Готовый перевод MHA: Just Deserts / МГА: Песок: Глава 20: Прохождение полосы

 

Я рассыпался на части, а затем использовал сферу с песком, которую уже переместил в первую зону, чтобы восстановиться перед первыми воротами. Сенсор на воротах загорелся, когда я шагнул через них к первому из переплетающихся деревьев.

Деревья были огромными, ветви достаточно широкими, чтобы на них можно было наступить, не боясь пропустить шаг. Листва была повсюду и служила намеренным препятствием для тех, кто хотел бы пройти сквозь деревья, и из-за нее трудно было понять, где безопасно ставить ноги.

Я рванулся вперед в облаке песка, прошел сквозь беспорядок, проскользнув между щелями в листьях, а затем перестроился на другой стороне и шагнул через выходные ворота, убедившись, что датчик сработал в процессе.

Убедившись в этом, я позволил себе снова рассыпаться на части, а затем перестроился в следующей зоне, на этот раз у основания искусственно созданной горы.

Я прошел через ворота без паузы. Не было необходимости использовать ступенчатые поручни, которыми были усеяны стены. Вместо этого я просто по спирали поднялся в воздух, превратившись в рассеянную массу частиц, а затем восстановил свое тело перед выходными воротами.

Прошел через контрольную точку, а затем повторил тактику еще раз, оказавшись в третьей зоне. Ветер, трепавший веревочные мосты, был не настолько силен, чтобы помешать мне просто пройти через них и следующие ворота.

Решение четвертого и пятого препятствий было идентичным: пролететь прямо над ними и пройти через нужные контрольные точки.

У финишной черты я перестроился и, перешагнув ее, вернулся в реальность, включив датчик и привлекая внимание Сущего Мика и остальных участников, которые еще не успели пройти дистанцию.

«Черт возьми, это самое быстрое время, которое я когда-либо видел», - сказал Сущий Мик, выглядя озадаченным. «Номер пятьдесят занимает первое место, я полагаю».

«Как вы могли уже закончить...», - сказала девушка сзади, нахмурившись. «Вы прошли через контрольные пункты?».

В группе прозвучало еще несколько невнятных комментариев о жульничестве, но ничто из того, что я сделал во время теста, не противоречило ни одному из перечисленных правил. Я прошел все контрольные точки и даже постарался физически пройти через пространство внутри каждого из препятствий.

«Использование вашей причуды ожидается и поощряется - это не жульничество», - сказал Сущий Мик, чтобы прекратить разговоры. «Просто чтобы убедиться, смогу ли я увидеть, как вы пройдете через все контрольные точки, на экране камеры?»

Тот факт, что он спросил об этом, говорит о том, что у него не было возможности следить за камерой во время испытания - скорее всего, этим занимался тот, кто будет их судить.

«Да, - сказал я, - я также немного замедлился, чтобы убедиться, что сработал каждый из датчиков».

«Замедлился - вот это меня заводит», - сказал Сущий Мик, подняв руку в воздух. «У кого еще есть что-то подобное в рукаве? Вам всем лучше показать свою игру, дети, потому что я хочу это увидеть».

Девочка сзади все еще выглядела расстроенной, хотя я не мог понять, почему - неужели она ожидала, что я буду выполнять задание медленнее, чем я был способен это сделать?

Если бы она обладала причудой, которая позволила бы ей выполнить задание за то же время, я бы ожидал, что она так и сделает.

Это было испытание на скорость прохождения полосы препятствий; именно это мы и должны были сделать. Мы соревновались за определенное количество мест по рекомендациям - всего их было шесть, что на пять больше, чем я предполагал до приезда сюда, - так что, возможно, она просто не ожидала конкуренции такого уровня.

Впрочем, это не имело значения, потому что просматривать отснятый материал будет жюри, и, по статистике, я вряд ли встречу эту девушку снова.

Я поднялся по лестнице и встал в зоне ожидания тех, кто уже закончил, не обращая больше внимания на остальных членов группы - и через семь минут в поле зрения появилась Сецуна Токаге, запыхавшаяся и уже не разделенная на части.

Удерживать причуду в активном состоянии на протяжении всей полосы препятствий, должно быть, было невозможно или просто утомительно для нее, но отрыв, который она создала, оставил остальных троих далеко позади.

«Номер семь занимает второе место с еще одним сумасшедшим временем», - сказал Сущий Мик, приветствуя ее, когда она пересекла линию. «Надеюсь, все обратили внимание, потому что в этом году у нас интересная группа».

Не похоже, что эти слова были обращены к нам, и я подумал, не ведется ли в зоне ожидания какая-то аудиозапись разговоров.

«Серьезно?», - Сецуна подняла взгляд от финишной черты. «Только не говори, что ты все это время был передо мной - я тебя даже не видела».

Выражение ее лица завораживало: шок, усталость и затянувшийся вызов - все это смешалось воедино, создав нечто, намного превосходящее все отдельные компоненты. Было ясно, что она уверена в себе и что неожиданная потеря ничуть не замедлит сказаться на ней.

«Прости, - сказал я. «Мне кажется, ты недостаточно хорошо смотрела вперед».

Сецуна разразилась задыхающимся смехом от того, что к ней вернулись ее прежние слова, и эта реакция присоединилась к постоянно растущему шаблону, который был моим пониманием общения.

Это была беспроигрышная ставка - ведь она была готова отпускать дружеские шутки в адрес других людей уже через несколько минут после знакомства, а это предвещало, что она будет восприимчива к такому же общению в ответ.

Сецуна уперлась руками в колени, выпрямилась, а затем сделала длинный вдох.

«Я Сецуна Токаге», - сказала Сецуна, положив руки на бедра. «Как тебя зовут?»

«Меня зовут Хисока Хигавара», - сказал я. «Приятно познакомиться».

 

***

 

Комната для собеседований, Академия Юэй.

 

Дверь открылась меньше, чем через минуту после того, как я сел за стол, и вошедший в комнату человек был необычен внешне, но вполне ожидаем.

«Добрый день, господин Хигавара; я - Незу, Академии Юэй», - сказал Незу: «Сегодня я буду проводить ваше собеседование, и должен сказать, что мне очень приятно с вами познакомиться».

Незу не был самым странным человеком, которого я когда-либо видел, но он был безошибочно уникален: природа его гетероморфной причуды, очевидно, исказила его тело, далеко не соответствующее телу обычного человека. Он был невысокого роста, покрыт белым мехом и обладал тонким хвостом. Один толстый шрам пересекал глаз под углом, и чудом его зрение осталось нетронутым.

Но помимо этих особенностей, Незу был очень хорошо одет, облачившись в сшитую на заказ черную жилетку.

«Добрый день, директор Незу», - ответил я: «Приятно познакомиться».

Незу не спеша и осторожно забрался на стул напротив меня, полностью справившись с задачей. Усевшись на место, он огладил себя, чтобы убедиться, что его одежда не помялась, и улыбнулся мне.

Я заговорил, потому что другого шанса задать вопросы после официального начала интервью могло и не быть.

«Сэр, это нормально, что директор проводит собеседование для сдачи рекомендательного экзамена?», - спросил я: «В информационном пакете говорилось, что это будет действующий учитель».

Улыбка Незу стала шире от этого вопроса, и он положил лапы на стол перед собой, полностью успокоившись.

«Вовсе нет», - сказал Незу, - чаще всего собеседования проводят учителя, но я хотел провести это собеседование лично».

Незу не стал уточнять, почему он захотел встретиться именно со мной, что выглядело крайне необычно, ведь все шло не так, как обычно, и мы никогда не общались до этого момента.

По подтверждению и по его намеренному отказу объяснить причину, было ясно, что он хочет, чтобы я спросил, почему...

 

http://tl.rulate.ru/book/121121/5152568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь