Глава 41. План Гермионы
Гарри унаследовал от отца одну вещь: длинный серебристый плащ-невидимку. Используя его, они незаметно выскользнули из школы, чтобы навестить Хагрида.
Вечером, после того как Невилл, Дин и Симус закончили обсуждать Тайную комнату и уснули, Гарри, Рон и Гермиона встали с кровати, оделись и укрылись мантией.
Они бродили по коридорам, избегая одноклассников и профессоров. Несмотря на мантию-невидимку, они издавали звуки, заставив троицу затаить дыхание, когда они приближались к двери. Успешно добравшись до неё, Рон споткнулся, едва не насторожив Снейпа, который стоял на страже в нескольких шагах.
К счастью, Снейп чихнул вскоре после того, как Рон чуть не раскрыл всю операцию, что позволило им добраться до дубовых дверей и осторожно открыть их.
Под звёздной ночью они поспешили к освещённому окну дома Хагрида. Подойдя к двери, они сняли мантию и услышали скулящий звук, доносящийся изнутри. Все трое обменялись неуверенными взглядами.
Гермиона была той, кто первой постучала в дверь Хагрида. Плач внутри немедленно прекратился. Через несколько секунд Хагрид открыл дверь, стоя с опухшими глазами и слезами, струящимися по его кротовой куртке.
Осмотревшись, Хагрид оставил зазор, позволив троим войти в его хижину.
«Хагрид, что с тобой?» — спросила Гермиона, удивлённая грустным выражением лица Хагрида.
«Он убил Арагога» - Хагрид наконец нашёл кого-то, кто раздели бы его боль. Рассказывая об этом инциденте, печаль Хагрида была очевидна, и слёзы текли из его больших, мутных глаз.
«Кто? Кто кого убил?» - Гарри, удобно откинувшись на спинку стула, мгновенно сел. Учитывая недавнюю напряженную ситуацию, он был особенно чувствителен к словам вроде "убить".
«Итан, новый профессор. Он убил моего друга Арагога» - Гарри, Рон и Гермиона открыли рты от шока. Они никак не ожидали от Хагрида таких шокирующих новостей. Они не могли понять, зачем Итану понадобилось убивать друга Хагрида. Насколько им было известно, у профессора Итана и Хагрида не было никакой очевидной связи или тем более вражды.
Три волшебника оказались в затруднительном положении. Они не знали, что сказать. Хагрид был их другом, а Итан был профессором, который очень помог им. Эта сложная ситуация оставила трёх юных волшебников в недоумении.
«О, Хагрид, нам... нам так жаль» — Гарри неохотно предложил слова, чтобы утешить Хагрида.
«Ты можешь рассказать нам, что именно произошло, Хагрид?» - Гермиона сосредоточилась на сути вопроса.
После рассказа Хагрида, сопровождавшегося прерывистыми рыданиями, Гарри, Рон и Гермиона наконец поняли всю последовательность событий.
«Арагог — акромантул?» - Рон слегка отпрянул, не в силах понять, почему кто-то может считать такое устрашающее существо другом.
«Арагог - хороший паук! Он никогда никому не причинял вреда. Я знаю его уже пятьдесят лет, и его сердце по-настоящему доброе. Должно быть, им манипулировал тёмный волшебник!» - Хагрид вытащил платок и громко высморкался.
«Да, у Акромантула, должно быть, много доброты в сердце», — с сарказмом прошептал Рон, но, к счастью, Хагрид сморкался и не услышал слов Рона.
«Рон!» - Гермиона сердито посмотрела на Рона, не позволяя ему быть настолько бесчеловечным.
«Хагрид, прими наши соболезнования. Это действительно прискорбная трагедия, вызванная недоразумением» - Гермиона тщательно подбирала слова, чтобы утешить Хагрида.
«Хотя Итан отрубил Арагогу голову, я всё равно планирую устроить похороны Арагога. Вы будете присутствовать?» - Хагрид посмотрел на Гарри, Рона и Гермиону опухшими глазами.
«Конечно, Хагрид! Мы все придём проводить его в последний путь» — Гарри успокаивающе похлопал Хагрида по большой руке.
«О, спасибо. Арагог наверняка поблагодарил бы тебя» - Хагрид снова был тронут до слёз.
Рон содрогнулся от одной только мысли об этом. Он не хотел получать благодарность от души восьмиглазого паука.
«Тогда, Хагрид, мы больше не будем тебя беспокоить. Мы продолжим оплакивать Арагога» - Гермиона встала, прощаясь с Хагридом.
«Конечно, уже поздно. Вы должны поторопиться в школу. Спасибо, что пришли утешить меня» - Хагрид встал и поблагодарил трёх юных волшебников, глядя, как Гарри, Рон и Гермиона уходят.
«Профессор Итан не убивал василиска. Василиск всё ещё прячется в замке! Наш план должен продолжаться» — сообщила Гермиона Рону и Гарри.
«Зачем профессору Итану нужно было убить Арагога? Хагрид сказал, что Арагог никогда никому не причинял вреда» — не мог не спросить Гарри.
«Боже, Гарри, ты действительно веришь, что в сердце гигантского паука есть доброта? Они навредили кентаврам, а профессор Итан — ведьмак, который убивает монстров, представляющих угрозу. Это нормально» - Рон, страдавший арахнофобией, втайне одобрил действия Итана и даже начал немного восхищаться им.
«Я кажется понимаю, скорее всего всё происходящее - вина василиска!» - Гермиона вдруг захлопала в ладоши и воскликнула: «В книге говорится, что пауки очень боятся василисков. Возвращение василиска в замке заставило акромантулов почувствовать угрозу. Они не верили, что их территория в безопасности, поэтому они вторгались на соседние территории, в том числе на территорию кентавров!»
Гарри и Рон в шоке уставились на Гермиону. Они не могли понять, как она так быстро распутала эту сложную ситуацию.
«Нам нужно действовать быстро, пока не появились новые жертвы василиска. Мы должны определить наследника Слизерина, чтобы остановить атаки василиска на корню. Я всё спланировала», — Гермиона повернулась к своим двум друзьям, говоря с предельной серьёзностью.
«Я уже приготовила оборотное зелье, но нам ещё нужно кое-что от тех людей, в которых мы собираемся перевоплотиться», — небрежно заметила Гермиона, словно отправляя их в супермаркет за стиральным порошком.
«Не спорьте всё уже решено. Предположим, мы можем получить что-то от Крэбба и Гойла. Они лучшие друзья Малфоя, и он доверяет им. Для нас важнее всего убедиться, что настоящих Крэбба и Гойла нет рядом, пока остальные допрашивают Малфоя» - подметила Гермиона.
«И тут я тоже всё спланировала» — продолжила Гермиона без паузы, игнорируя изумлённые выражения на лицах Гарри и Рона. Она достала из-за пазухи два шоколадных торта. «Я добавила к ним обычное снотворное. Вам нужно лишь убедиться, что Крэбб и Гойл их найдут. Зная, какие они жадные, они наверняка их съедят. Когда они оба уснут, вырвите несколько их волосков и спрячьте их тела в чулане для метел».
http://tl.rulate.ru/book/121434/5240755
Сказали спасибо 13 читателей