Готовый перевод Harry Potter / Ride or Die / Гарри Поттер / Прокатись или умри: Глава 1. Часть 2

Черт, подумал Драко, ища выход из стремительно ухудшающейся ситуации с пустыми руками. Черт, черт, черт...

«Откуда ты знаешь?» - наконец выдавил он из себя, лишившись выбора и с трудом переводя дыхание.

Фенрир направил на него «Беретту», его полная борода слегка сдвинулась, чтобы изобразить кривую улыбку. «Эти пушки, блядь, краденые», - категорично заявил он, и у Драко забурчало в животе. «Передай Риддлу, что мне нужна его голова», - со смехом добавил Фенрир, прежде чем нажать на курок.

Неделей раньше

Драко Малфой медленно просыпался, дымка от ночного проступка постепенно рассеивалась, когда он поднял голову и прищурился на темноволосую голову рядом с собой.

«Астория, - пробормотал он, подталкивая ее. «Вставай».

Она застонала, стирая сон и несколько слоев размазанной туши с глаз. «Давай, Драко...»

«Ты же знаешь, в чем дело», - сказал он, отпихивая от себя постельное белье и вставая, чтобы натянуть рубашку. «Ты не должна была оставаться здесь прошлой ночью. И вообще », - добавил он, бросив на нее взгляд.

Она скорчила гримасу. «Это чушь, Драко», - сказала она, издав громкий протестующий писк, когда он потянулся и отбросил плед от нее в кучу спутанных простыней у изножья кровати. «Ты не должен быть таким долбаным мудаком... »

«Прошлая ночь была ошибкой», - перебил он, и она ухмыльнулась.

«Все три раза?» - спросила она, потянувшись к нему. Она, как он не без удовольствия отметил, все еще была голой с предыдущей ночи. «Ну же, детка...»

«Не надо меня ублажать», - жестко сказал он, отпихивая ее руки, когда она потянулась к поясу его трусов-боксеров. «Это именно то, что, как я сказал, не должно повториться, Астория».

«Что в этом такого?» - запротестовала она, потянув его за воротник. «Давай», - промурлыкала она, просовывая руки под его рубашку и проводя ими по гербу Малфоя, вытатуированному на его груди. «Нам может быть хорошо вместе, Драко, ты же знаешь, что мы можем...»

«Мы уже пробовали, мать твою», - со вздохом напомнил он ей, стараясь не обращать внимания на подергивание члена, когда она провела пальцами по его прессу. «Это не сработало».

«Ты уверен?» - спросила она, поднимая его рубашку и стаскивая ее через голову, отрывая ее от татуированных склонов его рук, когда он вздохнул. «Я не просто свободная киска, Драко...»

«И это твой способ доказать это?» - возразил он, закрывая глаза, пока она целовала его шею, погружая руку в нижнее белье и неторопливо поглаживая его член. «Не совсем убедительно, Астория».

«Я просто хочу сказать, - сказала она, опустившись на край кровати так, что его член оказался почти на уровне ее глаз, - что, по-моему, ты можешь счесть меня достойной большего, чем случайный секс».

«Смело», - пробормотал он, его дыхание вырвалось с тихим шипением, когда она наклонилась и провела языком по его кончику. «Дай угадаю», - рискнул он, запустив пальцы в ее темные волосы, когда она подняла голову и демонстративно провела языком по его стволу. «Тебе нужны деньги?»

Она отпрянула назад, обиженно хмыкнув. «Я не гребаная проститутка, Драко...»

«Тогда что?» - спросил он, подняв одну бровь, когда она нахмурилась. «Уверен, ты знаешь, что в ближайшее время я с тобой не остепенюсь».

Она вздохнула, облизнув губы, и снова опустила глаза на его член. «Неужели это так плохо, - мягко предложила она, обводя языком его кончик, а затем подняла на него глаза, - если я буду постоянно рядом?»

«Это», - он прервался, сглотнув, когда она взяла его в рот на всю длину, - „сложнее“.

«Правда?» - спросила она, и ее глаза расширились, когда она потянулась вниз, обхватывая его кулаком и медленно позволяя руке скользить по его длине. «По-моему, все очень просто», - заметила она, снова беря его в рот.

«Астория», - начал он, но ее имя превратилось в рык; его пальцы сжались в ее волосах, когда она обхватила губами его член, искусно проводя языком по его кончику.

Он знал, что от этого никуда не деться, но, как и в предыдущую ночь, ее решимость отсосать ему была куда более убедительной, чем его желание выгнать ее. Он поправил положение, раздвинув ноги и закрыв глаза, и только потянулся вниз, чтобы слегка погладить ее затвердевший сосок, как услышал, что входная дверь внезапно распахнулась, и тяжелые шаги ввалились в квартиру.

«Драко, - услышал он голос Тео, - тащи сюда свою задницу, урод».

Черт, подумал Драко, оттолкнув голову Астории и засовывая свой член обратно в трусы, когда Тео внезапно ворвался в дверь, заставив Асторию пискнуть и спрятаться под одеялом.

«Доброе утро», - сказал Драко, лениво поприветствовав его, и Тео закатил глаза.

«Одевайся», - сказал он, не обращая внимания на то, что Драко был одет не полностью. «Твой отец звонил. Риддл ищет нас».

«Люциус звонил тебе?» повторил Драко, сбитый с толку. «Почему не я?»

Тео пожал плечами. «Сказал, что пытался до тебя дозвониться», - насмешливо протянул он, глядя на то место, где Астория натягивала на грудь скрученную простыню. «Полагаю, ты был занят», - насмешливо заметил он, указывая на трусики-стринги, висевшие в углу комода Драко.

«Немного», - согласился Драко, неловко потянувшись к своему все еще напряженному члену. «Но я могу быть готов через десять. Он взглянул на Асторию, соски которой виднелись сквозь тонкую белую простыню. «Может, через пятнадцать», - поправил он, и Тео хихикнул.

«Ну и ладно», - услужливо сказал Тео, выходя из комнаты и останавливаясь перед тем, как захлопнуть дверь. «Я крикну около семи», - добавил он, подмигнув, и Драко швырнул в него подушкой, которая попала ему в голову, когда он закрывал дверь.

«Прости», - сказал Драко, вернув внимание к Астории и потянувшись к ней. «На чем мы остановились?»

Она нахмурилась. «Семь минут?» - скептически повторила она, и он ухмыльнулся, его глаза быстро пробежались по ней, пока он стягивал с себя трусы и забирался на кровать.

http://tl.rulate.ru/book/119443/4891090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь