Готовый перевод I'm In Marvel, Intercept Gwen At The Beginning / Я в Марвел, перехватил Гвен в самом начале: Глава 137

Ванда потеряла родителей в детстве, и с тех пор в её сердце зародилась ненависть.

С тех пор я всегда мечтала о мести Тони Старку.

Теперь, когда ненависть утихла, кажется, я потеряла свою цель, смысл жизни и испытываю замешательство.

В таких случаях хорошо отвлечься, выпив бокал-другой, и на время отказаться от размышлений об этом.

Ванда решительно согласилась на приглашение Су И,

— Да.

Пьетро знал, что у Су И не совсем чистые намерения и хотел отказаться.

Но Ванда уже дала согласие, и Пьетро вынужден был согласиться.

Как старший брат, он должен быть настороже, чтобы Су И, этот большой извращенец, не покусился на его маленькую белую овечку-сестру.

— Не думай, что у тебя есть шанс, я буду следить за тобой.

Су И только слегка улыбнулся, вовсе не обращая на это внимания.

— Не переживай, я не сделаю ничего, пока Ванда пьяна. Надеюсь, она полюбит меня.

Когда Су И это сказал, Пьетро стал ещё более обеспокоенным.

Су И не волнуясь продолжил:

— Куда собираешься выпить, ко мне или в бар?

Ванда ещё не ответила, но тут же сказала:

— В бар.

Су И совсем не обращал внимания на мнение Пьетро, лишь дожидаясь ответа Ванды.

Ванда также подтвердила:

— Бар.

Су И кивнул:

— Подожди немного, я попрошу у Тони машину.

Су И вернулся в студию Тони:

— Эй, Тони, одолжи мне машину, я вас покачу на недогадывающих.

Тони до сих пор бережно относится к своей машине:

— Можешь выбрать любую.

Су И выбрал красивый спортивный кабриолет:

— Эта неплоха, мне нравится.

— Ещё кое-что, Тони, знаешь ли ты более тихий и элитный бар?

— Бар Норвегии неплох, я там часто бываю. После вашего визита сообщи о себе.

— Спасибо, Тони.

Су И сел на место водителя и собирался уехать, но вдруг вспомнил о чем-то.

— Тони, знаешь клуб «Адское пламя»?

Клуб «Адское пламя» — известная организация суперзлодеев в комиксах.

На вид это социальный клуб, где состоит Роуз, Тони и Озборн.

Однако они могут считаться лишь участниками, а не частью ядра.

Истинный внутренний круг имеет названия в честь шахматных фигур: черный или белый король, ферзь, слон, ладья.

В конце концов, самым могущественным становится верховный король.

В многих случаях мутанты контролируют основные группы.

Су И не знал много об этой организации. Он лишь знал, что в «Первой станции» черный король Себастиан Шоу и белая ферзь Эмма управляют ими, и под их командованием несколько мутантов.

В «Чудесных возможностях» они, кажется, тоже появились.

Тони немного удивился названию:

— Клуб «Адское пламя»? Я о нём не слышал.

Су И не уехал:

— J.A.R.V.I.S, поищи мне, Нью-Йорк, клуб «Адское пламя».

J.A.R.V.I.S выполнил поиск и выдал результат.

Су И взглянул, но не нашёл результатов по клубу «Адское пламя».

— Что, с этим клубом какие-то проблемы?

Су И не скрывал:

— Клуб «Адское пламя» на вид является элитным социальным клубом, но на самом деле он контролируется мутантами с целью провоцировать беспорядки.

Тони презрительно посмотрел:

— Элитный клуб? Даже не позвали меня, какой же это элитный клуб?

— Либо это клуб для лохов, либо такового клуба не существует.

Су И тоже начал думать, что может не быть такого клуба.

Если бы он существовал, не могло быть такого, чтобы у Тони не поступало никаких новостей.

— В этом мире, похоже, нет этого клуба.

Говоря о мутантах, Су И ни разу не видел ни одного из них.

По логике вещей, их не так уж много.

В таком большом городе невозможно не встретить ни одного.

Су И не мог понять этого, поэтому просто перестал об этом думать.

Поговорим о мутантах позже.

Сейчас лучше всего побеседовать с Вандой о жизни и идеалах.

Су И сел за руль роскошной машины Тони и выехал из исследовательской лаборатории.

У двери Ванда и Пьетро ждали его.

Су И смутно услышал, как Пьетро заговаривал о нём за спиной и рекомендовал Ванде держаться от него подальше.

Су И не удержался и усмехнулся:

— Этот шурин не может жить в мире и делает всё возможное, чтобы мне помешать.

— Похоже, что после его отправки обратно, Келли придётся увеличить интенсивность тренировок Пьетро.

Думая об этом, Су И проявил добрую улыбку.

Машина плавно остановилась перед ними.

Когда Пьетро увидел эту роскошную машину, он ощутил зависть, злость и ненависть.

— Какая классная машина!

— Тони Старк заработал много денег на продаже оружия и разрушении чужих жизней.

Су И вышел из машины, открыл дверь и пригласил Ванду сесть на место рядом с водителем.

— Пожалуйста!

Увидев такую картину, Пьетро немедленно остановил Ванду от того, чтобы она села на переднее сиденье.

— Ванда и я будем сидеть сзади.

Су И не настаивал:

— Решайте сами.

Ванда немного поколебалась, но всё же села на заднее сиденье.

Су И немного разочаровался.

Присутствие красивых женщин в машине — это хорошо, но жаль, что не на переднем сиденье.

— Что, знаем ли мы бар, который немного спокойнее, или пойдём в более оживлённый?

Пьетро и Ванда были на первом этаже, предпочитая живой бар.

В этот момент Ванда просто хотела тихо выпить.

Пьетро:

— Мне нравится веселье.

Ванда:

— Будь спокойнее, сейчас я просто хочу выпить.

Су И не дал Пьетро шанса:

— Тогда идём в более тихий бар.

— Пьетро, не забывай, что твоя задача — следить за мной?

— Или ты хочешь сам поучаствовать в веселье?

Пьетро, безусловно, уважал избор Ванды и в этот момент также вспомнил о своей основной задаче.

— Тогда пойдём в тихий бар.

Су И тронулся с двумя спутниками в машине, Пьетро был очень воодушевлён, как хаски.

Ванда же, ветер свистел у неё за спиной, она смотрела на пейзаж за окном, погружённая в молчание.

После поездки навигатор привел Су И к бару Норвегии.

Су И припарковал машину и собирался войти, но его остановили.

— Здравствуйте, у нас здесь система членства, без неё вы не можете войти.

— Извините…

Су И Just as he was about to reveal Tony Stark's name, a man in a suit and leather shoes approached him with a smile.

— Здравствуйте, вы друг мистера Стэрка, мистер Су?

— Я.

Человек сразу представился:

— Я Альман Данн.

— Только что мистер Стэрк помог вам подать заявку на членство.

— Однако ваша информация ещё не зарегистрирована в системе.

— Поэтому мне жаль, что я должен вас остановить у дверей.

Тони действительно заботится, он, должно быть, связался с этим баром.

Только тогда кто-то будет ждать его у двери.

Су И не переживал:

— Всё в порядке, теперь можно войти?

— Конечно, пройдите за мной.

— Спасибо, мистер Данн.

Под руководством человека средних лет, одетого как дворецкий, Су И вошел в бар.

Оформление этого бара действительно очень стильное.

Музыка тоже в элегантном стиле, здесь совсем не шумно.

Действительно, это довольно высококлассный бар, но атмосфера отличается.

http://tl.rulate.ru/book/119708/4982881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь