Готовый перевод Summoning the Holy Sword / Призыв Святого Меча: Глава 675

Последние два дня Род чувствовал себя экскурсоводом.

Обычно он не соглашался на такие требования, но, поразмыслив некоторое время, в конце концов согласился. Затем они оба выскользнули из императорской резиденции и направились в Далкест. Тогда Род не взял с собой в поездку Дерика и остальных, потому что большинство из них были молодыми взрослыми, повидавшими подобные места, так что их мысли не изменились бы, даже если бы им пришлось побывать в трущобах. Но ситуация была совершенно иной, нежели у такой маленькой девочки, как Лили. Но Род взял с собой еще одного человека для безопасности.

"Лидер, куда мы направляемся? Кто эта маленькая девочка?"

Род спас Анну из "ада этикета" Марлин, и маленькая девочка, которая следовала за Родом, вызвала у Анны любопытство. Обучение Марлин этикету было непереносимо для большинства людей. Она была воспитана в среде, где ее церемониальные позы были точны до сантиметров. Именно поэтому Род сразу же ускользнул, увидев, как Лизе и Анна страдают под лекциями Марлен. В игре приветствия игроков по отношению к NPC были скорее притворно элегантными и величественными, что позволяло почувствовать себя частью игры. Кто вообще станет утруждать себя изучением благородного этикета? Конечно, если бы можно было получить помощь от темных, показывая точные жесты руками незаконной банде... Это была бы совсем другая ситуация.

Марлен не проявила милосердия. Возможно, она знала, что Анна, судя по ее беззаботному характеру, не поймет благородного этикета, она тут же накормила Анну силой и потребовала, чтобы та повторила положенные приветствия тысячу раз! Поскольку Анна не могла запомнить все, Марлен могла бы заставить Анну запомнить их инстинктивно!

Энн горько страдала. Можно себе представить, как мучительно было для этой живой молодой женщины тысячу раз повторять сложный церемониальный этикет, поэтому она пришла в восторг, когда Родэ позвал ее, как будто ее спасли из концлагеря. Она была так глубоко благодарна Роду, что относилась к нему как к благодетелю.

"Она - Лили. Она хочет осмотреть место, где живут бедняки, поэтому я взял тебя с собой, чтобы защитить ее. Ты должна знать, что делать, Энн".

"Такое место?"

Род знал, что Энн не поймет, что значит "трущобы", и он объяснил ей просто, чтобы она поняла ситуацию. Наемники в основном жили в нижней части социального класса и часто общались с бедняками в трущобах. Род покачал головой при этой мысли. Если подумать, это был первый раз, когда рядом с ним была такая невинная и незатронутая девушка, не понимающая боли и трудностей этого мира. Лапис, Анна и Лизе долгое время были наемниками и знали все наизнанку. Что касается Кристи, то, пожалуй, она испытала на себе самую темную сторону Людей, гораздо больше, чем большинство людей. Но даже тогда ей удалось сохранить свою доброту, что говорит о ее решимости. Что касается такой богатой молодой дочери, как Энн Кларк, то она вкусила тепло и бессердечие человечества после того, как вернулась после похищения культистами. Но Лили была непохожа на всех них. Род чувствовал, что эта девочка была похожа на хрупкий цветок в стерильной оранжерее, защищенный стеклянными стенами, теплой температурой и выросший в плодородной почве. Она выросла в невероятно комфортных условиях и никогда не сталкивалась с жарой, бурями, сильными холодами и сухой, бесплодной почвой. Ничего подобного не существовало в ее мире, и она твердо верила в это.

Энн расширила глаза от удивления и повернулась к девочке.

"Что ты хочешь делать в таком месте? Там очень опасно. Такую милую девушку, как ты, могут похитить и продать в мгновение ока".

"А?"

На лице маленькой девочки появилась жуткая белизна. Но она набралась храбрости и подняла его голову. Дрожащим голосом она сказала.

"Но... Мисс Энн, разве вы не..."

"Ах, Энн подойдет. Не называйте меня мисс. Энн не выносит, когда люди называют меня "мисс"".

"... Ah. Простите. Но, Энн, разве ты не... тоже была в тех местах?"

"Верно."

Энн пожала плечами.

"Энн часто следовала за моим предыдущим лидером группы наемников в те места. Они были грязными, грязными и ужасными. Было много случаев, когда люди пытались утащить меня. Хе-хе. Но эти парни совсем не подходят Анне! Анна размахивает кулаком, и эти парни убегают! Хахаха. Как смешно."

"Но..."

Лили нахмурила брови, как будто она была недовольна.

"Эти люди такие жалкие..."

"Энн знает, что они жалкие, но при чем тут Энн? Они сами виноваты, что нашли проблемы с Анной!"

"..."

Род внутренне рассмеялся, глядя на Энн, размахивающую своими крошечными кулачками, и Лили, которая смотрела на нее в недоумении... Похоже, это был правильный выбор - взять с собой этот дуэт. С определенной точки зрения, Энн тоже была ребенком. Но она была тем, кто видел лицемерие этого мира. Личности людей, переживших то, через что прошла Анна, обычно менялись. Пожилой лидер группы наемников, который взял ее на воспитание, умер, и это привело к расколу в группе наемников из-за того, что они урвали выгоду, и Энн тоже оказалась втянута в эту ситуацию. Тот, кто попал в такое затруднительное положение, более или менее изменил бы свой менталитет. Но Анна была другой. Она решительно покинула группу наемников, но не для того, чтобы стабилизировать гармонию в группе наемников, пожертвовав собой. Это произошло потому, что ей не нравилась напряженная атмосфера борьбы за власть в группе наемников. Из-за этого каждое ее решение основывалось на ее настроении, и она практически не обращала внимания на то, что думают о ней другие. С этой точки зрения Анна по-прежнему была ребенком.

Именно поэтому Род решил взять ее с собой.

Марлин принадлежала к рациональной партии, а Лизе - к мягкому лагерю, и их рассуждения не могли проникнуть в голову ребенка. Род знал, что большинство детей вырастают, не прислушиваясь к главным принципам своих родителей. Дети сами определяли, нравится им это или нет, и в случае с Лили это было очевидно. Хотя Марлин и Лизе могли достаточно хорошо защитить Лили, их менталитет был слишком далек от менталитета маленькой девочки. Что касается Анны... прямо скажем, менталитеты Анны и Лили были совершенно идентичны с определенной точки зрения.

Далкест.

Трио не привлекало особого внимания, прогуливаясь по улицам, как и вчера. Это было место жительства простолюдинов и было заполнено занятыми рабочими или покупателями. Красота Рода и великолепное тело Анны, а также большой щит на ее спине привлекли несколько взглядов. Но зрители лишь бросали любопытные взгляды и отворачивались, чтобы продолжить свои дела.

Лили закуталась в белый плащ и встала рядом с Анной, с любопытством осматривая все вокруг. Род заметил несколько неодобрительных взглядов на ее лице, поскольку было очевидно, что это место совсем не такое, как описывал Род. Однако он выбрал это место не случайно. Как говорится, "ничто не может превзойти твоего врага в том, что он понимает тебя лучше всех", Род вел игроков в смертельные схватки в Стране Света и даже мог вспомнить, сколько кирпичей было на улице Касабианки. Он знал, как устроить этому хрупкому цветку самое большое потрясение в ее жизни.

"Это то самое место".

Род повернул за угол в конце улицы и остановился. Затем он повернулся к Лили.

"Здесь?"

Лили показала недовольное выражение лица. Она повернулась за угол и с сомнением посмотрела на него. Затем она застыла на месте.

В отличие от чистых, упорядоченных улиц, перед ее глазами предстала черная, грязная наклонная дорожка. По обеим сторонам тропинки тянулись ветхие дома из соломы и дерева. Земля была неровной, с протоптанными грязевыми лужами. Несколько человек в рваных рубахах дрожали на прохладном ветру, свернувшись калачиком в углу и безучастно глядя на небо, лишенное надежды.

"Это..."

Лили вытаращилась на ужасное зрелище, представшее перед ней. Подсознательно она отступила назад и посмотрела на улицу с другой стороны. Ровные, чистые дорожки и аккуратно выровненные дома, которые исключительно ослепительно сияли под ярким солнцем. Но здесь, всего за одним поворотом, мир словно превратился из света в тень. Это был всего лишь шаг в сторону.

"Как, как это возможно..."

Маленькая девочка стояла на месте, но не трагическая сцена была для нее неприемлема. А бессердечное отношение людей. Они вели свою занятую жизнь, бродили по улицам и совершенно не обращали внимания на темное место, отделенное стеной, словно то, что видела троица, было иллюзией, которой не существовало. Мало того, было очевидно, что никто не желает приближаться к этому месту. Они даже не смотрели в ту сторону, как будто она была осквернена злом и тьмой.

"Хорошо, Лили. С этого момента она будет главным блюдом. Энн, защищай ее хорошо".

"Да, Лидер!"

Энн быстро кивнула и взяла свой тяжелый щит. Вскоре после этого, издав ряд механических звуков, щит расширился и показал бесчисленные колючки по бокам. Энн подмигнула Лили.

"Хорошо, иди сюда, Энн защитит тебя. Не отходи от Анны, хорошо?"

"Это необходимо?"

Лили была ошеломлена действиями Анны. Затем она с сочувствием посмотрела на людей, свернувшихся калачиком в темных углах.

"Они просто группа жалких людей, в этом нет необходимости..."

"Лили, не только эти свирепо выглядящие люди - плохие парни. Ты знаешь, почему люди там не хотят подходить близко и даже украдкой смотреть на это место?"

Род протянул руку и указал на благословенную, мирную улицу.

"Почему?" - спросила Лили.

"Потому что здесь собираются воры, бандиты и проститутки".

Род поднял голову и сузил глаза. Его голос был наполнен безразличием.

"Эти воры будут красть имущество, когда хозяев нет дома. Ночью бандиты сварят свое острое оружие и спрячутся в тени, чтобы ограбить свои цели. Прихорашивающиеся проститутки будут стоять на улицах и соблазнять каждого встречного мужчину. Для здешних жителей эти люди - просто кучка преступников, а не люди, достойные их сочувствия. Вы можете спросить любого из них. Если это возможно, они бы предпочли, чтобы это место и его обитатели исчезли навсегда".

"Но..."

Лили нахмурила брови и изобразила недовольный взгляд.

"Господин Род, вы упомянули, что люди здесь жалкие. Они также являются здешними жителями, так почему же эти люди не помогают им..."

"Помогают?"

Род презрительно фыркнул. Он опустил взгляд и указал вперед.

"Ты знаешь, сколько людей здесь живет, Лили? Сотни? Тысячи? Десять тысяч? Как им помочь? Не забывай, что те, кто живет на чистых улицах и в домах, - обычные люди, у которых нет ни власти дворян, ни богатства купцов. Они работают, чтобы прокормить свои семьи и себя. Неужели ты думаешь, что они будут тратить лишнюю энергию на заботу о тех, кто грабит и крадет их имущество и никак с ними не связан?".

"Но разве парламент не предназначен для..."

Род покачал пальцем и продолжил идти. Лили поспешно закрыла рот и последовала за ним в темный проход, похожий на коридор, словно ведя ее в ад.

Лили шлепала по грязной дорожке в своих дорогих сапогах из кожи грецкого ореха. Несмотря на то, что была зима, они все еще чувствовали зловоние, витавшее в воздухе. В полной темноте, наполненной смертью и уродливой стороной людей, группа Рода, одетая в яркие одежды, привлекла к себе много внимания. Несмотря на то, что они надели плащи, чтобы скрыть свои роскошные одежды, тонко изготовленные плащи и верхняя одежда были достаточно яркими для этого места, где люди не могли позволить себе приличную одежду.

По мере того, как они продвигались все глубже, они чувствовали на себе все больше злобных взглядов. Но, похоже, присутствие массивного щита Анны заставило их отказаться от своих злобных планов.

Лили смотрела вперед с тяжелым выражением лица, но Род не собирался закрывать рот и нос от резкого запаха.

В этот момент пьяница, громко кричавший, был схвачен несколькими разбойниками, которые набросились на него и прижали к земле. Лили нахмурила брови, но окружающие, казалось, ничего не замечали. Затем она увидела, как один из разбойников поднял большой камень и разбил пьянице череп.

Бум!

Пьяница неконтролируемо дернулся и сделал последний глоток воздуха. Чуть поодаль мужчина прижал к стене женщину в откровенной одежде, и они учащенно дышали от недолгого удовольствия, совершенно не обращая внимания на жалкого пьяницу, которому разбили голову. Группа негодяев с усмешкой обыскивала тело пьяницы. Наконец, все, включая его потрепанное, грязное пальто, было стащено, оставив голый труп в грязном темном переулке. Лили вскрикнула от ужаса.

"Мистер Род! Они только что убили кого-то!"

"Я видел это".

Род просто скользнул по нему взглядом, отчего Лили забеспокоилась еще больше.

"Быстро. Вызовите городскую стражу. Убийцы... Они..."

"Городской страже все равно. Они никогда сюда не приходили".

Род продолжал идти.

"Для них лучше всего, чтобы здешние люди истребляли друг друга, пока не останется ни одного выжившего".

"Почему..."

Лили опустила голову и молча смотрела на происходящее. Вдруг сбоку к группе Рода с улыбкой подбежал грязный ребенок. Затем он протянул свои руки, испачканные грязью.

"Уважаемые сэр и мисс, пожалуйста, дайте мне немного денег. Я так беден, что не могу позволить себе еду. Я умоляю вас. Всего одна серебряная монета, и я смогу выжить. Пожалуйста, добрый сэр..."

"Ах, пожалуйста, подождите минутку".

Лили достала мешочек с монетами из складок своей одежды. Когда она развязывала веревки, внезапно ребенок показал злобное выражение лица и набросился на Лили с кинжалом, который он спрятал!

"Убирайся!"

прорычала Анна и взмахнула своим стальным щитом, чтобы отбить удар негодяя. Негодяй долго катался по земле, пока не остановился. Затем он быстро встал на ноги и уставился на Анну. Анна ничуть не испугалась. Она встретила его зловещий взгляд и вонзила свой щит в землю.

"Даже не думай об этом, когда рядом Энн. Убирайся, или Анна превратит тебя в фарш!"

"Тссс. Сука!"

Плутовка презрительно сплюнула, прежде чем исчезнуть в темных переулках.

"Он... Он..."

Лили безучастно смотрела на суматоху. Она не могла поверить своим глазам. Она окаменела, когда негодяй бросился к ней с кинжалом. Ей показалось, что это не человек, а свирепый зверь! Если бы не Энн, которая подоспела вовремя, чтобы отбить его...

"Почему он... Я уже согласилась дать ему денег..."

Лили не могла найти объяснения. Тем временем Энн скривила губы.

"Не будь глупой. Он не просто выпрашивает у тебя деньги. Энн видела это много раз. Эта группа людей будет выглядеть так, будто просит денег, но на самом деле они ждут, когда ты достанешь мешочек с монетами, чтобы выхватить его! Какой смысл в том, что вы дадите ему одну или две золотые монеты? Они все равно будут жить в этом ужасном месте после того, как потратят их, не так ли? Только большие суммы денег могут заставить их уехать отсюда. Хмф. Но этот негодяй действительно глуп. Даже если он украл твои деньги, Анна гарантирует, что он не проживет больше двух часов. С таким количеством людей вокруг и без защиты Анны, он должен быть действительно благословен, чтобы суметь покинуть это место в безопасности."

"..."

По неизвестным причинам, выражение лица Лили стало несравненно сложнее, когда она услышала слово "благословенный". Она открыла рот, чтобы заговорить, но в итоге не произнесла ни слова.

Трио направилось вперед, но темный наклонный путь казался бесконечным. Чем дальше они заходили, тем больше Лили чувствовала себя неуютно. Ее бледное от суровой зимы лицо стало пепельным. Она прислонилась к Анне, и если бы не Анна, возможно, она бы упала.

Род остановился, когда они пришли на небольшую площадь, которая в трущобах также считалась рынком. Там было несколько потрепанных уличных торговцев и несколько бедняков, собравшихся вокруг. Они почти одновременно уставились на группу Рода. В их глазах были враждебность, ненависть, презрение и неуверенность. Род понимал эти эмоции, ведь дворяне обычно не заходят в такие места.

"Господин Род. Они..."

Лили была в растерянности. Она не могла закончить свое предложение.

"Они неудачники. Неудачники, от которых отказалось общество. Я думаю, ты сама видишь, Лили, что многим из них здесь не место. Они покинули свои дома и приехали в Касабианку, чтобы начать новую, лучшую жизнь. Но у них ничего не получилось. Они не могут найти работу, и никто не захотел их нанять. Они были брошены городом и могут только собираться в этом месте и жить день за днем".

"Почему они не уехали?"

"Ушли?"

На этот раз не Род ответил на ее сомнения. Это был пожилой мужчина, сидевший рядом с ними. Он мрачно усмехнулся и посмотрел на девочку.

"Вы думаете, что мы не хотим уезжать, мисс? Но как мы можем уехать? Вы знаете, сколько труда мы потратили, чтобы приехать в этот город? Некоторые из нас продали свое имущество, другие отказались от всего, чтобы приехать сюда, ради того, чтобы прожить дни своей мечты. Но эти сукины дети, которые правят Касабианкой, не более чем злобные, безжалостные дьяволы!"

Пожилой человек указал дрожащим пальцем на себя.

"Посмотрите на меня. Мне отломали ногу жестокие бандиты, и никто не хочет меня нанимать. Моей семьи больше нет. Финансовые группы и политики собрались вместе и отобрали у меня все! Я ненавижу себя за то, что верил, что это великий, великолепный город. Ха! Вы слышали, что говорят политики? Касабианка была отнята ими у Души Светлого Дракона, и рай построили они, люди! Это место приветствует всех одинаково! Это полная ложь! Политикам наплевать на наши блага. Они думают только о себе!"

Пожилой мужчина изобразил горькую улыбку.

"В те времена один политик специально посетил нас и вывел несколько человек. Он утверждал, что является спутником бедных людей и поможет нам вырваться из нищеты! Но что произошло потом? После выборов этих людей выбросили обратно, как мусор! Этим сукиным детям-политикам совершенно наплевать на нашу жизнь. Мы для них просто разменная монета, чтобы показать свою доброту и заботу во время выборов! Мы мгновенно превратились в кучу бесполезного мусора после их успеха. Неважно, политики, дворяне или кто-то еще, всем на нас наплевать!"

Пожилой мужчина сильно закашлялся и выплюнул полный рот черной крови. Он поднял голову и слабо махнул рукой.

"Покиньте это место, мисс. Это не место для вас, люди. Мы такие же люди, как те, о которых говорил тот человек рядом с вами - неудачники. Мы не имеем никакой ценности в существовании. Даже если Парламент Света утверждает, что помогает нам, они просто группа лжецов. Эти политики заняты тем, что каждый день ластятся к большим боссам и торговым ассоциациям. Как они могут заботиться о таких людях, как мы? У нас нет права голоса, и мы никак не можем помочь им завоевать свою репутацию и положение".

"Но разве Светлый парламент не должен следить за всеми? Во имя равенства, свободы и счастья..."

"Хахаха. Дело дошло до того, что даже такой маленький ребенок, как ты, верит в их бредни".

Пожилой мужчина прервал смех.

"Они думают только о себе. Зачем им заботиться о таких вещах, если у них есть власть, положение и богатство?"

Пожилой мужчина опустил взгляд.

"Покиньте это место, госпожа. Это место не для вас, и не для нас. В конечном счете, мы все еще чужаки в этом месте... Мы никогда не были хозяевами и никогда не будем иметь права ими быть. Хах... Не только мы, но и Эльфы, Гномы... Никто из них не любит этот город, этот народ".

"... Спасибо, господин."

сказала Лили. Она достала из кармана несколько золотых монет.

"Это... Пожалуйста, возьмите это..."

"Эти вещи бесполезны для меня".

Пожилой мужчина взмахнул рукой с воздушным жестом.

"Деньги - источник всего зла в этом месте. Я стар и не осмелюсь принять деньги. Возможно, я не доживу до вечера, чтобы увидеть луну после вашего ухода, так что вам лучше покинуть это место..."

Уже смеркалось, когда группа Рода вернулась в императорскую резиденцию. Ясный, живой блеск в глазах Лили как будто был загрязнен темнотой и стал тусклым.

"Сегодня... спасибо вам, мистер Род".

Вернувшись к месту их первой встречи, Лили, судя по ее виду, казалось, перенесла огромный удар.

"Я никогда не знала... что такие люди существуют. Я всегда думала, что Парламент Света существует для того, чтобы принести людям счастье и свободу, и все, что они делают, они делают для того, чтобы сделать жизнь своего народа лучше, потому что только Люди могут изменить себя... Я всегда верила, что свет будет светить всем, и ничего не изменится..."

Лили опустила голову.

"Но... разве это правильно? Мистер Род?"

"Это не та проблема, на которую я могу ответить".

Род пожал плечами. Затем он посмотрел на небо.

"Но я могу рассказать тебе одну историю, Лили. Историю между северным ветром и солнцем".

"Северный ветер и солнце?"

Лили посмотрела с любопытством, а Род слегка кивнул.

"Северный ветер устроил дуэль с солнцем, чтобы посмотреть, кто из них сильнее по силе. Они выбрали путника, попавшего в поле их зрения, и тот, кто сможет заставить путника снять свой плащ, станет победителем. Северный ветер дул изо всех сил, но путник не снял свой плащ под его свирепым порывом. Вместо этого он прижал его еще крепче. Затем настала очередь солнца. Солнце своими теплыми лучами осветило путника. Через некоторое время путник снял свой плащ из-за удушающей жары..."

Род пожал плечами.

"Другими словами, если северный ветер продолжает дуть и солнце не появляется, путник не снимет свой плащ".

"... Спасибо, мистер Род".

Лили показала сложный взгляд. Она задумалась на мгновение, прежде чем кивнуть.

"Сегодня... я узнала то, чему никто не учил меня раньше. Я глубоко благодарна за это... Хорошо, тогда я пойду".

Девочка повернулась, и ее маленькая фигурка исчезла за углом пышного куста в саду. Уголки губ Рода приподнялись, и он тихо сказал.

"... Не за что".

Род повернулся лицом к Касабианке.

Алый блеск заходящего солнца освещал слой яркого, огненно-красного цвета, который словно пожирал безупречно белый город. Родэ прищурился, и в его глазах появилась безжалостная улыбка.

"... Раз уж всех используют в своих корыстных целях, то лучше бы вас использовал я, ваше величество".

пробормотал он себе под нос.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/11994/2027523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь