Готовый перевод Marvel's Random Summoner / Случайный суммонер Марвел: Глава 69

В середине дня мистер Лэнг скучал и бездельничал, подметая улицу перед своим магазином с помощью метлы.

После некоторого времени уборки вдруг в небе раздался оглушительный звуковой взрыв, и в следующую минуту сильный ветер сдул все опавшие листья, которые старший Лэнг только что собрал в кучу.

Смотря на разбросанные вокруг листья и на «жалобу» (как он ее назвал), зависшую в воздухе перед ним, мистер Лэнг молча отложил метлу в сторону, достал перчатки Сайтамы-сенсея из кармана и натянул их на руки.

— Что за комбинированная сила такая? Джарвис, проверь информацию еще раз. Эти парни действительно не шутят со мной? Общественная служба? — Тони Старк, парящий в воздухе, совершенно не понимал, что произошло. Он просто смотрел на вывеску, висящую над маленьким магазином, и спрашивал своего умного дворецкого.

— Информация подтверждена, сэр, это адрес, оставленный предыдущими клиентами, — быстро ответил Джарвис.

В следующую минуту Тони заметил, что перед маленьким магазином «уборщик», который выглядел довольно привлекательно, смотрел на него с недовольным выражением лица, после чего он не смог удержаться и самодовольно произнес Джарвису:

— Похоже, пресс-конференция в полдень прошла весьма успешно, даже уборщик знает меня.

— Эй, ты из этой компании? Не нужно смотреть, я Железный Человек. Передай Пьетро, что я приду пригласить их поиграть. Я подпишу для тебя документы, когда закончу!!! — Тони медленно приземлился, поднял маску и начал шагать к мистеру Лэнгу, произнося это с легкой ноткой arrogância.

Словно в ответ на его ванитативные мысли, вдруг послышался звук, похожий на прорыв воздуха, и Тони ощутил себя листом без корней, который взлетел в воздух.

— Джарвис?!!!! — Тони пришел в себя лишь после того, как пронёсся через облака и спросил своего умного дворецкого с невменяемым лицом.

— Сэр, все броневые шейные позвонки парализованы. Ожидается, что через тридцать пять секунд вы упадете на землю. Судя по анализу системы, если не произойдет никаких происшествий, вероятность вашей смерти составляет 100%! — медленно сообщил Джарвис.

— Какого черта?? Какое положение? Я… — Тони, услышав ответ Джарвиса, почувствовал, что его охватывает слепота.

После всего произошедшего Тони никогда не испытывал такого чувства «смущения», ведь он понимал, что вывод Джарвиса должен быть верным. Его броня бесполезна, а с такой высоты падение… Не говоря уже о том, что броня сделана из золото-титанового сплава, даже если бы она была из какого-то более сильного материала, сама броня обречена быть лишь «начинкой для пельменей».

При резком падении глаза Тони засветились, и все, что он когда-либо видел, вновь начало всплывать в памяти: были красивые моменты, были и болезненные — всё слилось воедино, как будто он проживал свою жизнь заново.

Джарвис продолжал напоминать ему о времени, и каждый раз, произнося секунды, объявлял, что он на шаг ближе к смерти.

— Бум! ~ — За три секунды до того, как Джарвис произнес это, Тони вдруг почувствовал мощный толчок сзади.

— Извини. Я только что подметал листья и не заметил тебя. Кажется, твоя броня сломана. У меня дома есть клей, а у тебя? — когда Тони был охвачен бесконечным замешательством, вдруг раздался голос, который заставил его понять, что его жизнь не подошла к концу.

— Ээ… брат по уборке? Не мог бы ты меня сначала опустить? — Затем Тони наклонил голову, увидел свое текущее положение и слегка смущенно произнес это, обращаясь к «брату по уборке».

— Бум !!!!! — После громкого звука Тони оказался в глубокой яме, посмотрел на обрыв, который возвышался на десять метров, и пришел в себя, осознав, что только что произошло.

— Привет, извини, я совсем не злой… Можешь потянуть меня наверх?!!!!!!!! Ему было немного удивительно, что у «брата по уборке» такая мощь, но пришлось смириться, ведь жизнь дороже любой гордости.

Тем более этот человек явно принадлежит к банде Пьетро, и у него не было с ними «прямого» конфликта, что делало сложившуюся ситуацию совсем незначительной.

— Эй… Брат в консервной банке, извини, я не знал, что геология этой местности такая мягкая. Но ты сам видишь, что тут высоко, я повредюсь, если прыгну… Подожди, я схожу за людьми и посмотрю, кто-нибудь поможет тебе. Остановись! Всего на минуту!! — После того, как Тони закричал, мистер Лэнг подошел к краю ямы, высунул голову и взглянул вниз, увидев несчастный вид Тони. Он принял выражение «я хороший человек, но не могу помочь» и сказал Тони из ямы:

— Ты не повредишься? Друг? Я только что упал с высоты почти в два Маха, ты поймал меня голыми руками, и с тобой все в порядке? Скажи мне, разве ты можешь повредиться, прыгнув с ямы, меньшей длины, чем пятнадцать метров? Я не идиот? Ты такой хулиган?!!! — Увидев несчастный вид Тони, лицо мистера Лэнга вновь выразило скуку по поводу «невероятно неприветливого» уборщика.

— Эй, ты знаешь Пьетро и Логана? Я их друг. Прости, что усомнился в вашем профессионализме раньше, но, пожалуйста, забудь те неприятные воспоминания… О, у меня есть вечеринка, много красивых женщин. Если заинтересован, можешь прийти позже!! — Тони понимал, что ситуация не в его пользу, и, в конце концов, перед Пьетро было не редкостью выглядеть смущенным, так что это не имело значения.

Тони решил, что его подход вполне разумный, и, смирившись, решил «соблазнить» уборщика вечеринкой.

Однако, по всей видимости, удача не была на стороне Тони, так как как только он закончил говорить, Ванда, которая только что вышла с напитками, чтобы найти мистера Лэнга, посмотрела на него с крайне серьезным взглядом и произнесла:

— Какого черта здесь такая большая яма? Это сильно влияет на наш бизнес, так что быстро засыпайте ее!!!

— Я собака… — Тони также услышал голос девушки, и она говорила так громко, что, очевидно, хотела, чтобы его несчастный дух тоже это слышал.

http://tl.rulate.ru/book/121012/5048296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена