Готовый перевод Marvel: Creating the Strongest Saint / Марвел: Создание самого сильного святого: Глава 5

Ли Хуэй уже достиг уровня маленькой вселенной, но все еще не мог пробиться дальше. Его мучило странное чувство, что его собственная маленькая вселенная отличается от маленьких вселенных всех остальных персонажей.

Он наконец прекратил тренировки и отправился в зал для занятий. Внутри зала несколько глупых мальчишек дрались, особенно блондинка, которая избивала другого мальчишку.

— Джессика, ты жестокая женщина!

— Паркер, отпусти, не тряси мои волосы!

— Не отпущу, ты первая отпустила, а если не отпустишь, не вини меня за грубость!

— Чего ты добиваешься? Почему ты не вежлив? Ты, ботаник, смотри-ка, я скажу учителю, что ты обижаешь девушек!

Ли Хуэй вышел из лабиринта мешков и увидел такую идиллическую картину. Будущий потрясающий Человек-паук Питер Паркер и будущая рыцарь-девушка Джессика Джонс дразнят друг друга, как два маленьких ребенка.

— Эггем! — Ли Хуэй подошел ближе и кашлянул. Оба малыша мгновенно покраснели и отпустили друг друга.

— Учитель, — Джессика посмотрела на Ли Хуэя, у которого были явно восточные черты, и ее лицо еще больше покраснело.

Однако Ли Хуэй был не очень опытным в подобных ситуациях. В прошлой жизни он был старым невзрачным холостяком, а теперь его смущала взгляды семнадцатилетней девушки.

— Джессика, ты в кого-то влюбилась? — пошутил он.

Но Джессика подозрительно покачала головой и затем взглянула на Паркера с презрением.

— Только глядя на ваши обаятельные физиономии, я подумал, что вы влюблены. — Ли Хуэй притворился разочарованным и вздохнул.

Затем он обратился к Паркеру:

— Тридцать кругов, вперед!

— Почему Джессика не бежит? — рассердился Паркер.

— Если ты можешь ступить сюда так, что возникнет дыра, тогда можешь и не бежать.

Паркер взглянул вниз и увидел, что Джессика фактически выдавила большую яму в деревянном полу, когда стеснялась его слов, а гладкая икра застряла в этом заколдованном полу.

Лицо Джессики резко побледнело, вся кровь испарилась с ее лица. Чувство смущения было очевидно без слов.

Мартовский зал Ли Хуэя открыт только три часа в день. Он считал, что утром не может вставать, а вечерами ему нужно личное пространство.

Три часа спустя Адская Кухня начала возвращаться к своей привычной суете. Отпустив непослушных студентов одного за другим, Ли Хуэй вернулся в кафе, где занимался своими делами.

Мэтт ждал его здесь долго. В округе недавно произошло несколько случаев торговли детьми, и он думал, что это может быть связано с толстяком из Адской Кухни.

Как только Ли Хуэй вошел в кафе, Мэтт не смог сдержаться и встал.

Ли Хуэй подошел, похлопал его по плечу и спокойно сказал:

— Мой друг, я знаю, что ты очень презираешь Джина, но в таком месте, как Адская Кухня, если бы не его присутствие, воры не стояли бы так уп orderly, чтобы тебя арестовать?

— Но на этот раз речь идет о ребенке! Ты же знаешь, Ли! На этот раз похищенный — это ребенок! — Мэтт снял очки, и его тёмно-синие глаза отражали беспомощность.

— Не беспокойся, мой друг! — Ли Хуэй сделал глоток кофе. Честно говоря, он не любил этот напиток, но местные жители не предпочитали восточный чай, поэтому пришлось следовать местным обычаям.

Он посмотрел на Мэтта, лежащего на столе с выражением безнадежности и замешательства, как будто весь змей потихоньку давил его последние надежды.

Но Ли Хуэй знал, что хотя Мэтт-Дердевил порой может упадать духом, он абсолютно праведный и не остановится, пока полностью не уничтожит зло под кухней.

Согласно расследованию Мэтта, группа людей собирается заняться похищенными детьми в доках, в частности в доках Адской Кухни, которых здесь довольно много. Если их это действительно интересует, как обыкновенных кандидатов на пробуждение пятого чувства, они гарантированно одолят Дина и даже не поймут, как.

Ли Хуэй выпил чашку кофе до дна и встал:

— Позволь сказать, ты досадный человек, я знал, что не должен был соглашаться на твой запрос тогда, но не ожидал, что ты будешь таким упрямым.

— В восемь часов вечера у нас будет корабль в Индию, и на этом корабле находятся дети и оружие. Я не смогу справиться один, мне нужна твоя помощь, — очень серьезно произнес Мэтт.

— Без проблем, — кивнул Ли Хуэй и развернулся, чтобы уйти из кафе.

Только выйдя, он осознал:

— Забыл спросить, где находится док!

Сейчас шесть часов вечера, за два часа до времени, названного Мэттом.

Но в окрестностях есть множество доков, и нелегко узнать, в какое время и откуда отплывает корабль в Индию.

Тем не менее, для Ли Хуэя это не стало проблемой. На скорости своей тренировки он начал бегать по разным докам.

Наконец, с наступлением ночи он нашел грузовое судно, направлявшееся в Индию.

http://tl.rulate.ru/book/120937/5030569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь