Готовый перевод Система убийцы: Почему мои поклонники такие странные? / Моя роль убийцы настолько убедительна, что привлекла внимание полиции: Глава 6.

— Я действительно не разбираюсь в сценариях и не очень понимаю, как их пишут, — начал Тан Сюань.

 

Его слова вызвали недоумение у окружающих. Если он ничего не понимает, как он может критиковать?

 

— Неужели? А казался таким приятным парнем...

 

— Ещё не стал знаменитым, а уже начинает капризничать?

 

— Тише, разве не видишь, режиссёр его защищает? Может, он чей-то сынок, пришёл жизнь познать?

 

— Да ну, посмотри на него — такой симпатичный. Может, у него с режиссёром что-то есть...

 

— Терпеть не могу таких выскочек. Неужели он не знает, какое положение занимает сценарист?

 

— Если хочет в этой индустрии работать, нужно уважать старших.

 

Многие смотрели на Тан Сюаня с презрением, считая его выскочкой, который пользуется связями.

 

Сценарист, которого удерживал режиссёр, был в ярости:

 

— Ты ничего не понимаешь, но говоришь, что в моём сценарии проблемы? Если не сможешь объяснить, что не так, извинишься перед моим сценарием!

 

Для сценариста его работа — как ребёнок, и он не мог стерпеть оскорбления.

 

Режиссёр осторожно посмотрел на Тан Сюаня, опасаясь, что тот в гневе может убить сценариста. Но, увидев спокойное лицо Тан Сюаня, немного успокоился.

 

— Давай забудем об этом. Я потом извинюсь за твой сценарий, ладно? — попытался он уладить ситуацию.

 

Но сценарист не успокоился:

 

— Послушай, Чжан! Не пытайся замять это! Мне плевать, какие у него связи, я не буду это терпеть! Ты понимаешь, какой удар он нанёс сценаристу такими словами?

 

Режиссёр был в отчаянии. "Чёрт возьми, я пытаюсь тебя спасти! Этот парень опасен! Он убил троих и вышел на свободу, кто знает, может, он сбежал? Если мы его разозлим, нас всех не хватит, чтобы его остановить!"

 

Краем глаза он заметил бесстрастное лицо Тан Сюаня, и по спине пробежал холодок. "Неужели это затишье перед бурей?"

 

Не успел режиссёр что-либо сказать, как Тан Сюань глубоко вздохнул и открыл рот. Даже это небольшое движение заставило режиссёра вздрогнуть и отступить на два шага.

 

— Уважаемый сценарист, — начал Тан Сюань. — Я не могу судить о других частях сценария, но в сцене с убийцей есть несколько нелогичных моментов.

 

Все взгляды обратились к нему.

 

— Во-первых, орудие убийства выбрано неправильно. Молоток, хоть и обладает большой разрушительной силой, подходит только для неподвижной или контролируемой жертвы. Здесь же, если первый удар не будет смертельным, жертва может поднять тревогу. Я бы выбрал нож, например, обвалочный или отвёртку. Колющий удар в поясницу или сердце эффективнее. Так кровь не забрызгает убийцу, а площадь поражения больше — меньше шансов промахнуться.

 

Тан Сюань, увлёкшись, поднял с пола деревянную палку размером с ладонь и начал демонстрировать.

 

— Далее, место убийства. Только новичок выберет переулок. Это увеличивает риск обнаружения и усложняет избавление от тела. Я бы проследил за жертвой до уединённого места. Так можно убедиться в смерти и спокойно подумать, как избавиться от тела.

 

Тан Сюань не заметил, как по мере его объяснений взгляды окружающих становились всё более странными. Сценарист невольно отступил на два шага, вцепившись в руку режиссёра как в спасательный круг.

 

На лице Тан Сюаня появилась улыбка, которая не принесла окружающим ни капли тепла. Наоборот, она напоминала выражение маньяка, получающего удовольствие от убийства.

 

— И самое важное — место сброса тела. Это верх глупости! Только неопытный новичок выберет реку. Разве он не знает, что даже если привязать к телу камень, его всё равно могут найти? И шанс немаленький! Поэтому я считаю, что эта часть сценария... очень проблематична.

 

Тан Сюань нахмурился, словно что-то обдумывая, и добавил:

 

— Я имею в виду, там серьёзные проблемы. С самого начала выбор места для убийства неправильный.

 

Он покачал головой, выглядя разочарованным.

 

— Это основные моменты, где больше всего недочётов в процессе убийства. О других деталях, вроде одежды или уничтожения улик, я вообще молчу. В общем, если снимать по этому сценарию, получится очень странно.

 

http://tl.rulate.ru/book/120361/4998263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь