Готовый перевод Marvel: Immortal at the Start / Марвел: Бессмертный в начале: Глава 10

Под властью переписывания реальности это было похоже на стирание фигуры человека стеркой, и черный врач перед ним исчез в воздухе, превратившись в горсть серого тумана.

Дзын!

Скалпель, удерживаемый в панике, выпал из рук, издавая резкий звук.

Жизнь и смерть решаются одним словом.

У бедняги не осталось костей, а мир испарился.

Фигура Су Чэна вошла в эту тёмную клинику, открывшуюся в переулке. Хотя он был молод, он слышал слухи о предательстве человеческих органов.

Чтобы обменять мобильный телефон на продажу своих почек, можно только сказать, что другие глупы и вне досягаемости.

Но пытаться обманом завладеть органами человека без причины — просто непростительно, и трудно получить хоть каплю прощения.

— Сволочи вроде этого не должны жить в этом мире, — прокомментировал Су Чэн.

Он оглядел всю черную клинику: квадратное пространство было полным мусора, в центре стоял операционный стол, а по обе стороны располагались холодные хирургические инструменты.

Стены были покрыты рентгеновскими снимками и цветными изображениями.

Чувствительный обоняние также уловило запах крови, исходящий из кабины. Су Чэн нахмурился. Боюсь, эта тёмная клиника уже проделала что-то с другими людьми.

Какой же чертовски мерзкий человек!

На мгновение тринадцатилетний Су Чэн почувствовал отвращение к городу, о котором мечтал с детства.

— Деньги... — сказал он, глядя на стопку купюр в ящике, но не испытывая ни капли стыда по поводу этого незаконно добытого богатства.

Пережив столько событий, он осознал, что мир доброты на самом деле полон правил сильных и слабых.

Без генетического потенциала бесконечной эволюции его жалкое бессмертное тело, вероятно, останется образцом в экспериментальной базе других.

Даже если он преодолеет это препятствие, если не будет достаточно мощной способности, он будет обманут коварными уловками в городе, оставаясь наивным и молодым.

Мир полон подлости!

Непредсказуем!

Су Чэн положил полную стопку наличных в карман своих штанов.

Затем...

Он надел куртку, чтобы скрыть свои изношенные одежки в подземелье, и его стройная фигура вышла из этой тёмной клиники и направилась к улице за переулком.

С деньгами он первым делом отправился в торговый центр у улицы.

Су Чэн явно нуждается в новом комплекте одежды.

Вскоре, собравшись по своему вкусу, он одел черный худи и свободные брюки.

Промыв лицо, Су Чэн выглядел очень привлекательно под своим слегка детским лицом: мягкие длинные черные волосы свисали, а ясные черно-белые глаза излучали холодное выражение. Безличная черствость исходила от него.

Официантка хотела поддразнить этого красивого юношу, пришедшего в одиночку, но, увидев его холодный взгляд, не осмелилась что-либо сказать.

После того как он завершил покупки, Су Чэн вышел из торгового центра.

Конечно, он не забыл купить себе новый мобильный телефон.

Он надел черный капюшон и наушники на оба уха. Его угловатое, привлекательное лицо выдаёт нотку серьезности. Он с вниманием смотрел на телефон в руке. Если бы Су Чэн держал скейтборд на правом плече, он бы выглядел как стильный уличный парень.

Тем не менее, его внешний вид на улице привлек множество девушек, которые оборачивались в его сторону.

— Какой же он красивый.

— Значительно привлекательнее тех, кто есть в нашей школе.

— Сосредоточенный взгляд и холодное выражение лица выглядят так круто.

Некоторые проходящие мимо дамы шептались.

На улицах Манхэттена под неоновыми огнями уже гуляли многие тусовщики, направляющиеся в клубы. Видя фигуру такого одинокого крутого парня, некоторые дамы испытывали интерес.

— Малыш, тебе уже можно пить? Не хочешь, чтобы я тебя развлекла?

Одна красивая сотрудница в белой рубашке сделала шаг вперед, чтобы познакомиться.

Су Чэн лишь покачал головой с безразличием, увеличил громкость телефона и покинул это место.

— Какой же безжалостный мальчишка...

Красивая сотрудница разочарованно повернулась и ушла.

Следя за своим носом, Су Чэн быстро ускорил шаг и вскоре оказался перед магазином.

— Босс, дайте мне пакет пончиков.

Деньги, которые он держал в руках, быстро обменялись на пакет восхитительных пончиков. Что касается угощения, предложенного только что изувером, он уже выбросил на землю и не желал съесть ни кусочка.

В пустом кафе Су Чэн сел на мягкое сиденье, с удовольствием поглощая вкусные пончики.

В этот момент он чувствовал себя намного счастливее, чем за всю предыдущую половину месяца.

Черт побери, до этого он даже не мог вдохнуть свежего воздуха.

Голод быстро утих, и Су Чэн сосредоточился на планировании своей следующей жизни и целей.

Это тонкая традиция, которую он унаследовал от матери.

Дела, требующие решения каждый день, должны быть разделены по времени, четко организованы и выполнены в рамках установленных сроков.

Первое дело — его младшая сестра.

Второе — месть.

Он утратил всю контактную информацию. Находясь в Манхэттене на восточном побережье Северной Америки, в полном километре от западного побережья, у него нет средств связи, никаких удостоверений личности, даже не совершеннолетний. Ему было невозможно найти удобный способ вернуться.

Из-за этого его прежний дом определенно небезопасен, ведь Сусанна может появиться поблизости без всякой причины.

Вспоминая, как его сестричка Сусанна подмигивала и выглядела как хитрая лисичка, Су Чэн невольно улыбнулся. Этот малыш, который раньше заставлял его поломать голову, так просто не попадается.

В тёмных закоулках Су Чэн всегда чувствовал, что его сестра не в опасности.

Это, скорее всего, интуиция, это что-то невыразимое на духовном уровне.

Это как если бы у другой стороны произошла какая-то беда, это неизбежно вызывает настороженность.

Су Чэн вспомнил, как во время болезни матери его предчувствие заставляло его испытывать невыносимый дискомфорт и тревогу, пока он в конце концов не стал свидетелем того, как его близкие уходят в молчании и безысходности.

Он покачал головой, пряча эти болезненные воспоминания в сознании.

— Так значит, это месть?

Лицо Су Чэна снова стало мрачным.

На самом деле, после его ареста базой, в которую его вторично отправили, не была крупной экспериментальной базой. Менее чем через два дня его перевели в другую экспериментальную базу.

Что касается ареста его и сестры, а также владельца первой экспериментальной базы, Су Чэн очень хорошо помнил его имя.

— Генерал Страйкер...

Даже строка поиска мобильного веб-страницы может четко и недвусмысленно записать блестящее резюме генерала.

http://tl.rulate.ru/book/119677/4922995

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь