Готовый перевод Harry Potter and the Power of Time / Гарри Поттер и сила времени: Глава 7

Итак, подозрения Гарри подтвердились: Дамблдор следил за тем, на что Гарри тратит деньги. Хорошо, что Крюкохват сказал ему об этом, потому что Гарри планировал потратить сегодня много денег.

«Спасибо за честность, я ценю это», - сказал Гарри маленькому человечку. «Я хочу попросить вас о нескольких вещах. Пожалуйста, переведите 300 000 галлеонов в семейное хранилище Артура и Молли Уизли вместе с этим письмом. Не сообщайте им о переводе, пусть они сами узнают об этом. И проследите, пожалуйста, чтобы им не разрешалось вносить деньги обратно на мои счета. Я также хотел бы снять ровно тысячу галеонов, чтобы не привлекать ненужного внимания. И я хотел бы посетить свое семейное хранилище, чтобы оценить его стоимость. Нужно ли вам докладывать начальству о любом из этих действий?»

Крюкохват не удержался от улыбки, покачал головой и ответил: «Нет, сэр, ни в коем случае».

И вот Крюкохват помог Гарри отсчитать ровно тысячу галеонов, чтобы положить их в его денежный мешок, который становился очень тяжелым. Он также помог отсчитать кучу в 300 000 галеонов на другой стороне хранилища, чтобы доставить их Уизли позже в тот же день. Это заняло некоторое время. Письмо Гарри положили на вершину большой кучи, двери хранилища закрыли, и через несколько минут, после более длительной, чем ожидалось, поездки на американских горках, Гарри оказался под Лондоном глубже, чем когда-либо прежде. Видимо, когда Крюкохват сказал, что это одно из нижних хранилищ, он имел в виду именно его. Вместо обычных хранилищ семейное хранилище Поттеров под номером тридцать семь находилось совсем в другом месте, нежели все, что Гарри видел раньше. До него всегда доходили слухи о драконах и тому подобных существах, охраняющих хранилища Гринготтса, но Гарри никогда не видел ничего близкого к такому уровню безопасности, поэтому не верил слухам. Теперь он мог сказать, что ошибался. Он находился в огромной пещере, настолько большой, что Гарри не мог разглядеть потолок, сидя в темноте. Рельсы под ним упирались в очень узкий выступ, окруженный глубокой пропастью. Гарри заглянул за борт шахтной тележки и, как и на потолке, не увидел пола. И да, здесь были драконы. Десять, по подсчетам Гарри, меньше, чем те, с которыми он сталкивался раньше, и неизвестного вида, но все равно опасные. Они сидели на уступах вдоль стен через определенные промежутки, внимательно следя за всей пещерой.

«Крюкохват?» Гарри до смерти хотелось узнать ответ на этот вопрос. «Как эти драконы сдерживаются? И все ли семейные хранилища находятся под такой защитой?»

Гарри не был уверен, он никогда не слышал, чтобы гоблины делали это раньше, но он мог поклясться, что услышал короткий смешок Крюкохвата. «Сэр, драконы остаются на свободе, чтобы отпугивать нежелательных посетителей. Они - особый вид, выведенный только гоблинами, и нападут на любого, кого не сопровождает слуга Гринготта, такой как я, имеющий допуск. И нет, не все семейные хранилища находятся на этом уровне. Первые сто хранилищ в Гринготтсе - самые старые, а значит, принадлежат старейшим чистокровным волшебникам, таким как ваша. Ходят слухи, возможно, вам будет интересно узнать, что хранилища с первого по четвертое первоначально принадлежали семьям четырех основателей Хогвартса. Доказательств, конечно, нет, и сейчас хранилища принадлежат другим семьям, но многие в это верят».

«Это интересно, спасибо». Гарри не мог не поразиться знаниям Крюкохвата.

Пока они медленно ехали по дорожкам, Гарри не мог не заметить знакомые имена на хранилищах, которые они проезжали. Снейп, Долгопупс, Терпин, Нотт, Вектор, Эббот... имена так и мелькали перед глазами. К своему ужасу, Гарри даже заметил фамилию Малфой, но при ближайшем рассмотрении громко рассмеялся, когда заметил, что их хранилище было под номером девяносто девять. «Совсем близко, Драко, - пробормотал Гарри, - всего два хранилища отделяют нас от того, чтобы не быть чистокровными волшебниками, как ты хотел бы, чтобы мы считали». Гарри отложил эту информацию на потом, чтобы, возможно, поддразнить Драко, когда шахтная тележка остановилась.

«Вот мы и пришли, сэр, хранилище номер тридцать семь, семейное хранилище Поттеров». Крюкохват повторил процедуру, снова попросил фонарь и подошел к дверям, которые по размерам не уступали Большому залу в Хогвартсе. И снова, как пять лет назад в хранилище 713, он провёл длинным костлявым пальцем по шву двери перед собой, пока не раздался громкий щелчок, но двери не открылись. Тогда Крюкохват отступил назад и повернулся лицом к Гарри. «Пожалуйста, сэр, поместите ладонь в обозначенный круг и четко произнесите свое полное имя. Это последняя мера безопасности, позволяющая получить доступ к вашему хранилищу».

Гарри так и сделал. Он шагнул вперед, положил правую руку туда, куда указывал Крюкохват, и произнес четким голосом: «Гарри Джеймс Поттер». Двери открылись наружу, и Гарри в полном шоке шагнул в хранилище своей семьи.

Он, конечно, не знал, чего ожидать. Гарри не предполагал о размерах хранилища Поттеров во время своего долгого путешествия туда, но такого он никак не ожидал. Комната была огромной! По крайней мере в десять раз больше, чем его другое хранилище, а возможно, и больше. И дело было не только в куче денег. Здесь было гораздо больше. Драгоценности, книги, мебель, портреты, оружие. Все, что только можно было придумать, лежало перед ним. Если добавить холодильник и плиту, то можно было даже жить в так называемом «хранилище».

«Крюкохват, - начал Гарри, - мне кажется, или все это просто невероятно?»

Я был всего в нескольких семейных хранилищах такого уровня и не могу сказать, что видел в них, но должен согласиться с тобой: это впечатляет. Деньги, драгоценности и прочее - обычное дело, но обстановка, оружие и книги - самые необычные. Обычно я думаю, что вы найдете их в доме. По какой-то причине ваша семья решила хранить многие из своих вещей здесь. Если хотите осмотреться, пожалуйста, делайте это, но помните, что деньги из этого хранилища не должны проходить через эти двери. Если это произойдёт, один из управляющих банка будет предупреждён о незаконном снятии денег, и вы сможете поближе рассмотреть тех драконов, которые вас так интересовали раньше».

Гарри оставалось только кивнуть в знак согласия, когда он начал обходить помещение. Груды золота и серебра, драгоценности и другие ценные вещи были вполне объяснимы. Несмотря на их огромное количество, Гарри прошел мимо них и направился в заднюю часть комнаты. Повсюду валялись книги всех форм и размеров. Они были навалены на мебель, расставлены на массивных книжных полках, даже валялись на полу. Если бы Гермиона была здесь, она бы никогда не ушла», - подумал Гарри. Произведения искусства тоже впечатляли. Большинство из них были тщательно упакованы, но некоторые были открыты, и Гарри увидел портреты, должно быть, его родственников.

Справа от книг и мебели на стенах висело оружие, о котором ранее упоминал Крюкохват. Казалось, здесь хранится целый арсенал. Мечи, кинжалы, арбалеты, копья, доспехи... перечислять можно бесконечно. А при ближайшем рассмотрении некоторые предметы оружия, казалось, светились странным светом. Конечно, - подумал Гарри, - некоторые из этих предметов должны быть магическими. Я бы хотел узнать, какими свойствами они обладают?

Вернувшись к передней части хранилища, Гарри посмотрел на ящики, выстроившиеся у стен. Из всех предметов в хранилище эти были самыми неуместными, ведь это были простые упаковочные ящики Магл. Всего Гарри насчитал шесть таких ящиков, сложенных в виде пирамиды. Не заботясь о том, сколько времени он потратит, Гарри подошёл к верхнему ящику и начал открывать его, но на верхнем ящике одиноко лежал пыльный, древний на вид конверт. На нем было написано одно слово. Гарри.

Гарри медленно открыл письмо, адресованное ему, и слезы потекли из его глаз, когда он прочитал письмо, написанное ему почти пятнадцать лет назад, от его родителей.

http://tl.rulate.ru/book/121509/5079326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь