Два дня спустя Гарри снова сидел у реки, завернувшись в мантию. Он надеялся, что его не заметят, потому что на нем не было маскировки. Сегодня его план должен был сработать. Он чувствовал, как дементоры сосредоточились на нем, находясь за многие мили, и оттягивал их появление. Присутствие Джинни вызывало у него сожаление — он знал, что не сможет подобраться к ней так, как сейчас. Надеясь, что дементоры не причинят ей вреда, он делал вид, что не замечает рыжую.
Через полчаса дементоры уже роились над маленькой деревней Хогсмид. Гарри ощущал их приближение и слышал испуганные крики людей, которые искали безопасное место. Но дементоры не интересовались ими — их целью был только Гарри Поттер. Он знал, что Темный Лорд даст им всё, что они захотят. Поэтому Гарри позволил им подойти к себе и дал ощутить свою магическую ауру. К сожалению, их ждало жестокое разочарование.
Когда темные фигуры сомкнулись вокруг Гарри, он остался неподвижным, почти безучастным. На мгновение дементоры выглядели шокированными, словно не понимая, как такое темное, бездушное существо может реагировать. Казалось, они обдумывали свои действия. Однако вскоре, приняв какое-то решение, они плотно сомкнули круг вокруг мальчика. Яркий свет чуть мерцал, и тогда у дементоров появилась новая цель. Они внезапно исчезли, отправившись за своей новой добычей.
Джинни, замерев от страха, смотрела, как дементоры кружили вокруг мужчины у реки. Она не могла пошевелиться, но на мгновение разглядела черные волнистые волосы, развевающиеся от магического ветра дементоров, и сверкающие изумрудные глаза. НЕТ! Это не мог быть он! Гарри? Голос в ее голове велел оставаться на месте и не вмешиваться. Странно, голос звучал успокаивающе, почти умоляя ее последовать совету. Она послушалась и была потрясена, когда мужчина поднял руку, и вокруг него замерцал свет. Дементоры остановились и исчезли.
Гарри изменил выражение лица и бросился к Джинни, которая лежала без сознания на земле. Ее присутствие заставило его поколебаться в решимости. Он не мог позволить ей вмешаться и отвлечь дементоров от себя. В момент, когда она узнала его, он послал ей телепатическое сообщение не вмешиваться. Он почувствовал облегчение, узнав, что она притворилась, как только дементоры ушли — она стала отличным прикрытием для него. Убедившись, что с ней всё в порядке, он легко поднял её и понёс в магазин к брату.
Ему нравилось ощущать её тепло рядом. Дыхание Джинни щекотало его шею, вызывая мурашки по всему телу. Её голова, покоящаяся на его плече, была так близко, что он чувствовал аромат её шампуня с лавандой и наслаждался её прекрасным лицом. Он заставил себя отвести взгляд и боролся с желанием поцеловать её мягкие губы. Гарри поспешил в магазин, но не мог медлить. Открыв дверь, он был удивлен, увидев двух рыжих и тщательно причесанную Гермиону, которые прогуливались по магазину, погруженные в свои думы.
«Могу помочь с чем-то?» — спросил он у них. Ему было немного неловко в их присутствии, но он постарался взять себя в руки. Несколько минут они стояли у входа, осматривая незнакомца. Поняв, с кем столкнулись, Гермиона первой отреагировала.
«В задней комнате есть кушетка, положи её туда. Что произошло? Она в порядке? Кто ты?» — спросила она.
Гарри игнорировал их вопросы, думая только о Джинни, и шагнул через заднюю дверь к торговым стеллажам. Заметив удобную кушетку, он осторожно уложил её на неё и наложил заклинание для согрева.
«У вас есть шоколад?»
«Вот, дай ей это», — одна из рыжих передала ему плитку шоколада. Гарри с подозрением посмотрел на Фреда или Джорджа — точно он не знал, на кого именно. Рыжий приподнял бровь, усмотрев его внимательный взгляд. Фреду казалось, что незнакомец выглядит знакомым, но он не мог понять, откуда. Гарри быстро убедился, что шоколад в безопасности, и осторожно пот shook Джинни.
«Съешь это», — предложил он.
«О! Где я?» — её глаза оглядели магазин, и она узнала это место. Подняв голову, она встретила взглядом голубые глаза человека рядом с ней.
«Кто ты такой? Где Гарри?»
«Джин, о чем ты говоришь?» — спросила Гермиона, обеспокоенная состоянием подруги.
«Стоп, кто ты такой и что ты сделал с нашей сестрой?»
Гарри вздохнул и встал, чтобы встретиться со слегка рассерженными близнецами.
«Это были дементоры, они напали на город. Я нашёл её без сознания у реки. После того как дементоры ушли, я пытался разбудить её, но не смог, поэтому принёс сюда. Ваш магазин — единственный открытый, так что, думаю, мне повезло».
Гарри чувствовал себя виноватым за свою полуправду, но понимал, что остальное приведёт к новым вопросам.
«Дементоры! Здесь, в Хогсмиде! Когда?» — заплакал Джордж.
«Несколько минут назад, я не знаю точно, что произошло, но сейчас их уже нет».
«Кто они?» — снова спросила Гермиона, её глаза сузились от подозрений.
«Меня зовут Джеймс Ропер». Он немного наклонил голову. «Я только что прибыл в Хогсмид из Америки». Это было лучшее объяснение, что он мог придумать, чтобы скрыть свою личность. Надеялся, что она не заметит его акцент. Приняв его ответ, близнецы немного успокоились и вернулись к Джинни. Она всё еще смотрела на Гарри с подозрением, и у него возникло чувство, что она видит его маскировку насквозь, что снова заставляло нервничать.
«Ну, мне пора. Надеюсь, вам уже лучше». Не дожидаясь больше ни слова, он вышел из магазина и быстро вернулся домой. Приведя себя в порядок, он сел на диван в своей пустой гостиной и выпил стакан односолодового виски Tartan's. Выпив, он расслабился и вскоре погрузился в сон.
http://tl.rulate.ru/book/121260/5081935
Сказал спасибо 21 читатель