Готовый перевод Marvel: I, shelter weird / Марвел: Я, странное убежище: Глава 7

……

Не прошло и минуты, как Расселл наполнился урожаем и, улыбаясь, выпроводил двух гостей за ворота.

Как только он вышел из виллы, Куилсон почувствовал легкую головокружение.

— Что-то не так? — пробормотал он подозрительно, будто весь мир перевернулся.

— Агент Куилсон!

Агент рядом, до этого молчавший, крикнул.

Куилсон обернулся и увидел его серьезное лицо.

— У нас будет большая неприятность!

……

Внутри виллы,

Расселл улыбался, наблюдая за уходящими спинами гостей и с грустью подумал:

— Такой жирный баран, что легко доят, хотел бы я снова!

Но он знал, что это невозможно.

Если его обманут дважды одним и тем же способом, то Куилсону лучше уйти домой и заняться фермерством!

Однако сегодня тоже был полный урожай, и Расселл не был жадным.

Заработал 10 миллионов просто так, не зря же.

Что касается того, зачем они сюда приехали, Расселлу было все равно.

Но если немного подумать, можно догадаться.

Старый чернокожий человек имел похожий характер на Бейтмена.

Измученный паранойей!

Либо подчиняйся, либо сиди в тюрьме.

Куилсон приехал сюда, чтобы найти его, и задание не заботилось о тех нескольких.

Сбор информации, анализ личности, тесты на пригодность, кстати, попробовать договориться,

неважно, удастся ли или нет, главное — проверить отношение Расселла.

Хорошо, что есть возможность сотрудничества, если нет, то, вероятно, будет прямой контакт, и прибудет множество героев из ближнего боя.

— Посчитай время, день рождения Железного Человека почти наступил!

Расселл сжал пальцы, день приближался.

Предположительно, в это время план Мстителей большого старого черного также будет официально запущен.

Однако ему не хотелось вмешиваться.

Земле не нужно, чтобы ее спасал он, так что дайте шанс этим героям из ближнего боя выразить себя!

Расселл взял чашку и отхлебнул чая, обнаружив, что он не горячий, обернулся и крикнул:

— Джейсон, иди и долей воды!

Джейсон: …

……

Вскоре после этого, в штаб-квартире Щ.И.Т.,

Ник Фьюри, ходячий умник, был в ярости.

— Что! Не только не выполнили задание, но и потеряли 10 миллионов?

— Вы что, больше не хотите работать?

В этот момент выражение старого черного стало немного искаженным, и он смотрел на двух людей перед собой с болью в животе.

Оба были его верными помощниками, Куилсон, который, хоть и немного лысый, но безусловно способный.

Анонимный, хоть и без имени, но злодей, и он также внес большой вклад в организацию.

Он не мог понять, эти двое были способнее других, как они могли вместе выполнить задание и получить такой результат?

Куилсон и двое, склонив головы, полные вины, не осмеливались возразить.

В тот момент, когда его товарищ напомнил, Куилсон понял, что будет.

Однако, поскольку все стало так, не было другого выхода, он мог только стиснуть зубы и вернуться, чтобы доложить.

Как и ожидалось, старый черный, почти не хотел давать им два выстрела, заставляя их дрожать.

— Босс, послушай меня, — сказал Куилсон осторожно, подняв голову.

Однако, прежде чем он закончил говорить, его прервал раздраженный старый черный, махнув рукой.

— Я не слушаю!

Не обращая внимания на унылое лицо Куилсона, он протянул палец и указал на другого агента.

— Ты, да, не смотри, это ты, ты! Я бы предпочел услышать, как Расселл заставил тебя добровольно написать долговые расписки!

Лицо агента было полно непонимания, но вскоре он успокоился и сказал старому:

— Вот что, мы двое…

После того, как он услышал, что произошло, Да Лао Хэ стал еще более зол и закричал:

— Ты имеешь в виду, что вы двое, просто испугались его слуг? А где ваши качества агентов?

Что его разозлило, была не маленькая сумма в 10 миллионов.

Но как агент, даже перед странностью, не должно быть такой реакции, и действия Куилсона и двоих действительно разочаровали его.

— Успокойся, рассеивай свой гнев, — сказал Куилсон быстро, потеряв капельки пота размером с бобы на лбу.

— Это как… Встреча… С этим ужасным стариком, верно! Это чувство, что этот 'мальчик' по имени Джейсон, дает нам такое ужасное чувство.

— Не то, что мы трусливы, это то, что я чувствую, что этот Джейсон еще более ужасен, чем он! — сказал Куилсон с горькой улыбкой.

— Ужас… Старик…

Услышав это, Да Лао Хэ также успокоился.

Если это правда, как сказал Куилсон, то такой отклик будет понятен.

— Ладно, ладно, неудача миссии также ожидалась мной, вы двое, сначала уходите! — сказал старик, махнув рукой.

В конце, глядя на спины двоих, добавил еще одну фразу:

— Но ваша миссия еще не закончена, через несколько дней, идите снова!

Двое остановились в своих шагах и, услышав это, тут же сбежали и ушли отсюда, выглядя смущенными.

Старик повернул голову и посмотрел на файл на столе, его лицо было обеспокоено.

— Хорошо, если Расселл согласится сотрудничать, если нет…

Тогда эти вещи заставят его голову болеть.

— ** Штат, древняя статуя странно, безумно убивает, специальный агентский отряд послан, полностью уничтожен, и подходящий метод лечения пока не найден, предложения, региональная изоляция!

— ** Штат, таинственное региональное пространство появилось, его характеристики не изучены, ** Доктор ** проводит наблюдательные исследования объекта.

……

http://tl.rulate.ru/book/120370/4981144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь