Готовый перевод Super Template System In Marvel and Beyond / Супер Система Шаблонов: Марвел и За Её Пределами: Том 1. Глава 8. Кингпин II

Глава 8: Кингпин II

— Дейв, куда ты собрался? — спросила Диана, заметив его приготовления. Сегодня утром она пришла за его подписью на документах, а вместо этого застала его собирающимся в путь.

— Просто ухожу, — ответил Дейв, взглянув на себя в зеркало.

— Тебе стоит поправить галстук, — предложила Диана, помогая ему с узлом.

— Спасибо, — сказал Дейв, оценив её помощь.

— Я пойду с тобой, — твёрдо заявила она, не уступая.

— Ты не можешь, — ответил Дейв, пытаясь пройти мимо, но она преградила ему путь, скрестив руки.

Дейв раздражённо покачал головой. — У меня нет времени на это, — сказал он, пытаясь её оттолкнуть. Диана споткнулась, но быстро вцепилась в него, словно коала.

— Пожалуйста, возьми меня с собой, — умоляла она.

— Ладно, — нехотя согласился Дейв. Диана соскользнула с него и быстро убежала готовиться. — Буду готова через минуту!

Через пять минут она вернулась, и Дейв одобрительно кивнул. Они вышли к машине, где их уже ждали Альберт и Триш.

— Альберт, заводи машину, — скомандовал Дейв.

Альберт кивнул и взял ключи от «Роллс-Ройса».

— Куда едем? — спросил он.

— В башню Фиска, — коротко ответил Дейв.

Альберт вздрогнул. — Зачем туда, молодой хозяин?

— У меня встреча с Фиском, — объяснил Дейв. — Просто делай свою работу и не задавай вопросов, — добавил он, бросив на Альберта тяжёлый взгляд.

Альберт кивнул и начал вести машину.

— В твоём расписании нет встречи с Фиском, — заметила Диана, сверяясь с документами.

— Есть, — сухо ответил Дейв. — Это наша последняя встреча.

Диана внимательно посмотрела на него, замечая, как его глаза на миг сверкнули красным. Ей показалось, или это было на самом деле? Она решила не заострять на этом внимания, затем взглянула на Триш. С мечом за спиной и оружием по бокам, Триш явно выделялась.

— Почему ты взяла меч? — не сдержалась Диана.

— Для торжественного приветствия, конечно, — ответила Триш с игривой улыбкой.

Диана нахмурилась и шепнула Дейву: — Кто вообще носит меч для приветствия?

— Это подарок. Фиск любит коллекционировать древние артефакты, — не успела ответить Триш, услышав её слова. Диана смущённо рассмеялась, понимая, что Триш слышала её.

Диана уселась напротив Дейва и Триш, открыла ноутбук и начала работать с документами, параллельно отправив сообщение Фьюри о предстоящей встрече с Фиском.

— Если его жизнь окажется под угрозой, открой свою личность, — ответил Фьюри. Диана кивнула, закрывая сообщение и продолжив свою работу.

Когда они прибыли к зданию Фиска, Альберт тихо сообщил:

— Хозяин, мы на месте.

Дейв огляделся, используя свои Демонические глаза. — Его здесь нет, — сказал он.

— Едем в Адскую Кухню, к другому зданию Фиска, — скомандовал он. Альберт кивнул, отправив сообщение Фиску: «Сын Джеймса направляется сюда».

Уилсон Фиск, получив сообщение, ухмыльнулся. — Ягнята идут на бойню, — пробормотал он, затем позвал своих убийц, готовясь к приближающейся встрече.

Вскоре его кабинет наполнился верными оперативниками. Фиск, оценивая их готовность, приказал:

— Враг приближается. Прячьтесь и готовьтесь. Сын Джеймса, вероятно, придёт с подкреплением. Мы должны быть готовы.

Он задумался над уникальной природой Джеймса, размышляя, унаследовал ли его сын что-либо из его навыков и тактик.

— Унаследовал или нет — скоро узнаем, — пробормотал он, взглянув на Бычий Глаз — того самого человека, что убил Джеймса.

— У тебя появится ещё одно убийство на счету, — сказал Фиск.

— Это не в первый раз, когда я убиваю семьи, — безразлично ответил Бычий Глаз, развалившись на диване в кабинете Фиска.

— Знаю, — ответил Фиск, смотря на него.

***

Дейв спокойно сидел в машине, потягивая мартини.

— Как ты узнал, что Фиска там нет? — наконец спросила Диана.

— Он написал мне, — просто ответил Дейв.

Диана молча кивнула, отмечая его красные глаза. Она поняла, что их вспышка — не случайность.

Когда они прибыли в Адскую Кухню, Фиск, наблюдая за кадрами с камер, увидел, как Дейв вместе с Триш, Дианой и Альбертом направился к его зданию.

— Покажите ваши... — начал охранник, но Триш молниеносно его остановила точным выстрелом в голову.

Диана остановилась, глядя на Триш, а Дейв продолжил идти. Альберт подошёл к Диане и тихо сказал:

— Не думаю, что это будет мирная встреча.

Диана кивнула и последовала за Дейвом, одновременно отправив сигнал SOS Фьюри. Фьюри, увидев сигнал, быстро идентифицировал источник — это была Диана. Он немедленно мобилизовал свою команду.

— Чёрная Вдова, Соколиный Глаз, у меня есть задание. Отправляйтесь в Адскую Кухню и спасите одного человека, — скомандовал Фьюри.

Получив сообщение, оба агента молниеносно пришли в движение. Фьюри, раздражённо ударив по столу, пробормотал:

— Этот чёртов ребёнок снова не может усидеть на месте.

Он с напряжением следил за экраном, наблюдая, как его агенты приближаются к месту встречи.

Тем временем, в здании, на встречу Дейву и его команде вышла группа охранников с оружием наготове. Триш, видя это, окружила себя ослепительным светом и через мгновение оказалась рядом с Дейвом.

Диана и Альберт изумлённо наблюдали, как один за другим головы охранников отлетали от тел. Но крови не было — свет Триш идеально прижигал раны, не давая крови вытекать.

Фиск, наблюдая за этим, напрягся и посмотрел на Бычий Глаз.

— Пока она человек, я её убью, — спокойно сказал Бычий Глаз, и Фиск кивнул.

— Оставь её в живых, я хочу посмотреть, сможет ли она работать на меня, — добавил Фиск, когда Бычий Глаз исчез из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/119910/5044424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь