Готовый перевод Reborn in the 70s: Raiding Enemy Warehouses and Moving to the Countryside. / Реванш в 70-е: с пространством и магией против шпионов и предателей.: Глава 3. Есть мнение - держи его при себе.

Тётушка Ху, не видя ничего зазорного, взяла миску с кашей матери Сюй и поднесла её ко рту.

Затем, под удивлёнными взглядами всех присутствующих, она проглотила больше половины миски. Если бы Маьт Сюй вовремя не остановила её, тётушка Ху съела бы всё.

- Где там, какой песок? Каша такая вкусная! - воскликнула тётушка Ху, показывая большой палец.

Сказав это, она облизала губы, не теряя ни капли.

Сюй Линь слегка улыбнулась. Конечно, вкусно, ведь в каше даже рисовый отвар был.

Соседи, видя всё это, поняли, что семья Сюй снова пытается найти предлог, чтобы не кормить Сюй Линь.

«Тьфу ты, бессердечные! Так обращаться со старшей дочерью! Рано или поздно они пожалеют об этом», - подумали они.

Все начали осуждать семью Сюй, советуя им лучше относиться к ребёнку.

Старейшина Сюй покраснела от злости и, размахивая руками, начала прогонять людей.

- Убирайтесь вон! Слепые вы все! Не топчите мою землю! Проваливайте!

Старейшина Сюй была настоящей мегерой, причём совершенно неразумной. Стоило ей выйти, как соседи тут же разбежались.

Старейшина Сюй захлопнула дверь и, фыркнув, посмотрела на Сюй Линь. Сюй Линь ответила ей холодной улыбкой, от которой у старухи сжалось сердце.

«Что-то не так с этой девчонкой», - подумала она, но не успела ничего сказать, как мать Сюй, полная сомнений, сделала глоток каши.

Отвратительный вкус заставил её выплюнуть всё обратно.

Мать Сюй почувствовала, что проглотила не кашу, а целый рот песка.

Увидев песок на полу, семья Сюй остолбенела.

- Ты, маленькая дрянь…, - начала ругаться старейшина Сюй, указывая на песок, но не успела она договорить, как получила пощёчину.

Сюй Линь бросилась на старуху и начала колотить её кулаками по лицу.

- Старая карга! Давно хотела сделать это! Будешь знать, как издеваться надо мной, обзывать меня и быть такой бессердечной тварью! - кричала она.

Прежде чем семья Сюй успела опомниться, Сюй Линь превратила лицо старейшины Сюй в сплошной синяк.

Краем глаза она заметила, как отец Сюй бросился к ней, и, не раздумывая, развернулась и ударила его ногой точно в пах.

Отец Сюй согнулся пополам, глаза его вылезли из орбит, лицо побагровело, и он издал жалобный стон.

Если бы кто-то не знал, то решил бы, что в доме Сюй режут свинью.

Ушедшие соседи остановились у ворот, не решаясь уйти, и начали шептаться, попутно ругая семью Сюй.

Сюй Линь, услышав сплетни, тут же сменила тактику.

Она ударила старейшину Сюй по голосовым связкам, лишив её возможности говорить, а затем села на неё сверху и продолжила избивать.

Старуха протягивала руки, прося о помощи. Тут мать Сюй пришла в себя и, не обращая внимания на песок во рту, бросилась спасать свекровь.

Однако, как бы она ни старалась, всё было бесполезно. Сюй Линь на этот раз не стала бить мать Сюй по лицу, а повалила её на пол и начала избивать, целясь в самые больные места.

При этом она делала это так умело, что после побоев не оставалось никаких следов.

- Ты… ты смеешь меня бить, маленькая дрянь?! - пролепетала мать Сюй, не веря, что эта тихоня посмела поднять на неё руку.

- Ха, старая карга! Именно тебя я и бью! - Сюй Линь ударила мать Сюй в голосовые связки, лишив её возможности говорить.

Теперь мать Сюй не могла ни ругаться, ни звать на помощь.

Её драгоценные дети, ошеломлённые жестокостью Сюй Линь, сидели за столом и тупо смотрели, не пытаясь вмешаться.

Наконец, отец Сюй пришёл в себя и, превозмогая боль, крикнул: 

- Чего вы сидите? Помогите своей матери!

Сюй Кунь очнулся и, размахивая кулаками, с руганью бросился на Сюй Линь.

- Бесстыжая безродная тварь! Ты что, вздумала бунтовать? Я тебя сейчас убью!

Мальчишка, воспитанный старейшиной Сюй, научился только ругаться и обзывать Сюй Линь «дрянью» и «безродной тварью».

В прошлой жизни Сюй Линь много раз хотела избить его, но не смела, потому что он был единственным мальчиком в семье Сюй.

Теперь же ей было всё равно, единственный он или нет. Всё равно он был никчёмным человеком, и ему не было места в этом мире.

Сюй Линь нанесла матери Сюй ещё несколько ударов, лишив её сил сопротивляться, а затем повернулась к Сюй Куню и Сюй Нюань.

Первым же ударом она лишила Сюй Куня голоса, вторым - сделала то же самое с Сюй Нюань, а затем начала избивать Сюй Куня кулаками, а Сюй Нюань - ногами.

По комнате разнесся звук ударов по боксёрской груше. Каждый удар был точным и сильным, отчего кровь в жилах закипала.

Старейшина Сюй, заливаясь слезами, пыталась защитить своего драгоценного внука.

Мать Сюй с трудом подползла поближе, чтобы принять удар на себя.

Отец Сюй, забыв о боли, бросился спасать своего любимого сына.

Сюй Нюань: «…Меня будто бы и нет, как будто меня не бьют.»

Увидев, что ещё один человек сам лезет на рожон, Сюй Линь тут же оставила двух мелких сошек и набросилась на отца Сюй.

Одним ударом она попала ему в солнечное сплетение, лишив его сил.

Вторым - в голосовые связки, чтобы он больше не мог говорить.

Третьим - по почкам, чтобы он до конца своих дней мучился от проблем с мочеиспусканием.

Четвёртым, пятым…

Сюй Линь нанесла отцу Сюй 32 удара, каждый из которых пришёлся по больному месту, отчего у отца и матери Сюй закружилась голова.

Подув на кулаки, Сюй Линь почувствовала, что злость немного улеглась.

Взглянув на небо, она поняла, что уже поздно. Первый же день после перерождения оказался таким утомительным!

«Тьфу ты, эти плохие люди совсем не жалеют других», - подумала Сюй Линь.

Она подошла к Сюй Нюань и, возвышаясь над испуганной девушкой, надменно спросила:

- С этого дня я буду спать в твоей комнате, а ты - там, - Сюй Линь указала на угол в комнате. - Есть возражения?

Сюй Нюань: «…Есть!»

- Есть возражения - держи при себе! Пикнешь хоть слово… - Сюй Линь грозно показала кулак. - Ударю!

Сюй Нюань поспешно замотала головой. Возражений нет, никаких возражений!

- Хм, - Сюй Линь презрительно оглядела комнату. Никто не смел смотреть ей в глаза. Довольная Сюй Линь вошла в комнату Сюй Нюань.

Войдя в комнату, она заперла дверь и бросилась на кровать, облегчённо вздохнув. Усталость навалилась на неё.

В следующее мгновение Сюй Линь растворилась в воздухе и оказалась в пространстве. Она направилась в ванную комнату в своём доме и набрала горячую ванну.

Подумав немного, Сюй Линь достала ведро с духовной водой и вылила его в ванну, после чего разделась и нырнула в воду.

Лёжа в воде, она смотрела на своё худое тело, покрытое синяками и ссадинами, и думала, что ей ещё повезло что были только лёгкие побои.

Эта семейка шакалов издевалась над ней с самого детства! Сюй Линь никак не могла понять, почему у них такие чёрствые сердца? Говорят же, что к собаке привыкаешь, если долго живёшь с ней, а эти…

Утерев лицо, Сюй Линь начала размышлять о том, как ей жить дальше.

Сегодня было 1 февраля 1975 года, день её шестнадцатилетия. До возобновления сдачи государственных экзаменов оставалось ещё более двух лет.

Сейчас у неё было только начальное образование. Ей нужно было придумать, как получить среднее образование, чтобы поступить в университет.

Сюй Линь вспомнила, что на следующий день после её шестнадцатилетия к ним домой приходили из комитета по делам молодёжи и говорили, что у них в семье слишком много детей и кто-то должен отправиться работать в деревню.

http://tl.rulate.ru/book/120634/5018178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь