Готовый перевод Effloresco Secundus / Эффект Секунды: Глава 9

Через десять минут Сакура уже с болью подтягивалась на дерево, приседая, как лягушка. При каждом шаге она отталкивалась от дерева ногами, но весь вес ее тела приходился на руки. Она делала в дереве вмятины в виде ладоней и пальцев, но, по крайней мере, продвигалась вверх по дереву.

Дойдя до ближайшей ветки, за которую можно было ухватиться в случае падения, Сакура медленно сосредоточила чакру на ногах, понимая, каково это - по-настоящему держаться за дерево. Медленно выпрямившись, Сакура продолжила подъем, пока не добралась до верхних ветвей, где и села вниз головой.

«Я могу честно сказать, что никогда не видел, чтобы кто-то так учился лазить по дереву», - сказал Какаши, его голос легко донесся до Сакуры, хотя он, казалось, и не поднимал его.

Сакура уперлась локтями в колени и посмотрела на него сверху вниз. «Как говорится, «что бы ни вышло», верно, сенсей?»

Глаза Какаши медленно искривились в улыбке, и Сакура почувствовала знакомый прилив удовлетворения, когда согнула колени и позволила ногам болтаться, устремив пальцы к небу.


Когда два других члена команды узнали, что она выполнила упражнение, они, похоже, восприняли это как повод для еще большей мотивации. К сожалению, их мотивация была настолько сильна, что они довели себя до изнеможения.

Какаши отменил тренировку на этот день и велел им идти домой, добавив, что если ребята не успеют выучить это упражнение за неделю отдыха, которую он им любезно предоставил, то Сакура будет единственной, кто получит инструкции по выполнению следующего шага.

Сакуре пришлось сдержать себя, чтобы не посмотреть на спину джоунина: такое соревнование не способствовало бы ни укреплению командного духа, ни тому, чтобы мальчики не выматывались до изнеможения в течение следующих нескольких дней.

«А, Сакура-чан?» сказал Наруто, первым из них с Саске придя в себя. «Как ты так быстро прошла эту тренировку?» В голосе блондина не было зависти, а лишь любопытство, расширившее его глаза.

Сакура скрестила ноги и подняла брови. «Ну, возможно, то, что я не напала на дерево, тоже имеет к этому отношение».

Наруто нахмурил брови. «Но Какаши-сенсей сказал...»

Сакура прервала его, прежде чем он успел закончить фразу. «Он сказал, что если бежать по дереву, то будет легче забраться на него. Но не сказал, что это единственный способ». Она сделала небольшую паузу, заметив, что они оба слушают, а затем добавила: «Я лучше контролирую поток чакры в руках, как и большинство неопытных шиноби. Учитывая это, попытка приклеить руки к дереву показалась мне хорошим способом начать».

«Приклеить руки к дереву?» внимательно спросил Наруто. Сакура, сама того не замечая, перешла в режим «лекции», как назвал это Рон, и стала объяснять теорию, лежащую в основе ее идеи. Когда она закончила, оба мальчика посмотрели на нее с некоторым удивлением, и только когда она поняла, что возмущена их удивлением, Сакура осознала, что у нее все еще есть гордость. Скрывая свою природную склонность к учебе во время учебы в академии, она, очевидно, не избавилась от гордости за то, что ее всю жизнь называли настоящей человеческой энциклопедией.

«Хехе, Сакура-чан, ты очень умная!» Наруто ухмыльнулся, и Сакура почувствовала, как ее негодование улетучивается от явно благожелательной похвалы. То, что блондинка все еще выглядела удивленной, она предпочла не замечать. Вряд ли она могла пожаловаться на то, что мальчики не заметили того, что она постаралась скрыть.

«Как ты справилась с выпускным экзаменом?» спросил Саске, сузив глаза. Какаши сказал им, что это средний балл всех их тестов вместе взятых, и, поскольку она знала, что выпускной экзамен не будет считаться ее единственной настоящей оценкой, она позволила себе выложиться на нем по полной.

«Почти идеально», - призналась она, ведь какой смысл скрывать это от команды? Одно дело - не выделяться в классе, но если товарищи по команде примут ее средние оценки близко к сердцу, они будут относиться к ней соответственно - а Сакуре этого было достаточно. «Я тоже, как я слышала». Она наклонила голову в сторону Учихи, и на ее лице появилась кривая улыбка. Она была уверена, что он гораздо лучше справился бы с испытаниями на скорость и силу на полосе препятствий, которую должна была пройти ее мать. Но Сакура сомневалась, что он лучше справился бы с письменным экзаменом, хотя и не знала, насколько ей стоит этим гордиться, учитывая, что ее опыт на два десятка лет больше.

По крайней мере, она могла с уверенностью сказать, что большая часть материала в академии была для нее новее, чем для него, ведь Саске был - и был - членом клана.

«Но Какаши сказал, что ты заняла семнадцатое место в классе», - прервал ее мысли Наруто, и улыбка Сакуры стала еще шире.

«Я не хотела привлекать к себе внимание. Но у меня действительно нет причин не рассказать вам двоим...», - пожала она плечами. Саске и Наруто уставились на нее.

«Как ты думаешь, может быть, есть другие ученики, которые разделяют твое мнение по этому поводу?» Саске медленно сжал кулаки, но вид у него был не столько сердитый, сколько мрачный.

«Да. Я уверен, что средний балл Шино был далек от его реальных способностей, и... ну, я знаю, по крайней мере, еще одного, у которого были свои причины оставаться далеко не на первом месте». Правда, Шикамару не столько скрывал свои способности, сколько не имел мотивации к усердной работе. По крайней мере, так показалось Сакуре.

Саске уставился на нее еще пристальнее, и уголки его губ искривила резкая ухмылка. Его руки разжались, и он откинулся назад. «Хн. Интересно.»

Это была не та реакция, которую она ожидала, если, конечно, она вообще ожидала какой-либо реакции. Сакура моргнула и медленно улыбнулась в ответ.

Когда они разошлись в разные стороны, и она медленно шла домой, Сакура надеялась, что то, что она им рассказала, изменит их представление о ней. Потому что она не хотела, она отказывалась быть незамеченной.

http://tl.rulate.ru/book/121494/5078437

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь