Готовый перевод I'm In Marvel, Intercept Gwen At The Beginning / Я в Марвел, перехватил Гвен в самом начале: Глава 28

Началась новая эра, и Тони снова занят.

Обадия мёртв, и Тони вновь возглавляет «Старк Индастриз».

Хотя у остальных членов совета директоров есть мнения, остановить их они не в состоянии.

Просто раньше компанию управлял Обадия, а теперь её должен вести Тони.

Для легкомысленного Тони это слишком много хлопот.

После долгих раздумий он решил назначить Пеппер генеральным директором «Старк Индастриз», чтобы она занималась всем управлением компанией.

Таким образом, у Тони появилась удобная отговорка, чтобы самому заниматься разработкой новых продуктов.

Чистая энергия, производимая реактором «Арк», — лишь одно из направлений разработки.

Однако этого проекта недостаточно, нужны и другие продукты.

По этой причине Пеппер не оставалось ничего другого, как занять пост и стать генеральным директором «Старк Индастриз», начиная трудную жизнь.

В то время как жизнь Су И не изменилась сильно, она продолжает учёбу и развивает отношения с несколькими красотками.

Также её ждал тур по «Осборн Индастриз».

Су И собиралась манипулировать и заставить паука укусить Гвин тоже.

Таким образом, Гвин тоже могла бы получить суперспособности.

После занятий Гвин планировала пойти в библиотеку поучиться, и Су И решила пойти вместе с ней.

— Гвин, пойдём в библиотеку вместе?

— Хорошо, как раз есть несколько вопросов, которые я хотела бы задать тебе.

— Без проблем.

В это время Су И пила кофе с Мэри Джейн, наблюдала, как Бетти танцует, и училась с Гвин.

Гвин заметила, что Су И выглядит ленивой и не учится усердно, хотя на самом деле она гений.

У неё есть некоторые знания, которые она сама не понимает, но Су И легко объясняет всё.

Су И солнечная и привлекательная, с хорошими манерами и эрудицией, и Гвин уже поняла, что сильно к ней тянется.

Всего лишь один шанс, одно признание, и Су И может завоевать Гвин.

Они учились в библиотеке до тех пор, пока не стемнело.

— Уже поздно, мне нужно домой.

— Пойдём вместе.

Обе покинули библиотеку и школу, готовясь разойтись по домам.

Су И и Гвин расстались у школьных ворот, но в воздухе витало ощущение чего-то нехорошего.

Казалось, кто-то тайно за ними наблюдает.

— Люди из Щ.И.Т. были эвакуированы, кто же ещё может следить за мной?

— Неужели Гидра?

Су И не испугалась и попрощалась с Гвин как обычно.

— Спокойной ночи, Гвин.

— Увидимся завтра.

Су И наблюдала за тем, как Гвин уходит, и почувствовала, что это ощущение пропало.

— Что это значит?

Су И не придала этому особого значения и подготовилась вернуться домой.

По дороге она размышляла о чувстве, вызванном «предупреждением об опасности», поэтому её шаги заметно замедлились.

— Кажется, что-то не так, но не могу понять, что именно.

— Эй, с суперслухом и суперзрением Супермена ничего не должно быть проблемой.

— Если кто-то за тобой наблюдает, его легко можно обнаружить.

— Ладно, не буду об этом думать, пора домой.

Прошло немного времени, и Су И вдруг подумала о другой возможности.

Представив это, Су И почувствовала нехорошее предчувствие.

— Неужели кого-то интересует не я, а Гвин?

Су И резко развернулась и побежала назад к школьным воротам, но там не ощутила ничего подобного.

Тогда она снова рванула искать Гвин.

Су И не осмеливалась бегать слишком быстро, просто поддерживала обычный темп.

Она достала мобильный телефон и подготовилась связаться с Гвин.

Гвин, идя домой, в наушниках слушала музыку, когда неожиданно получила звонок от Су И.

— Эй, Су, что случилось?

— Гвин, ты в порядке?

Гвин немного растерялась и не поняла, почему Су И задаёт такой вопрос.

— Всё в порядке, что не так?

— Ты должна сейчас быть на пути домой. Где ты? Тебя никто не преследует?

Гвин не могла поверить.

— Что? Су, о чём ты?

— Я подозреваю, что за тобой могут следить, будь осторожна.

Гвин всё ещё не верила, но вскоре сама заметила, что что-то не так.

Будучи дочерью сержанта Джорджа, Гвин имела хоть какое-то представление о методах разведки и контрразведки.

Сейчас, обратившись вокруг, она заметила, что происходит что-то подозрительное.

— Су, думаю, ты прав, возможно, за мной действительно следят.

Су И очень нервничала.

— Гвин, скажи, где ты, я сразу приеду на помощь.

Гвин была тронутой словами Су И, но также беспокоилась, что её друг может попасть в опасность.

По мнению Гвин, хотя Су И может одолеть Флэша, это лишь в бою.

Эти люди пришли создавать неудобства, и возможно, у них есть оружие, с которым Су И не справится.

— Не нужно, Су, ты тоже можешь оказаться в опасности. Я свяжусь с папой, он шериф, и скоро приедет на помощь.

— Гвин, поверь мне, я на самом деле паучий хулиган. Скажи, где ты, и я немедленно приду.

Гвин не могла поверить, что супергерой на самом деле её одноклассник.

— Су, ты ведь не обманываешь меня?

— Никак нет, сначала скажи, где находишься, и пока держись по возможности на связи, я скоро приду.

— Хорошо.

Су И узнала примерно, где находится Гвин, затем нашла укромный уголок, мгновенно преобразилась и понеслась по городу.

По крайней мере, после превращения в паучьего хулигана, скорость этого пути стала значительно быстрее.

...

Между тем, Гвин старалась откладывать время.

Её странное поведение привлекло внимание бандитов.

Бандиты сразу решили не продолжать слежку, а перейти к активным действиям.

Гвин могла только бежать, связываясь с отцом.

Но телефон не работал.

В этот момент Гвин не паниковала из-за непробиваемости телефона, а продолжала убегать.

По психоэмоциональной устойчивости Гвин все же держалась неплохо.

Тем не менее, число бандитов было больше, чем она ожидала.

Блокируя её с обеих сторон, Гвин не могла выбраться и лишь бежала в тёмный переулок, молясь, чтобы Су И пришла как можно скорее.

— Поймали её!

— У неё нет шансов на спасение.

— Чёрт, она действительно может убежать, поскорее!

— Хватит болтать, быстрей тащите её!

Гвин осторожно отступила.

— Кто вы такие? Почему вы хотите меня арестовать?

Бандиты не ответили и, быстро приближаясь, готовились насильно забрать Гвин.

— На помощь!

— Спасите!

Среди бандитов один отдал приказ.

— Ловите её, не позволяйте ей издавать ни звука. Определённо, не обижайте её, она очень важна.

— Поняли.

Гвин, вероятно, догадывалась, что эти люди должны были знать её истинную сущность, прежде чем натворить такое.

Значит, они пришли за её отцом, сержантом Джорджем.

Гвин призывала на помощь, надеясь, что Су И может это услышать.

Сейчас, увидев приближающихся бандитов, она продолжала выигрывать время.

— Вы уверены, что хотите это сделать? Вы не боитесь человека в осенней одежде или паучьего хулигана?

Бандиты только усмехнулись.

— Паучий хулиган? Паука? Какой-то идиот так назвал?

Как только бандиты собирались завершить свою миссию и расслабиться, раздался голос с небес.

— Может, вы не знали, но меня зовут так, потому что я специализируюсь на очищении вашего мусора.

— Теперь я собираюсь забросить вам в глаза немного пыли!

http://tl.rulate.ru/book/119708/4954038

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена