Готовый перевод Harry Potter: Rogue / Гарри Поттер: Изгой: Глава 1. Часть 9

«Вау...» - только и вырвалось у ошеломленной девушки.

«Мое убежище будет готово через пару дней, и я фактически исчезну. Результаты должны быть уморительными; думаю, даже Сириусу это понравится». Гарри усмехнулся, думая об этом и не обращая внимания на легкую боль при мысли о крестном отце.

Джинни рассмеялась. «О, Гарри. Это будет розыгрыш, который я с удовольствием посмотрю. Это заставит многих людей бегать вокруг, словно в поисках своих трусиков».

Он хихикнул над ее фразой. «Мне нужна пара недель, а потом я смогу предложить вам кое-что. Я предоставлю вам доступ к моему убежищу, и если вам когда-нибудь понадобится место, где можно остановиться или даже просто сбежать на несколько часов, я буду рад видеть вас в любое время. Я даже помогу вам туда добраться. И еще, - сказал он многозначительно, прежде чем продолжить, - ты сможешь заниматься там магией до того, как тебе исполнится семнадцать».

«Правда?» Он кивнул. «Вау», - повторила она. «Вы заключили сделку, мистер Поттер». Джинни протянула руку, и Гарри пожал ее. «Так что дальше?»

«У меня есть три дня работы, прежде чем я буду готов к переезду. Так что сиди тихо до тех пор. Или не стесняйся написать мне письмо, мы можем начать с этого», - предложил он.

«Я могу это сделать, но я бы предложил создать для вас псевдоним. Так будет проще. Кстати, отличный гламур, скрывающий твой шрам», - похвалила она его.

«Спасибо! ДА, хорошая идея. У тебя есть старые друзья с юности, которые переехали?»

«О, хорошая идея. Подожди, дай мне подумать». Прошло несколько секунд, прежде чем ее лицо озарилось. «Да. Я несколько лет ходил в начальную школу для маглов, чтобы освоить основы чтения и математики, и там был мальчик на пару классов старше меня по имени Джеймс Йорк, семья которого переехала в Ирландию. Он был немного худым, как ты, но блондином. Ты можешь изменить цвет волос?»

«Конечно».

«Хорошо, сделай это. Знаешь, если бы ты могла избавиться от очков, это тоже помогло бы тебя замаскировать». Она выглядела задумчивой. «Да, этого должно быть достаточно, хотя, возможно, вам также следует немного изменить голос. О, за этим будет так приятно наблюдать, я с нетерпением жду».

Гарри снова улыбнулся ей. «Итак, старый друг вернулся в наш район. Маглорождённым, недавно узнал, что ты ведьма, и решил возобновить старую дружбу?»

«Да, думаю, это сработает».

«А как же твоя шутка про Рона с Дином? Это в дополнение, чтобы у тебя было сразу два мальчика? Или я буду заменой?»

Она рассмеялась. «Думаю, эта шутка уже исчерпала себя, так что это будет ее замена».

По какой-то причине Гарри очень понравилась эта мысль. «Ну, это все, что у меня есть на данный момент».

«Наверное, это хорошо. Я должен отправиться в город, и это не займет много времени».

«О, я могу помочь в этом с помощью своей метлы. Скажи, что ты собираешься делать со своим новым другом? Тебе нужно дать ему имя».

Джинни улыбнулась сове. «Хм, как насчет... Зевс? Ты выглядишь так, будто правишь всеми, когда сидишь и смотришь по сторонам». Сова радостно ухнула. «Ну-ка, выходи». Она открыла клетку, он выпрыгнул и встал рядом с ней на землю. «Ты лети в дом вон в той стороне, - указала она, - а я скоро вернусь». Повернувшись к Гарри, Джинни сказала: «Я просто оставлю клетку и лакомства здесь и заберу их позже».

«Ладно, садись за мной, и я подвезу тебя до главной дороги. Это компенсирует большую часть времени, которое мы проговорили». Гарри помог ей подняться. Она осторожно забралась к нему на спину и обхватила руками его живот. Он почувствовал, как у него затрепетало в животе, когда она это сделала. Было что-то очень приятное в том, что она сидела рядом с ним. «Готова?»

«В любое время, Гарри». Джинни нравилось прижиматься к нему. Говорить с ним и смотреть ему в глаза было очень приятно. Он не казался стеснительным. Крошечная искорка зажглась в ее старой влюбленности, и она снова начала тлеть.

Выбравшись из леса, Гарри прибавил скорость, спускаясь по маленькой дорожке к главной дороге. Джинни это понравилось, и она прижалась к нему еще крепче. Он даже пролетел немного в сторону деревни, хотя перед этим ему пришлось остановиться, чтобы Маглы не увидели их полет. Они разобрали метлу у дороги за какими-то кустами.

«Это все, что я могу тебе предложить, Джинни».

«Спасибо, Гарри, это было очень мило с твоей стороны. Я вернусь вовремя, так что вряд ли кто-то узнает о нашем разговоре».

Он улыбнулся ей и положил правую руку ей на плечо. «Береги себя, Джинни. Я знаю, что ты можешь защитить себя, но всегда помни о том, что тебя окружает. Я не хочу потерять...» Он не смог договорить до конца.

Подражая его действиям, она положила руку ему на плечо. «Что, Гарри? Ты можешь сказать мне».

Его нервозность внезапно возросла. «Я... я... Просто пообещай мне, что будешь себя беречь. Хорошо?»

Гарри пристально смотрел ей в глаза. Когда она вернула ему взгляд, то почувствовала, как ее тянет к этим глазам. Она любила его зеленые глаза. Мысленно встряхнувшись, Джинни переключила внимание на то, что сказал Гарри. Она догадывалась, что он хотел сказать, и это ей тоже нравилось. «Конечно, Гарри, я буду в безопасности для тебя. Береги себя, это большой шаг в жизни». Улыбнувшись, она повернулась и пошла в сторону деревни.

Пройдя около десятка шагов, Джинни обернулась и посмотрела назад через плечо. Гарри стоял так же, как она его оставила, только взгляд его метался между правой рукой и левым плечом - там, где он прикасался к ней, а она к нему. Ей показалось, что она знает, что это значит, и тление в ее сердце стало чуть сильнее. Через полминуты, когда она снова оглянулась, его уже не было. Рыцарский автобус не подошел, она бы знала. Это заставило ее задуматься не только о том, как он ушел, но и о том, как он вообще сюда попал. Гарри действительно был очень особенным другом.

http://tl.rulate.ru/book/120607/4997551

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь