Эти слова заставили Чанцина почувствовать inexplicable грусть. Он осторожно вытер слезы Ванды и нежно сказал:
— Я не умер. Я открыл свои глаза Шаринган из-за смерти родителей, что и есть мои нынешние глаза, а потом меня забрала армия США для учебы!
— Шаринган? Только что я хотела спросить, что происходит и что это за мир?
Когда Ванда услышала слова Чанцина, она внимательно посмотрела в его глаза, а затем настороженно огляделась и спросила.
— Это моя суперсила, Чтение Луны. Это иллюзорное пространство, это мой мир, оно может поглощать твой дух, и всё в этом мире контролируется мной!
Чанцин сказал, затем его мысли переместились, и вокруг него вдруг появилась черная трава, на которой лежали трое детей, взявшись за руки. Они смотрели на небо с невинной улыбкой.
— Это, когда мы были детьми?
Ванда сразу узнала троих детей: в середине был Чанцин, а по бокам — Пьетро и она сама. Это показалось Ванде очень волшебным.
— Да, это когда мы были маленькими. Время невинности прошло, я сейчас хорошо устроился в США. А как у тебя дела?
Чанцин вздохнул.
— Восемь лет назад мы потеряли родителей, мой брат и я тоже три дня и три ночи провели под обломками, это было так же, как и у тебя. Нас спасли, и теперь мы каждую день устраиваем демонстрации с другими!
— Пьетро и я помогаем в ресторане, наша Соковия почти уничтожена войной. Мы должны изменить Соковию!
Ванда сказала это с решимостью.
— Это так тяжело!
Чанцин медленно произнес, услышав это.
— Как бы трудно ни было, если ничего не меняться, у Соковии не будет будущего!
Ванда сказала с волнением.
— Ванда!
Чанцин замолчал, а затем после долгой паузы продолжил.
— Что?
— Приезжай в США вместе с Пьетро. Я сейчас хорошо устроился в США, я помогу вам с документами. Приезжайте ко мне!
— Я заканчиваю школу. Мы будем учиться вместе, ходить за покупками, есть вместе, путешествовать вместе. Я позабочусь о тебе. Разве ты не хочешь такой жизни?
Чанцин бережно обнял Ванду и тихо шептал ей о красивом будущем в ухо.
Сцена в пространстве тоже менялась с каждым его словом: то они учатся вместе в оживленной школе, то катаются на велосипедах, свободно играя в пригороде.
На мгновение трое из них обедают дома и играют друг с другом.
Всё это привело Ванду в замешательство, и лишь спустя время она пришла в себя и с некоторой неуверенностью сказала:
— Но, но что будет с Соковией? Это наш родной дом!
— Люди не могут умирать ради себя. Если у нас есть возможности, конечно, мы должны помочь Соковии, но мы ничего не можем сделать с ситуацией там. Это поле битвы между несколькими державами, в эру мира должно быть такое место!
Чанцин shook head.
С дела Соковии просто невозможно понять, если только личные силы Чанцина не достигнут таких высот, чтобы весь мир дрожал.
— Я, я не уверена, как сейчас себя чувствую. Я, вероятно, приму импульсивное решение, и мне нужно учитывать мнение Пьетро. Можешь дать мне немного времени? Я обсудю это с Пьетро, прежде чем принимать решение!
Слова Чанцина заставили Ванду замолчать. Она почувствовала ещё большую безысходность, глядя на прекрасную картину перед собой. Ванда стиснула зубы и сказала Чанцину:
— Конечно, я уважаю твой выбор, Ванда, я так по тебе скучаю. Мне одиноко в США, я хочу, чтобы ты пришла и жила со мной. Ты мне нужна!
Чанцин обнял Ванду и медленно сел на траву. Ванда могла почувствовать безграничную одиночество Чанцина через его слова и действия.
Ванда ответила ему объятиями, завернувшись в его руки, коснулась его лица и тихо сказала:
— Я тоже по тебе скучаю. Как ты жил все эти годы?
Ванда была прямой и юной, невинной, любопытной, с сердцем как пламя, полным эмоций, хрупкой, но с бесконечным мужеством.
В этом странном пространстве Ванда снова увидела своего друга детства, и перед добрыми и понимающими словами Чанцина она легко сдалась, всё больше скучая по нему.
— Меня отправили в приют, и я начала учиться, когда мне исполнилось шесть, потому что мои глаза выглядели зловеще. Люди не смели меня обижать, и у меня все было хорошо с учебой…
Чанцин и Ванда опирались друг на друга, Ванда тихо слушала, как Чанцин рассказывал о своем опыте за эти годы. Она иногда вставляла свои реплики, а атмосфера была очень теплой.
Они не обсуждали романтические чувства, были как родственники, понимая и заботясь друг о друге…
В ходе разговора Чанцин также узнал о чувствах Ванды и Пьетро к Соковии, их привязанности и ненависти к Тони.
В первый раз, когда они встретились, Чанцин не хотел портить эту красивую картину, поэтому он не упоминал о своих делах с Тони, всё равно Ванда и Пьетро рано или поздно узнают.
— О, надеюсь, они поймут меня, ведь они действительно не обвиняют Старка за свои проблемы!
Чанцин подумал с головной болью.
Они не знали, как долго говорят, казалось, что не чувствовали усталости. В этом пространстве не было восхода или заката, и сколько бы времени ни прошло здесь, это было лишь мгновение в мире снаружи.
— Ванда, я ухожу. Я уже оставил тебе свой адрес электронной почты. Сообщи мне, когда примешь решение!
Чанцин медленно встал, взял Вандину мягкую руку и сказал.
— Хорошо, я скажу!
Ванда кивнула, затем вдруг встала на носочки, поцеловала Чанцина в губы, а затем немного смущенно отошла в сторону.
— Ушла, жду настоящего поцелуя с тобой в будущем!
Чанцин на мгновение замер, коснулся губ, улыбнулся, а затем помахал рукой. Весь пространство разлетелось на части, и в это время Ванда в мире снаружи вдруг пришла в себя.
http://tl.rulate.ru/book/121072/5045391
Сказал спасибо 1 читатель