали, посмотрели кино, погуляли!» - он вскинул руки вверх, - »Она улыбалась всю дорогу до своей квартиры! Она даже поцеловала меня!»
«О, так ты говоришь, что тебе понравилось свидание с Анко-тян?» - раздался голос мальчика, как бы выражающий недоверие.
«Да, я говорю, что мне понравилось свидание с Анко-тян!» - довольно громко ответил мужчина, и тут же в его животе заныло, когда он понял, что именно он так громко сказал.
«Правда, Ирука-сенсей, - назидательно произнес мальчик, и на его лице снова появилась злая ухмылка, - не нужно так громко кричать, я уверен, что все рады узнать, что ты нашел себе девушку!»
Тем временем серебристоволосый учитель Мизуки снова уставился на Ируку: «Анко-чан?» Тот моргнул и расширил глаза: «Как Анко Митараши? Ты ходил на свидание с Анко Митараши?!»
Ирука окинул своего коллегу недобрым взглядом и тихонько вздохнул, услышав, как в классе перед ними раздался нарастающий смешок: «Да, вчера вечером я ходил на свидание с прекрасной куноичи. Мы хорошо провели время и, думаю, скоро повторим это снова, что-то в этом плохого?»
Последний взгляд был устремлен на класс, в то время как Мизуки не могла не продолжить: «Но... Но... Анко! Митараши! Анко Митараши!»
«Я не знаю других Анко Митараши, которые были бы куноичи, Мизуки-сенсей», - с готовностью предложил Наруто, а затем ухмыльнулся Ируке: »А вы, Ирука-сенсей?»
«Нет, Наруто, не люблю», - ответил темноволосый учитель и посмотрел на Мизуки: »Ты намекаешь, что есть что-то плохое в том, что я встречаюсь с такой прекрасной куноичи, как Анко, Мизуки?»
«Ну...», - мужчина сделал паузу, все еще широко раскрывая глаза, прежде чем продолжить, - „Это Анко Митараши!“.
«И...?» - одновременно произнесли Ирука и Наруто, и Мизуки почувствовал, как по его шее медленно потекла струйка пота.
«Э-э-э...», - мгновенно осекся мужчина под внезапными всплесками убийственного намерения, омывающими обоих, - »Ничего! Абсолютно ничего!»
«Хорошо», - снова раздалось в ответ, когда пара снова посмотрела на него ледяным взглядом, а затем снова повернулась друг к другу.
«А теперь, Наруто, будь добр, займи свое место». Мужчина заговорил более спокойным тоном: «У нас сегодня экзамены, если ты не забыл».
«Да, как скажете, Ирука-сенсей!» Наруто ухмыльнулся в ответ и, почти танцуя, взлетел по ступенькам, чтобы опуститься на место рядом с бледноглазой темноволосой Хинатой Хёуга: «Привет, Хината-чан, готова к экзамену?»
Девушка нежно покраснела в ответ и медленно кивнула, слегка сжав пальцы, и тихим голосом спросила: «А ты, Наруто-кун?»
«Неплохо, правда, немного дерганый», - тихонько усмехнулся он, - „Не успел с утра погонять“, - слегка надулся он, медленно потягиваясь.
Девушка сделала паузу, слегка прикусив нижнюю губу, после чего снова покраснела: «Не стоит так мучить их, Наруто-кун, это некрасиво».
«Эй, я просто помогаю держать их в тонусе!» - усмехнулся он в ответ, покачивая бровью, - »В конце концов, если тринадцатилетний ученик академии может вытворять с ними такие штуки...»
«Ну...», - она покраснела и неохотно кивнула головой, снова покрутив пальцами, - „Хорошо, Наруто-кун“.
«Кстати... - его голос приобрел непринужденный, разговорный тон, когда он перевел взгляд на переднюю часть класса, - я хочу вернуть свою книгу.
Нежный румянец на ее лице мгновенно стал пунцовым, и она нервно заерзала на своем стуле. Первые попытки выговорить слова вылились в нечленораздельный писк, и только потом ей удалось пролепетать: «Ч-что... б-бук Нар-наруто-кун?»
«Хината-тян...» - мягко, но строго произнес он, выжидательно подняв руку.
Покраснев всем телом, девушка порылась в своем огромном пальто и неохотно протянула маленькую синюю книжку. Выражение ее лица стало еще более озорным, когда она одарила его маленькой, нерешительной улыбкой: «С-извините...»
«Все в порядке, Хината-чан», - улыбнулся он ей в ответ, поднося книгу к себе, - „Просто попроси в следующий раз, эта книга должна была достаться старику“, - он сделал небольшую паузу, а затем усмехнулся, наклоняясь и слегка шепча ей на ухо, - »Мне нужно беспокоиться о том, что ты будешь читать это липкими пальцами, Хината-чан?»
Девушка, казалось, покраснела еще сильнее, вжавшись в куртку, словно пытаясь стать совсем невидимой, и не желая смотреть ему в глаза. Когда она ничего не сказала, он тихо вздохнул и покачал головой, слегка погладив ее по спине: «Успокойся, Хината-чан, я просто дразню тебя, - он сделал паузу, а затем мягко усмехнулся, - Хотя, хммм... Интересно, за сколько можно продать книгу с автографом Хъюги...»
Девушка издала тихий придушенный хнык, умоляюще глядя на него поверх куртки, и ее широко раскрытые глаза почти наполнились слезами, умоляюще глядя на него. Она тяжело и тяжело дышала, пока он наблюдал за ней, нежно поглаживая ее по спине: «Тише, Хината-чан, тише...» Он вздохнул и, глядя ей в глаза, сказал: «Когда-нибудь мы избавим тебя от всего этого».
Нежно потянувшись, он стал успокаивающе гладить ее по волосам, ожидая, пока она успокоится, а другой рукой осторожно убрал книгу. Через несколько мгновений, когда ее затрудненное дыхание наконец замедлилось, он снова посмотрел на нее: «Лучше?»
Она быстро кивнула, все еще краснея, прежде чем ей удалось пролепетать: «С-скорбно, Н-наруто-кун».
«Тебе становится лучше», - усмехнулся он, продолжая гладить ее по волосам, пока она полностью не освободилась от куртки, и тут его пальцы отдернулись, вызвав легкий тоскливый скулеж девушки, которая смотрела на него, как умоляющий щенок: „Клянусь, Хината-чан, ты хуже Акамару в плане поглаживаний“.
В ответ девушка лишь умоляюще хныкнула, и щенячьи глазки вернулись в полную силу, умоляюще глядя на него. Покорно вздохнув, он протянул руку и снова стал гладить ее по волосам, услышав довольный вздох, когда она прильнула к нему: «Спасибо, Наруто-кун».
«Да-да, ты просто пытаешься испортить мою с таким трудом заработанную репутацию», - он мягко усмехнулся, слегка поглаживая пальцем ее ушко, - »Хотя, признаюсь, из тебя получилась довольно милая зверушка...»
Румянец мгновенно вернулся в полной мере, однако она тихонько хихикнула, из-под носа потекла струйка крови, вены запульсировали вокруг глаз. Если ты не перестанешь заглядывать мне под штаны, Хината-чан, я перестану».
«Хе-хе», - тихонько хихикнула девушка, ее глаза были отрешенными и лишь наполовину сфокусированными, когда она слегка облизнула пересохшие губы, ухмыльнувшись в ответ, прежде чем окончательно отключить глаза, - »Ммммм...»
«Ты такая извращенка, Хината-чан», - тихо вздохнул светловолосый мальчик, глядя на нее и продолжая небрежно гладить ее по волосам, пока она краснела.
«И что же это делает с тобой Наруто-кун?» Она покраснела на мгновение, а затем застенчиво улыбнулась ему в ответ.
«Чертовски хорош», - подмигнул он и рассмеялся, когда она снова покраснела, а затем молча кивнул, пока они просто сидели и ждали начала урока, или, по крайней мере, пытались это сделать.
«Может, вы двое прекратите?» - прозвучало сердитое рычание с губ розововолосой Сакуры Харуно, когда она повернула голову и уставилась на них: »Идите заниматься извращениями в другое место!»
«Прости, Харуно», - мягко ухмыльнулся Наруто, - „Ничего не поделаешь, мы здесь, чтобы закончить школу“.
«Ха! То есть, как в прошлые два раза, когда ты пытался, ты занял последнее место?» - »Как будто ты мог сдать экзамен!»
«Не обращай внимания на Харуно, Хината-чан, - усмехнулся он, обращаясь к ней сценическим шепотом, - она все еще злится, что ее драгоценный Саске-кун больше интересуется тем, что у меня в штанах.»
http://tl.rulate.ru/book/121702/5107835
Сказали спасибо 34 читателя