Готовый перевод Marvel: Creating the Strongest Saint / Марвел: Создание самого сильного святого: Глава 6

Ли Хуй скрывался в темноте, его глаза выражали холод.

Если честно, будь то в прошлой жизни или в этой, мне крайне противны такие случаи похищения детей и торговли ими!

Однако Ли Хуй нахмурился. Ему казалось, что на этом грузовом судне витает чему-то не принадлежащее нормальным людям.

Сначала он не придавал этому значения, но когда кто-то спустился с грузовика, Ли Хуй был ошарашен.

«Нежить, вампиры?»

«Разве это не стечение обстоятельств, встретить этих - марионеток?»

В мире Марвел, помимо некоторых повседневных боссов, прячутся и существа, которые всю жизнь скрываются под землёй. Забытые миром, они называют себя благородной кровью, но на самом деле это лишь кучка проклятых вампиров.

«У Цзинь Хэ есть связь с вампирами?» - подумал Ли Хуй. Нет, как самый главный лидер Адской кухни и даже всего Нью-Йорка, хотя его характер и не лучше, он никогда не слышал о его связях с вампирами в прошлой жизни.

Только Ли Хуй погружался в свои размышления, как вдруг перед ним возникла миниатюрная фигура.

«Кто это?»

Скорость Ли Хуя очень велика, обычные люди с ней, как правило, не могут сравниться, и фигура, которая только что появилась, не была исключением.

«Ууууу, уууууу…»

Судя по голосу, это, похоже, была девушка.

Ли Хуй поспешно убрал руку, и под ней оказалась девочка с черными кудрявыми волосами. Она выглядела не большой и была на вид лет четырнадцати-пятнадцати.

Но фигура была хорошо развита, что подчеркивалось облегающей одеждой.

«Маленькая девочка?» - Ли Хуй нахмурился, он почувствовал особую энергию, исходящую от этой девочки, но, похоже, сама она этого не осознавала.

«Эй, я не маленькая девочка! И убери свои грязные руки!»

У этой девочки был крепкий характер, на её ушах висели наушники, из которых доносился тусклый красный свет, что говорило о том, что за ней кто-то следит.

«Что ты здесь делаешь?»

«Мою подругу похитили, и я пришла спасти её». Девочка, похоже, не боялась плохого парня перед собой и говорила уверенно.

«Только ты?» - Ли Хуй оглядел её и хотел сказать, что её голова не больше его ладони, но в этот момент в его нос ударил отвратительный запах!

«Свиньи!»

Быстрая фигура промчалась мимо, только и успел Ли Хуй углядеть, как что-то случайно порезало его одежду. Но он быстро среагировал, обнял девочку и, перевернувшись, укрылся в контейнере.

«Останься здесь и не выходи». Он спустил девочку и, словно пуля, выскользнул из контейнера.

В тёмной ночи в Адской кухне царила естественная бесстрастность. Уверен, кто-то не ожидал, что вмешаются в его дела.

Девочка с недоумением смотрела на мужчину, который прыгнул на высоту нескольких этажей, словно это было легко.

«Противный вампир!» - Ли Хуй наконец разглядел своих противников. Перед ним оказались трое вампиров в костюмах.

Их бледные лица выражали жестокость, а красные полоски в уголках рта были тем первородным грехом, который разъярял Ли Хуя.

«Хахаха, так вот, восточный гость! Не знаю, каков твой вкус…» - Глаза вампира сверкали жаждой, они жадно смотрели на шею Ли Хуя, в то время как девочка под ним тр tremбила от страха.

«Убрался вон!» - Ли Хуй прорычал и, не медля, переместился к вампиру, нанес ему удар локтем, сбив его с ног.

«Бах!» - Вампир упал на землю, перевернувшись несколько раз, прежде чем смог подняться. Удар Ли Хуя был настолько силен, что мог бы размозжить его голову.

Как известно, вампиры обладают достаточно сильной жизненной силой, и, как правило, их трудно уничтожить без солнечного света или серебряных пуль.

«Я все больше и больше возбуждаюсь, наблюдая за тобой в первый раз», - позади обычных вампиров стоял ещё один человек, выглядел он благородно, держал в руке бокал с красным вином и наблюдал за происходящим сверху контейнеров.

Другой вампир, увидев, что его товарища чуть не убили, в ярости показал своё противное лицо и бросился на Ли Хуя.

«Убирайся!»

Скорость Ли Хуя была настолько велика, что вампир даже не успел понять, что произошло. Он только почувствовал запах крови и мяса, а потом упал на землю без сознания.

«Стая мусора!»

Когда благородный вампир барон увидел эту сцену, его бокал с красным вином едва не выпал из рук, и то ли кровь, то ли вино пролилось на пол.

Но как только эти слова слетели с его губ, фигура Ли Хуя возникла перед ним.

«Ты, оказывается, и есть тот самый виновник похищения?»

Не дождавшись никакой реакции от барона, он одним движением сбросил его с контейнера на три метра вниз!

«Бум!»

Громкий звук постепенно разнесся по складам, открывая огромную яму в земле, оставив только вампирского барона, словно не лучше, чем мертвец, который смотрел на белый лунный свет сверху.

http://tl.rulate.ru/book/120937/5030929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь