Готовый перевод Returner's Defiance / Вызов вернувшегося: Глава 8

- Давай сделаем это, - прервал мои размышления Бобби и атаковал первую группу рядом с боссом. На этот раз он использовал новый навык. На земле перед группой появился небольшой квадрат из шипов высотой в дюйм, прежде чем на них попала его кислота. - Хорошо. Вот теперь другое дело.

Я двинулся вперед, держась подальше от линии его стрельбы.

Ходоки натыкались на шипы Бобби и спотыкались, значительно замедляя ход. А их медлительность означала для меня легкую добычу.

Нога в моей руке снова превратилась в жестокое оружие, разящее ходоков и волочащихся, в то время как кислотные брызги Бобби продолжали жечь и расплавлять их кожу.

Я разгромил следующие три группы. В процессе потерял еще одну ногу, но получил две за свои убийства.

Я всерьез задался вопросом, как Бобби и его охранник справились с этим без оружия. Он рассказывал эту историю так, словно для них это было сущим пустяком. Теперь у меня возникло ощущение, что история Бобби из моей прошлой жизни была в основном бравадой. Без меня ему пришлось бы гораздо хуже.

- Босс, - сказал я, выбирая новую ногу ходока.

Этот босс был рыжеватым, ростом около восьми футов с рельефными мышцами. Он находился в конце переулка, другой конец которого был загорожен грузовыми ящиками.

- Только не забывай использовать шипы. Если он будет двигаться медленно, у нас все будет в порядке, - сказал я Бобби.

Бобби хрустнул костяшками пальцев и взмахнул рукой, создавая еще одну полосу шипов прямо перед боссом, после чего плеснул кислотой. Я собрался с духом, готовясь спасти его, предвидя, что последует за этим, исходя из опыта.

Конечно же, босс принял выплеск кислоты на грудь и немедленно активировал атаку, пронесясь через полосу шипов в сторону Бобби со скоростью тридцать миль в час.

Я схватил Бобби и оттащил его в сторону.

Босс пролетел мимо и врезался в стену.

- Спасибо. - Бобби заморгал, явно приходя в себя от шока.

Я отпустил его, быстрым движением отвел ногу ходока назад и ударил ею босса по спине.

Конечность сломалась после четвертого резкого взмаха, и босс перестал трясти головой и переориентировался. На этот раз его внимание сосредоточилось на мне. Он поднял кулаки, и я инстинктивно дернулся, оказавшись вне досягаемости как раз вовремя, прежде чем те же самые кулаки обрушились на место, где я раньше стоял, разбивая асфальт и разбрасывая куски в разные стороны.

Один из кусков асфальта рассек мне щеку. Не обращая внимания на боль, я схватил этот кусок в воздухе и метнул его, как фастбол, прямо в босса.

Он тоже получил рану.

Зеленая кислота брызнула боссу на плечо, но он даже не повернулся к Бобби, вместо этого побрел за мной.

Несмотря на то, что шипы не повлияли на скорость атаки босса, теперь, когда он двигался без системного навыка, они сработали лучше. На этот раз босс двигался медленнее.

Я повел его по кругу, подошел к своей куче конечностей и взял по одной в каждую руку. - Молодец, Бобби. Продолжай в том же духе, - подбодрил я его и повел босса обратно к шипам на полу, чтобы он не спешил.

- Что бы ты без меня делал! - крикнул он в ответ, казалось, стряхивая с себя предыдущую атаку и вновь обретая свое ликование, продолжая поливать кислотой.

Я покачал головой. Этот человек был чуть менее зрелым, чем тот, которого я знал, но в нем чувствовалось такое же дикое возбуждение. И сейчас я мог использовать этот тип напора. Пока я удерживал внимание босса, Бобби мог спокойно наносить ему урон своими дальнобойными заклинаниями.

Босс вздернул подбородок и сделал первый шаг в своей атаке, я бросился всем телом в сторону, проскользив по асфальту.

Вскочив на ноги, я снова бросился вперед и ударил босса по спине. Обе ноги сломались, и я поспешил прочь, на бегу стреляя в босса [стрелами крови].

Монстр неуклюже двинулся за мной, пытаясь подобраться на расстояние удара.

Я взглянул на него, оценивая наш прогресс. Атаки Бобби приносили свои плоды. Кислотные брызги то и дело разъедали толстую шкуру монстра, и на ней появлялись слабые места.

Я приложил все усилия, чтобы попасть стрелами крови в эти места и еще больше измотать босса.

Во время этого боя я должен был соблюдать приличия и делать вид, что не был готов к тому, что на нас обрушилось. Но в следующий раз я прихвачу с собой чертово оружие. Все закончилось бы быстро, если бы у меня было что-то большее, чем гниющие конечности.

В конце концов босс опустился на колени и упал лицом вниз, исчезнув в инстансе. Появилась подсказка, но я отложил ее в сторону.

Бобби, пошатываясь, отошел в сторону и оперся на транспортировочный ящик. - У меня такое чувство, что голова горит.

- Возможно, это все из-за магии, которую ты использовал. - Я осматривался, пока один из ящиков для транспортировки не открылся, и наружу не пролился свет, привлекая наше внимание. - Похоже на сокровищницу.

- О. Что уронил этот здоровяк? - Бобби подошел к тому месту, где только что лежал монстр, и наклонился, чтобы поднять тонкую брошюру и белую рубашку на пуговицах. - Рубашка. Серьезно? – фыркнул он.

- Я возьму ее, если она тебе не нужна, - предложил я.

Это была экипировка F-ранга, что означало, что, как и монстров до этого, предметы, не имевшие ранга, едва ли могли поцарапать ее. Эта рубашка была пуленепробиваемой.

- Да, тебе не помешает сменить гардероб. - Он бросил ее мне, и, поймав ее, я быстро сменил свою рваную толстовку на более симпатичную рубашку. А пока толстовка может послужить мешком, так как золотые монеты уже не помещались в карманах.

Бобби осматривал книгу способности, но так и не смог ее открыть.

- Если все это похоже на игру, то ты просто учишь ее, а не читаешь, - сказал я ему, разглаживая складки на своей новой рубашке. - Что за способность?

- Огненная стрела. - Бобби поиграл с книгой еще секунду, прежде чем она засияла и исчезла у него в голове. - О. Интересно.

- Она ранга D? - спросил я, прикидываясь дурачком.

- Нет. F, как и все остальные. Возможно, нам нужно практиковаться в них, чтобы повысить уровень. - Бобби потер подбородок и указал рукой в сторону от нас. Из его руки вырвалась огненная стрела и ударилась о транспортировочный ящик, оставив на боку небольшой подпаленный след. - Неплохо. На мой вкус, немного броско.

- Только не используй ее, чтобы произвести впечатление на Кенди, - пошутил я и подошел к открытому транспортировочному ящику, внутри которого находилось что-то светящееся. Большинство способностей требовали практики, для получения более высокого ранга и, в конечном итоге, более сильную способность. Было несколько исключений, но сейчас они были не важны.

- Это может плохо кончиться, - согласился Бобби. - Мне больше интересно, есть ли еще такие, как мы. Они должны быть, верно? Но если так, как нам их найти?

Это был хороший вопрос. Я не варился в этом до Вознесения, но потом узнал, что якобы существовали сайты с нужной информацией.

- Спроси своего отца. Возможно, он более сведущ. - Я был уверен, что «Альянс игроков» уже создан. За последние несколько лет, предшествовавших Вознесению, таких, как мы, кто попал под инстанс, стало больше. - Я тоже постараюсь разузнать все, что в моих силах.

- В этом приглашении говорится, что мы можем перезапустить это? - спросил Бобби.

- Я видел. Пожалуйста, не надо. Мне нужно немного поесть и принять горячую ванну, чтобы обдумать все, что только что произошло, прежде чем мы вернемся. И еще мне нужно настоящее оружие.

Мой взгляд упал на небольшой топор длиной около двух футов. - Вот как это. - Я улыбнулся, беря оружие.

Затем просмотрел все предметы в поисках противоядия, но удача мне не улыбнулась. Обычно игрок находил предметы, как-то связанные с монстрами в инстансе. Мне придется найти инстанс с ядовитыми существами, чтобы найти зелье для моей мамы.

Мне снова нужно было зайти к ней, чтобы использовать на ней [взгляд души] и получить больше информации о том, что стало причиной ее болезни.

- Хорошо. Мы вернемся завтра? - с надеждой спросил Бобби.

- Я собираюсь провести день, собирая информацию. Как насчет того, чтобы ты навестил Кенди завтра, а послезавтра мы отправимся сюда? - Я никуда не спешил. Шансы на то, что это место найдет кто-то из посвященных, были довольно малы.

Я порылся в добыче, наконец, нашел то, что искал и подобрал два кольца.

- Ха. Ты видел это? - Я притворился, что рассматриваю их. Большинство первых зачисток предлагали устройства для хранения. Это была одна из главных причин, по которой люди охотились за новыми инстансами.

[Кольцо для хранения F]

Я протянул одно Бобби.

- Ого! - Он схватил его и надел на палец, потом вытащил золотые из карманов и положил в кольцо, отчего все они исчезли. - Это гребаный инвентарь!

Что-то вроде того.

У таких вещей в ранге F, было около одного квадратного ярда места для хранения. Этого было более чем достаточно, чтобы спрятать топор и мою долю добычи. А также хватило бы места взять с собой несколько бутылок с водой и немного еды.

Остальная добыча включала драгоценные камни и золото, а также волшебную палочку, которая, казалось, привлекла внимание Бобби.

- Давай убираться отсюда, - сказал я ему, открыл приглашение и выбрал выход.

Воздух вокруг меня раскололся, и мы как бы отмотались назад, к тому месту, откуда пришли, прямо к машине. На улице было уже светло. Мы находились в этом месте четыре или пять часов.

- Проклятье. - Бобби прикрыл глаза рукой. - Давай вернемся. Внезапно я понял, что не прочь немного поспать.

Это позволит адреналину выветриться, а волнению утихнуть.

- Отдохни и подготовься к сегодняшнему дню. Завтра вечером мы вернемся, - сказал я Бобби.

- Интересно, смогу ли я привести еще людей. - Бобби сел в свою машину. Я сел на пассажирское сиденье рядом с ним.

- Это должны быть люди, которым ты абсолютно доверяешь. Это очень важно, - напомнил я ему.

Однако я знал, что если бы сюда зашел случайный человек, он прошел бы мимо этого места и ничего не заметил. С этой системой было не так-то просто собрать небольшую армию и инициировать их. Вот почему кланы полагались на артефакты.

- Верно. - Бобби завел мотор своей спортивной машины. - И нам пришлось бы делить добычу по-другому.

Я улыбнулся ему, зная, что он не собирается никому рассказывать. - Меня больше волнуют получаемые характеристики. Становление сильнее, как будто меняет правила игры.

Бобби кивнул и, крепко вцепившись в руль, тронулся с места.

http://tl.rulate.ru/book/120788/5019629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь