Готовый перевод The Journey In Marvel Magician / Путешествие мага в мире Марвел: Глава 46

Увидев, что Мэй кивнула и согласилась, Фьюри вытащил из кармана стикер, быстро нарисовал эскиз Ли Фэна и спросил:

— Это тот человек? Самое яркое — он носит сандалии. Кстати, сегодня он тоже в сандалиях?

Мэй кивнула и ответила:

— Это он. Но мне стало любопытно. Судя по тону Фьюри, они не просто знакомы, но и очень близки, однако… что значит носить сандалии? Это личная странность?

Мэй с сомнением сказала:

— На самом деле он не в сандалиях, а в паре ботинок.

Уголки рта Фьюри слегка приподнялись:

— Когда мы вернулись на круизный корабль Кри и не нашли твоё тело, я понял, что ты всё ещё жива, но заменил сандалии на ботинки. Это значит, что твой вкус эволюционирует? Или ты всё еще знаешь, что в файле я обозначил тебя как мужчину в сандалиях, а теперь ты носишь ботинки, так чтобы мне пришлось поменять имя в файле на человека в ботинках?

Мэй задалась вопросом и спросила:

— Sir, вам нужно вызвать его монитор, чтобы проверить его местонахождение?

— Обязательно, — прошептал Фьюри. — Но только ты и я об этом знаем.

Она немного подумала, кивнула и сказала:

— Я скажу, что расследую, как человек с кривыми костями попал в ресторан, и посмотрю, смогу ли найти что-то по записям с камер… маленького пузика?

— Хорошая отговорка, — улыбнулся Фьюри. — Но как сказал Остин, ты выглядишь как китайская, хотя не знаю, если ты будешь звать его так, он разозлится.

Ты действительно его хорошо знаешь, иначе как бы ты знала, что он ненавидит, когда люди называют его Рычанием… Мэй прищурилась, указала на без consciousness, и тихо прошептала:

— Этот Остин просто как он. Способен? Я хочу найти его как можно скорее, прежде чем он потеряет контроль, чтобы не повредить невинным.

Фьюри поднял брови, немного подумал, покачал головой и сказал:

— Может, это сложно объяснить. Честно говоря, я надеюсь, что он чужак.

На самом деле Фьюри не был уверен, является ли Ли Фэн сверхъестественной личностью, но скорее предполагал, что Ли Фэн — это инопланетянин в человеческой коже.

На это было множество причин. Во-первых, когда Фьюри вернулся на круизный корабль Кри, он заметил, что количество оборудования, которое элитные Кри отобрали у Кэрол, стало значительно меньше. Ученые в бюро всё ещё расшифровывают технологии Кри и исследуют это оружие, когда оно несёт вирусы.

Ученые в бюро доказали, что некоторые виды оружия вообще невозможно использовать человеками. И Ли Фэн, отважно, украл инопланетное оборудование. Это значит, что Ли Фэн знает, как использовать эти инопланетные оружия?

Более того, хотя зелёнокожий Талос заявил, что на круизном корабле не было космических кораблей, Фьюри чувствовал, что, не находя Ли Фэна, он имеет причины предполагать, что Ли Фэн возвращается на Землю или покидает её на космическом корабле. Судя по данным, люди с Земли, которые даже не могут управлять самолетом, внезапно становятся пилотами инопланетного космического корабля. Разве это также не означает, что Ли Фэн — инопланетянин?

И, наконец, есть ещё одна причина, по которой Ли Фэн инопланетянин.

Когда на его столе стали показывать, что Ли Фэн был обычным человеком, Фьюри внезапно задумался: его родное стратегическое оборонное нападение и управление логистической безопасностью утверждают, что это можно проверить только с помощью мыши. Организация, где 18 поколений предков мышей проделали дыры…

Что теперь? Обычный Ли Фэн из информации действительно ли является Остином, которого он встретил? Это абсолютно разные люди, и я боюсь, что Остин, которого я видел, — это инопланетянин, притворяющийся…

Фьюри вспомнил, что потратил много сил, мобилизуя ресурсы в бюро, чтобы найти Ли Фэна, но не мог даже найти тень другого человека. Это заставило его почувствовать, что Ли Фэн на самом деле улетал в космос, когда корабль Кри покинул Землю.

Когда он собирался сдаться и прекратить поиски Ли Фэна, тот внезапно появился в Нью-Йорке. Фьюри почувствовал, что такая возможность выпадает не часто.

Поскольку либо Ли Фэн сам использует инопланетное оружие, либо привозит его на черный рынок, Фьюри нужно узнать, где находятся эти инопланетные оружия и на какой планете живет Ли Фэн и откуда он пришел на Землю. Это его обязательства.

Однако, учитывая доброту Ли Фэна и его единоличную силу, спасшего Талоса, Фьюри чувствовал, что может привести такую же мощную Мэй, чтобы встретиться с подозреваемым инопланетянином, который носит "кожу" Ли Фэна.

Спустя некоторое время Мэй, держа в руках кучу материалов, поспешила к Фьюри, который сидел за столом и пил напиток, и сказала:

— Sir, у меня есть и хорошие новости, и плохие. Какую из них вы хотите услышать сначала?

Фьюри подперев лоб рукой, изогнул уголок рта и сказал:

— Сначала плохие новости, по крайней мере, потом будут хорошие, чтобы успокоить моё маленькое сердце.

Мэй пожала плечами и сказала:

— Хотя профиль паренька с длинным скелетом нашёлся, он странным образом исчез во время охраны.

— Странно? — Фьюри потёр брови и спросил: — Страннее, чем его внезапный экзоскелет?

Мэй передала Фьюри информацию в руке и сказала:

— В конвое, охраняющем сверхъестественного человека, было три автомобиля. Из них запечатанный автомобиль с самим паранормальным субъектом находился посередине команды. Четыре солдата, находившиеся в автомобиле, исчезли вместе с ним.

— Люди на базе не нашли никаких следов борьбы после проверки запечатанного автомобиля, а записи с камер наблюдения заднего автомобиля запечатанного автомобиля показали, что машина, в которой находился сверхъестественный человек, была безмолвной. Даже небольшая тряска не произошла.

— Самое печальное, что мы даже не успели собрать ДНК сверхъестественных существ.

Фьюри перевернул данные перед собой и сказал:

— Значит, мы собирали данные только тогда, когда сверхъестественное существо находилось в нормальных рамках?

— Да, сэр.

— Эта новость слишком плоха, — вздохнув, Фьюри закрыл информацию и бросил её на стол.

Ему нужно было знать, когда и где другой человек стал сверхъестественным. Очевидно, что стосунок информации не может дать ему ответ. Кроме того, он может проверить информацию в любое время, поэтому нет смысла тратить здесь время.

После глотка напитка Фьюри сказал:

— Теперь скажи мне хорошие новости, чтобы у меня было хорошее настроение перед возвращением на работу.

Мэй огляделась и шепнула:

— Боюсь, у вас с работой все равно долго. Я проследила за Остином. Он сейчас ведет автодом по шоссе и, похоже, собирается покинуть Нью-Йорк.

Фьюри встал и подвёл Мэй к выходу из ресторана, говоря:

— Это хорошие новости? Это хорошие новости, что я собираюсь задержаться на работе? Кстати, ты сказала, что мой пузик заказал жареные орехи на вынос?

Увидев, как Мэй кивнула, Фьюри, который уже вышел из ресторана, вдруг обратился к Филу Кулсону, стоявшему у двери как дозорный:

— Купи мне немного жареных орехов, сладко-кислую свинину и отварного куриного? Мэй, я знаю, что индейка черного кура. Но что за курица отварная?

На стороне, Мэй, обладая потрясающими навыками кулинарии, немного неуверенно сказала:

— Sir, отварная курица — это курица, приготовленная в кипящей воде. — После небольшой паузы она добавила: — И все эти блюда — китайская еда.

Фьюри кивнул, показывая, что ему не понять вкус курицы, отваренной в простой воде, и повернулся к Филу Кулсону:

— Понятно?

Фил Кулсон с улыбкой кивнул и сказал:

— Купить немного пива?

— Да, — ответил Фьюри, открывая дверь, сигнализируя Мэй сесть в машину и проверяя пистолет в кобуре. — Я хочу поговорить со своим старым другом о его планах на будущее.

Мэй немного озадачилась. Судя по словам Фьюри, она знала, что он собирается перехватить Остина, но Фьюри даже сказал, что она должна держать в секрете местонахождение другого человека. В чем же дело, если он позвал её: хочет ли Фьюри, чтобы она была официанткой или уши оставались дома, и могона только наблюдать, как Фьюри и Остин пьют пиво и разговаривают?

Мэй села за руль, завела машину и с лёгкой улыбкой сказала:

— Sir, я не торговец.

Фьюри, сидя на пассажирском сиденье, закатил глаза на шутку Мэй. Он точно знал, что она шутит. Мэй была не просто мощным, а простым агентом. Она стала известной фигурой в этой игре, но ради безопасности Фьюри всё же напомнил:

— Лучше заряди пушку, не хочу услышать плохие новости.

Плохие новости? Это означает, что я буду в жертве?

Мэй взглянула на Фьюри и серьёзно сказала:

— Sir, вы уверены, что это необходимо? Запись показывает, что в Остине только один человек, или человек, не сильный и имеющий небольшой животик.

— Если бы мог, я бы вызвал армию на поддержку, — Фьюри указал на повязку и усмехнулся. — Хотя есть вещи, которые я не могу вам сказать, но напомню, что вы слышали, что он — человек с животиком. Ему показалось, что он стал плохо осведомлённым, так как никогда не видел этого своими глазами.

Мэй, нажимая на газ, наклонила голову и пробормотала:

— Я думала, он ослепил ваши глаза. Вы хотите, чтобы он отомстил мне, и просите меня о военной поддержке? Я вот думаю, сколько денег мне за это заплатят.

Фьюри вытащил сложенный лист бумаги из кармана и развернул его, небрежно произнес:

— Скажи, сколько ты хочешь за плату. Эта задача полудоступна, полуприватная. Может быть, я смогу платить тебе.

Хотя Мэй обеими руками держала рулевое колесо и почти вписалась в педаль акселератора, её отличные навыки вождения позволили ей взглянуть на бумагу в руке Фьюри.

Когда она увидела изображение Остина на бумаге, а также его китайское имя и некоторые основные данные, Мэй немного удивилась и пошутила:

— Sir, стоит ли этот парень ваших информационных сборов? Неужели Остин не украл вашу девушку?

— Если бы это было так просто, — закончил Фьюри прочитать информацию, убрал бумагу обратно в карман, поднял правую руку, имитируя движение стрельбы, и сказал: — Я бы заплатил за патроны из своего кармана и дал Остину бесплатный выстрел.

Мэй подняла брови:

— Думаю, стоит выйти из машины. Вероятно, будет не так уж просто.

Фьюри сменил позу на более удобную и сказал:

— Посмотрим на удачу. Когда мы работали с Остином раньше, мы хорошо ладили.

Мэй прищурила глаза. Хотя Фьюри не сказал много, она всё равно услышала некоторые основные сведения, такие как то, что Остин — опасный человек.

Фьюри носил информацию об Остине при себе, потому что не мог найти подходящие подозрительные пункты в информации. Это было довольно говорящим. Человек, способный иметь дело с Фьюри и заставить его почувствовать себя не в своей тарелке, не может быть простым человеком, как показано в информации. Кто верит в это, тот просто дурак.

http://tl.rulate.ru/book/120044/4959193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь