Готовый перевод / Игрок Грок Рок? Ок: Глава 7: Ивент продолжается

Отец Лайи и Тиана, Олдар, бежал сквозь панические крики деревни, сердце его бешено колотилось. Когда он впервые услышал голос своего сына, умоляющего отыскать его отца, всё внутри него сжалось. Узнав от стражи, что тревога не ложная, первым дело стал Олдар запрягать лошадей. Но он жалел, что сейчас был так далеко. Теперь, слыша крик Лайи, он больше не мог игнорировать страх, охвативший его разум. Эти голоса были слишком знакомыми, слишком родными, чтобы их спутать. В отчаянии Олдар устремился к дому, его ноги едва слушались, а перед глазами стояли картины ужаса.

Он мчался, не обращая внимания на то, что происходит вокруг, но краем глаза уловил сцену ужаса: его соседи, Фрид и Марик, добрые соседи, что помогали возводить первые балки у его дома. Теперь, совершенно потерявшие рассудок, крали кур у несчастного Гелара, который теперь лежал на земле неподвижно, с окровавленной головой. "Это безумие," — мелькнула мысль, но Олдар не мог остановиться — только бежать, спасать своих детей, ставшие единственным смыслом его жизни.

Когда он наконец прибежал к тому месту, где развернулась главная трагедия, он замер. Он не знал кто виновник, ибо не видел его, когда бежал запрягать лошадей. Но видя сына с незнакомцем, и помня что он не местный, собрал пазл. Перед ним стоял этот чужеземец, напавший на деревню... Этот безумец. Тиан, его ребенок, стоял рядом с ним, протягивая ему палочку. Лайя — его храбрая дочь, казалось, окаменела от ужаса, не в силах пошевелиться, или вымолвить хоть слово. В это мгновение, казалось, что всё кончено, Олдар был слишком далеко, чтобы вмешаться, и сказал то, что должен, чтобы прекратить кошмар:

— Тиан! — крикнул Олдар, голос его сорвался в отчаянии. — Не делай этого!

Но момент был упущен. Грок с нескрываемым безумием, самодовольной улыбкой схватил палочку у мальчика, как если бы это был его законный трофей. Не говоря ни слова, он небрежно пнул мальчика к Лайе, как будто тот был просто очередным ненужным объектом, не имеющим значения в его игре. Затем он медленно повернулся к Олдару, его движения были ленивыми, почти вызывающими, Олдар застыл на месте, хотя собирался побежать к Тиану. Уверенно, с лёгкостью, как будто контролировал всё происходящее, он приближался.

— О, привет-привет! Ты, наверное, папка этого маленького храброго парнишки, да? — произнёс Грок с улыбкой, исполненный саркастического веселья, глядя на Олдара.

— Слушай, а у вас там что, все квесты с курами провалены? Где мои куры? Я же ясно сказал — пять кур! Алё, это квик тайм ивент! Время ограничено! — Он крикнул, разворачиваясь вокруг своей оси, будто бы подразумевая всё вокруг.

Олдар застыл, в ужасе наблюдая за тем, как Грок играет с его жизнью и жизнью его детей, словно с какой-то шуткой. Он знал, что этот человек опасен, и что любой его шаг может стать фатальным.

— Но нет народ, фейл за фейлом, тупите по полной! За это, знаете ли, штраф. — Он подмигнул Олдару, словно делясь дружеским замечанием, но в глазах плясало лишь холодное безразличие — Ну что, папаня, будем фиксить баги, или до сэйва откатываемся? Как говорится, твоя ошибка, моя атака!

Он вальяжно поднял артефакт, нацеливая её кончик на Олдара, и усмехнулся.

— Я же не рофлю, — продолжил Грок, чуть прищурив глаза. — Квест фейлил — бан словил. Обучение нельзя скипать, братан. Жители деревни уже и так на грани вайпа, а вы тут ципочек притащить не смогли? — Он вздохнул, будто бы разочарован. — Ну вот почему мне приходится всё время нянчиться с NPC? Эх...

Грок на мгновение огляделся, заметив застывших жителей, которые всё это время наблюдали за его действиями, и его глаза зацепились за несколько недостроенных домов, на окраине деревни. У той что левее, возведён каркас, у второй не было крыши.

— О! — он улыбнулся ещё шире, словно ему в голову пришла отличная идея. — Так, новый квест для всех: вы тут, короче, забабахаете мне новую хату. Только, — он поднял указательный палец, слегка опустив голову. Вздыхая, словно предостерегая от "ошибок", — двушку, но с приколом. На втором этаже — бассейн. Никаких перегородок или мебели, вообще ничего. Поняли? Просто пустые комнаты и бассейн наверху. Как вам планировка? Да, знаю, я гений, спасибо. У вас есть время до вечера. И если вы не справитесь... — Взяв палочку, словно ствол пистолета, стал недвусмысленно вращаться по часовой стрелке, указывая артефактом на всех присутствующих.

Грок рассмеялся, как будто только что озвучил лучший анекдот в мире, а потом снова обернулся к Олдару, радостно подмигнув ему.

— Ну чё, батя, квест на строительство активирован. Надеюсь, у тебя тут толковые ребята, иначе мне придётся снова брать агро. А ты ведь не хочешь вайпа, правда.

http://tl.rulate.ru/book/120310/4978618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь