Готовый перевод Pack Mentality / Менталитет стаи: Глава 16

 

«Ух ты, какая спешка!» пискнула Афина, когда Эдди помог ей подняться. «Я и забыла, как это было весело!»

Ремус огляделся. Как могла произойти эта ошибка? Несмотря на то, что они стояли рядом с камином, казалось, что они находятся на лесной поляне, а сочная трава под ногами сливалась с краем леса, где копошилось полдюжины людей. Затем он заметил в нескольких ярдах справа от себя искажение неба, словно две плоские поверхности сошлись вместе. Он действительно находился в комнате, зачарованно похожей на лес, даже несмотря на сменяющиеся облака над ними и легкий ветерок, щекотавший его седеющие волосы.

Позади них вспыхнул камин, а затем погас с громким «ух!».

«Похоже, вы четверо прибыли как нельзя вовремя. Это был флуд», - сказала пожилая женщина, подойдя к ним. Она была невысокого роста, всего на волосок выше плеча Афины, но от нее веяло компетентностью, которая требовала уважения. Указывая морщинистым пальцем на Афину и Эдди, она сказала: «Вы двое можете остаться, но если вы создадите какие-либо проблемы, то будете отвечать передо мной».

Эдди поднял руки вверх. «Даже не думайте об этом, мэм. Нам просто нужно где-то переодеться».

Похлопав Ремуса по плечу, Оуэн сделал размашистый жест в сторону женщины и сказал: «Ремус, позволь представить тебе Нону Эшленд, старейшего и, как говорят некоторые, самого сурового оборотня Британии».

«Даже Фенрир подчиняется ей», - прошептала Афина на ухо Ремусу, когда он протянул руку.

Нона пожала ее один раз, очень чинно. «Тебе не повезло, что ты пришел так поздно, но, думаю, у тебя достаточно времени, чтобы перекусить печеньем, если хочешь. Я прослежу, чтобы дверь была заперта». Она жестом указала на столик позади них, на котором стояли поднос с печеньем и давно опустевшая чаша с пуншем, и удалилась.

К своему удовольствию, Ремус заметил, что на столе осталось несколько шоколадных печений. «Кто-нибудь из вас хочет?»

«Да, я проголодалась», - сказала Афина, взяв одно.

Оуэн тоже взял одно, но Эдди отмахнулся от него. «Простите, но я всегда чувствую себя ужасно по утрам, если ем перед трансформацией».

Афина пискнула и прикрыла рот рукой. «Ремус, мне так жаль! Я не смог достать твое зелье!»

«Думаю, это зелье уже доставило достаточно проблем в этом месяце», - сказал Ремус. «Я могу обойтись без него».

«Всем предупреждение на три минуты!» воскликнула Нона.

«Нам лучше пойти и найти удобное место для превращения», - сказал Эдди, обнимая Афину за талию.

«Увидимся утром, хорошо?» сказала Афина.

Ремус кивнул, и они пошли прочь. Последовав их примеру, он нашел мягкий пучок травы, чтобы присесть на него, доел печенье и приготовился к предстоящему превращению.

---------------------------------------------------------------------------

Ремус прислонился к зачарованному дереву, привыкая к своей человеческой форме после ночи бешеного бега. Каждый нерв в его теле был натянут до предела. За последние несколько дней он спал всего несколько часов, но ему казалось, что он больше никогда не уснет. Через несколько часов эффект исчезнет, и он будет измотан, и он с нетерпением ждал этого. Последний раз он находился в таком состоянии повышенной готовности в последнюю ночь в Хогвартсе, в ту роковую ночь с Сириусом и Питером. Если бы в ту ночь все пошло по-другому, возможно, Сириус был бы жив. Если бы только Ремус не откладывал так долго принятие зелья, или если бы он не пытался так долго объяснить все Гарри.

Рука коснулась его плеча, и он подскочил.

«Простите!» сказал Эдди, подняв руки вверх.

«Нет, все в порядке. Просто я сейчас немного взвинчен».

«Не привык к естественному поведению, да?» Ремус покачал головой. «Ремус, я должен извиниться перед тобой за ту ночь. Я испугался за Афину, и мне не следовало срываться на тебе. Ты пойдешь с нами домой?»

Ремус улыбнулся. «С удовольствием».

Эдди повел его к Флу. Несколько других оборотней уже двигались к нему, а неподалеку Оуэн разговаривал с Афиной. Оуэн заметил их и поднял голову, а Афина проследила за его взглядом, и по ее лицу пробежало облегчение, когда они приблизились.

«Я как раз пытался уговорить мисс Сильверсмит разрешить вам всем прийти ко мне домой на завтрак», - сказал Оуэн.

«Мы действительно не можем, профессор Милберн», - сказала Афина.

«Я могу!» сказал Эдди.

«Эдвард!»

«Афина, бесплатная еда», - прошептал ей в ответ Эдди. Оуэн хихикнул.

«Эдди, нам действительно пора домой», - медленно произнесла Афина тоном „пожалуйста, возьми подсказку, которую я тебе даю“.

«Я уверен, что твоя семья беспокоится о тебе», - сказал Оуэн, уловив, что Эдди не понял. «Может, в другой раз?»

«Да, конечно», - сказал Эдди, обнимая Афину за талию.

Она вымученно улыбнулась. «Тогда в другой раз».

«Эдди, приятно было познакомиться», - сказал Оуэн, протягивая руку и пожимая ее. Он сделал то же самое с Ремусом и снова повернулся к Афине, но она шагнула вперед и поцеловала его в щеку.

«Прости, что укусила такого милого человека, как ты.

«Я не был милым человеком, когда ты меня укусила». Он шагнул во флоу и исчез, вспыхнув зеленым пламенем.

Как только он исчез, Афина взяла Эдди за руку и направилась к двери, которая, по мнению Ремуса, была дверью в дом. Эдди ухватился за плечо мантии Ремуса, чтобы не отстать. Нона уже шла к двери со связкой ключей в руках.

«Миссис Эшленд, мне очень жаль, но мы не подключены к Флу», - сказала Афина. «Не могли бы вы выпустить нас наверх?»

Нона оглядела их. «Пожалуй, нет». Ее морщинистые пальцы повозились с ключами и открыли дверь. Она провела их по лестнице в аккуратную гостиную. Но когда они подошли к наружной двери, она поймала Афину за руку. «Когда ты в последний раз видела своего приемного отца?»

«Фенрира? О, я не знаю. В наше время его трудно застать. Думаю, это было около месяца назад».

«Как раз перед последним полнолунием», - согласился Эдди. «А что? Что он сделал сейчас?»

«Ничего, если он знает, что для него хорошо». Лицо Ноны смягчилось, и она похлопала Афину по руке. «Что бы я ни думала о твоем отце, вы, дети Грейбэков, никогда не были плохими. Мне бы не хотелось, чтобы вы стали бегать не с той компанией».

Эдди хихикнул. «А я-то думал, что мы - неправильная толпа».

Нона одарила его суровым взглядом, который стер улыбку с его лица. «Есть люди и похуже тебя, и не забывай об этом». С этими словами она открыла внешнюю дверь и жестом велела им уходить.

Афина подождала, пока за ними закроется дверь, и спросила: «Что на нее нашло?»

«Ваше предположение не хуже моего». Эдди громко зевнул. «Я, конечно, не собираюсь выяснять это прямо сейчас».

«Пойдем домой», - согласилась Афина.

Они дошли до уединенного места и бросили портключ на пирс у Дена. 

http://tl.rulate.ru/book/121518/5084477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь