Легкий, освежающий ветерок ворвался через окно, колыхая занавески.
Скорее всего, из-за двух девушек, с которыми он развлекался до поздней ночи...
Юто проснулся уже ближе к вечеру.
"М? Что... это за звук..."
За оном было довольно шумно.
С улицы раздавались пронзительные свисты и громкие крики людей.
Для Юто этот "свист" совершенно ничего не означал, так как с момента прибытия в этот мир, он никогда ранее не слышал его.
- Беда, господин!
С паникующим выражением, Сильфия вскочила с кровати, пока Юто все еще пребывал в недоумении.
Сильфия в панике быстро обнажила свой меч и приготовилась к бою, пока Юто просто озадаченно наблюдал за ней.
- Эй, Сильфия... что это за свист такой?
- Это сложно объяснить в двух словах, так что я хочу, чтобы ты просто пошел со мной!
Хоть Юто и не получил исчерпывающего ответа, но он все же понял, что произошло что-то чрезвычайное.
Так, Юто, под руководством Сильфии, быстро покинул их дом.
******************************************
В результате, Сильфия привела Юто в рыболовный порт, куда вчера они доставили морского дъявола.
Обычно, здесь было довольно спокойно из-за того, что местные жители практически полностью покинули город, но сейчас здесь было довольно оживленно. Похоже, что здесь собрались все жители города, которые услышали свист.
"А это что еще за хрень?"
Неожиданно Юто увидел картину, которая до жути напугала местных жителей.
В море было огромное количество черных лодок, из-за чего казалось, что море из сине-голубого превратилось в черное.
А во главе этих лодок был огромный паровой черный корабль, который определенно был создан не с помощью технологий этого мира.
Было очевидно, что этот корабль был создан в качестве оружия, кем-то, кто был призван из другого мира.
- Поверить не могу, неужели этот корабль является нашим подкреплением?!
- Это наверняка госпожа Ризбелл! Если это так, то мы с легкостью сможем одолеть ублюдков из Родленда!
Радостные голоса людей стали разноситься вокруг.
Всего несколько дней назад лидер повстанцев Румелии, Ризбелл, приходила в Нарвию в поисках "подкреплений".
Рано или поздно, нынешнее правительство Румелии должно было рухнуть.
Именно так считало подавляющее большинство жителей Нарвии.
Однако, если посмотреть на ситуацию глубже, то можно было выяснить, что у правительства была мощная армия, которая насчитывала не менее 100 000 человек.
Увидев возможность контратаковать проклятых богачей, которые угнетали их, местные жители были очень рады этому событию.
- Госпожа, сюда!
Сакура забралась на большую кучу мусора и стала махать рукой, привлекая внимание Юто и Сильфии.
Она одной из первых услышала свисток и уже успела нанять несколько местных зрителей, чтобы они расчистили для нее удобную площадку для обзора.
Место, которое выбрала Сакура, было весьма удобным для передачи сигналов повстанцам, которые вернулись в город.
Вжух!
шандарах!
Когда Юто добрался до Сакуры, железный трап от корабля опустился на землю.
Когда из корабля вышла женщина, люди вокруг стали приветствовать ее еще громче.
- Госпожа Ризбелл! Госпожа Ризбелл вернулась!
- Это великий герой, который родился в Румелии!
Ризбелл Колокольчик
Раса: Ликан
Профессия: Лидер повстанцев
Уникальные навыки:
[Ускоренное восстановление магической силы]
[Волшебный кукловод]
Ускоренное восстановление магической силы
Редкость: 6
Навык, который увеличивает скорость восстановления маны в теле пользователя.
Волшебный кукловод
Редкость: 5
Навык, который позволяет создавать волшебные нити, с помощью которых пользователь может управлять сознанием других существ.
Лидером повстанцев Румелии оказалась женщина-ликан ростом не менее 170 см.
Ризбелл была известна, как выдающийся мечник и была главой рыцарей, которые ранее служили дому Роузнберг.
- О нет... Это и правда мой учитель...
Сильфия, которая впервые встретилась после долгой разлуки с Ризбелл, была сильно удивлена.
Ранее Сильфия знала Ризбелл, как одну из самых строгих рыцарей, которых она когда-либо встречала ранее.
Ее серьезный и ответственный характер во много был сформирован благодаря влиянию именно Ризбелл.
Но сейчас...
В женщине перед ней не осталось и следа от того человека, которого она знала ранее.
Ризбелл была одета в платье, которое обнажало большую часть ее тела, выглядела подобно шлюхе, которая озорным взглядом осматривала людей вокруг.
- Учитель!
Должно быть есть какие-то скрытые обстоятельства, которые заставили Ризбелл измениться так сильно.
Сильфия начала расталкивать людей вокруг, пытаясь добраться до Ризбелл.
- А ты еще кто такая?
- Эй, схватите эту девчонку!
Солдаты вокруг, заметили волнения в толпе и быстро стали окружать Сильфию и организовали защитное построение вокруг Ризбелл.
В этот момент Сильфия и Ризбелл, наконец, встретились друг с другом.
Сильфия думала, что как только она встретиться с Ризбелл, так отзовет своих солдат.
- Так-так, что тут у нас...
Однако...
Реакция Ризбелл оказалась полностью за пределами ожиданий Сильфии.
Ризбелл посмотрела совершенно безразличным взглядом не нее, словно впервые видела ее.
- Бесполезно... Если все настолько изменилось, то множество невинных людей снова умрут...
От отчаяния, ноги Сильфии подкосились и она упала на колени.
Сильфия, которая была близка с Ризбелл с самого детства, так же была последней попыткой для официального правительства Румелии, усадить ее за стол переговоров.
Однако Ризбелл, которая после долгой разлуки снова воссоединилась с Сильфией, даже бровью не повела и полностью проигнорировала ее.
"Нет, здесь что-то не так. Война может разгореться в любой момент... И у меня есть шанс остановить ее..."
Увидев, что люди вокруг были решительно настроены на войну, у Юто появилась другая идея.
Возможно, что он был единственным, кто вообще смог заметить всю "странность" этой ситуации.
Духовое осязание
Редкость: 3
Способность, чувствовать невидимые объекты.
Юто никогда даже подумать не мог, что навык, который он получил к морского дьявола, окажется полезным в подобном месте.
Кукловод
Уровень угрозы: ???
Использует распространенный врожденный навык кукловодов "Марионетка-матрешка", чтобы создавать тела для кукол. (?!)
Странное существо спустилось с корабля сразу за солдатами и похоже, что оно полностью управляло солдатами.
Разумеется, что Ризбелл не стала исключением.
Нити, которые тянулись от кукловода до солдат, казалось полностью управляли их действиями и даже каждым их движением.
Похоже, что все солдаты на корабле находились под чьим-то контролем.
Вопреки ожиданиям, повстанцы Румелии получили довольно мощное подкрепление.
"Если говорить о странных вещах, то что это за человек на носу корабля?"
В это время внимание Юто привлек человек, который стоял на кончике носа черного корабля и не сошел на берег.
Грегори Сканер
Раса: человек
Профессия: повстанец
Уникальные навыки:
[Рабский контракт]
[Чтение мыслей]
Рабский контракт
Редкость: 3
Позволяет сделать цель рабом, капнув ему на тыльную часть руки своей крови. Раб не может ослушаться приказа хозяина. Лица, заключившие рабский контракт, могут чувствовать местоположение друг друга.
Чтение мыслей
Редкость: 7
Навык, который позволяет визуально определить психологическое состояние цели.
По непонятным причинам, Юто почувствовал, что этот человек и был хозяином кукловода.
Человек одетый в золотую куртку и имевший темно-коричневую кожу, создавал крайне необычную ауру, которая привлекала внимание всех вокруг
- Что ж, а теперь самое время начать вечеринку.
Этот человек подкурил невероятно толстую сигару и улыбнулся, обнажив ряд золотых зубов.
Этого человека звали Грегори Сканер
И он был одни из людей, чья сила достигла уровня "героев". Он так же был одним из "чисел" и его номер в этой организации был "№8", который был присвоен ему с учетом его силы и навыков. Он был человеком, который сформировал гарем из 100 рабынь намного раньше, чем Юто.
Расширенный навык кукловода "марионетка-матрешка"
Редкость: неизвестно.
Навык, который позволяет создавать нити, управляющие сознанием других. Кроме того, эта способность может быть передана другим.
Навык, который получил Грегори, когда его призвали в этот мир - это была "Расширенный навык кукловода "Марионетка-матрешка"."
В этом мире не существовало двух одинаковых навыков со степенью редкости "неизвестно", тем не менее, этот навык позволял передавать этот навык другим людям.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/12093/317338
Сказали спасибо 72 читателя