Готовый перевод Жило было ничего / Не умело ничего: Плата для душевно больных #1

- Кап, кап, кап - кухонный кран тихо-мирно пел свою песенку о неведомых краях, куда он смоет любую грязь с клубня картошки.

Он был стар и доживал свои последние дни. Увы, но идиот аредававший эту квартиру три года назад так и не соизволил позвать сантехника. Либо самостоятельно...

" Хотя какое с него ... самостоятельно" подумал кран вспоиминая как это уволень мыл пол.

Пол было жалко... но себя всегда жалче.

Пол, к слову был такого же мнения наблюдая за страданиями своего товарища по несчатью.

- Снова капает! - собщил в воздух неведомому существу свое умозрительное наблюдение Иван.

" Опять будет крутить!" подумал кран уже предвкушая как этот полудурок со всей своей молодецкой удалью, вновь будет закручивать ветель для холодной воды, лишь для того чтобы понять, о безнадёжности сие мероприятия. На счет вентеля с горячей водой можно было не переживать, ведь собствено "горячей воды" тут никогда и не было. Но неоплаченые счета за неё явственно говорили , что комунальщики были об этом другого мнения.

- Ну и хрен с ним, всё равно переезжаю! - неожиднно высказался Иван, тем самым ошарашив неведомое существо к которому всё время обращался.

Закинув вещи в небольшой рюкзак наш герой весело отворил скрепучую дверь в свое безоблочное завтра.

Видимо в этот момент что-то пошло не так. То ли дверь обделась на то, что за прошедшие года её так и не смазали, то ли"завтра" оказалось не таким уж безоблачным, но за дверью Ивана ждала гроза, мощённая щебенчетая дорога, и толпа полуголых мужиков весело бегающих под дождём с мочалками , мылом и пустыми вёдрами.

- Приплыли... - подумал Иван, когда дверь за его спиной захлопнулась.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/121675/5089910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь