«Думаю, она поняла твою заботу, Дафна», - вмешалась Роксана. «Браслет, Гермиона, предназначался для Астории. У Дафны такой же».
Девушка подняла руку, и на ней действительно оказался тот самый браслет, только немного более изношенный.
«Сайрус хотел подарить Астории что-то другое, и вот он ждал, когда его кто-нибудь наденет. Надеюсь, он будет защищать тебя в будущем».
«Я очень благодарна вам... Агата... Роксана». Гермиона благодарно улыбнулась им. «Я буду носить его... после осмотра у профессора Флитвика», - добавила она через несколько мгновений к радости Дафны.
«Дафна, правда», - покачал головой Гарри, игриво отбрасывая кусок хлеба в сторону Дафны. «В следующий раз постарайся быть немного более... ну, знаешь... вежливой... терпеливой».
«Я постараюсь, - усмехнулась Дафна, - но не могу обещать».
.
Настоящее время
«Я тут подумала...» начала Гермиона. Гарри уже давно погрузился в размышления о браслетах, а поезд приближался к Хогвартсу.
«И что же на этот раз?» спросил Гарри с небольшой долей юмора в голосе. Воспоминания об этом утре и о том, как он получил свой браслет, были тревожными, особенно воспоминания о предупреждении Дафны о проклятиях чистокровных.
«В прошлом году, - продолжала Гермиона, очевидно, не обращая внимания на настроение Гарри, - Сириус сильно рисковал, пытаясь наложить руки на Рона и Коросту. Проникнуть в Хогвартс, чтобы поймать крысу и превратить ее обратно в человека... Зачем он это сделал? То есть: Почему он выбрал этот путь?»
Немного смутившись, Гарри попытался сосредоточиться на словах Гермионы, в то время как остальные сохраняли спокойствие. Пока что они знали только основную историю.
«Помните: Сириус увидел фотографию Уизли в «Ежедневном пророке». Он знал, что у Рона была эта крыса, и понял, что это Питер Петтигрю. Он знал, что его единственный шанс быть оправданным - разоблачить Петтигрю. Но почему он попытался сделать это таким опасным способом? Он мог бы просто написать письмо. Дорогой директор Дамблдор, я знаю, что у вас нет причин мне верить. Но, пожалуйста, попробуйте. Если я ошибаюсь, вы потратите лишь небольшое количество своего драгоценного времени, и ничего не случится. Но если я прав, вы узнаете правду о предательстве двенадцатилетней давности». Гермиона с нетерпением смотрела на слегка пустой взгляд Гарри.
«Гермиона имеет в виду, что он мог попросить Дамблдора наложить на Коросту это заклинание. Ну, знаешь, то заклинание, которое использовал на нем профессор Люпин», - объяснил Невилл, еще раз показав, как много он понимает. Как часто он знал что-то, задавался вопросом Гарри, но молчал, потому что другие были более откровенны?
«Именно», - добавила Гермиона. «Он мог попросить Дамблдора, и я не вижу причин, по которым директор не выполнил бы такое желание. Ему нечего было терять, и, насколько нам известно, Сириус, как и остальные Мародеры, был очень дорог ему и Минерве».
«Возможно, эта идея просто не приходила ему в голову», - пожал плечами Гарри. «Я спрошу его... если когда-нибудь снова встречу». Он старался казаться бесстрастным, но Гермиона чувствовала, что он действительно надеется вскоре увидеть своего крестного, хотя бы для того, чтобы поговорить с ним о Пинегрю. Но Сириус сейчас был далеко. Далеко, но в безопасности, надеялась она.
.
Хогвартс - кабинет директора
Наконец-то его гость прибыл. Вопреки их прежней договоренности, он попросил его прибыть сегодня днем, чтобы спокойно провести время вместе до того, как полчища студентов ворвутся в замок. Улыбаясь, но без обычного блеска в глазах, директор Дамблдор наполнил две чашки травяным чаем, но оставил тарелку с конфетами на своей стороне стола. Он знал, что лучше не предлагать их гостю.
«Полагаю, путешествие прошло хорошо, и вы готовы приступить к работе, - начал он разговор.
«Да и да, как и следовало ожидать». Тон был спокойным, но глаза изучали выражение лица директора с предельной тщательностью. Этот разговор мог очень легко изменить возможности продолжения его собственного плана, и он ожидал, что какие-то зловещие мотивы директора изменят время его прибытия в последний момент.
«Я говорил с Северусом и Минервой о мальчике Поттере».
А, прямо к делу, - внутренне усмехнулся гость, никак не проявив своей реакции. «Полагаю, все прошло не так хорошо, как вы надеялись?»
Дамблдор разочарованно вздохнул: «Нет, ни в коем случае. Они сказали что-то вроде «мы подумаем», но было ясно, что они не помогут».
«Этого следовало ожидать. Они позволяют любви и ненависти влиять на их поведение. Даже сейчас они не понимают реалий войны. Ресурсы нужно использовать с максимальной пользой, иначе в конечном итоге вы проиграете».
Директор полностью согласился: «Вы всегда умели видеть самое необходимое. Нам это не должно нравиться... на самом деле не должно... но мы не можем всегда быть «мистером-никаким-парнем». Да, я бы хотела видеть Гарри в счастливом доме. Мы все хотели бы дать ему счастливое детство...»
Его гость не разделял этого мнения, но скрыл свою реакцию за глотком чая.
«... но он слишком ценен. Крайне важно, чтобы Гарри находился исключительно под нашим контролем. Пинегрю никогда не были сторонниками Ордена, и мы не можем позволить им влиять на него и на наследство Поттеров».
Было совершенно очевидно, что директор, говоря «наш контроль», имел в виду только «мой контроль», но это не стало сюрпризом для его гостя. Очевидно, его также беспокоило, что он может потерять доступ к состоянию Поттеров, особенно к поместьям, которые использовались орденом в последнее десятилетие. Но этот разговор о Гарри, возможно, можно было использовать для продвижения его собственного плана самым неожиданным образом.
http://tl.rulate.ru/book/119442/4902878
Сказал спасибо 1 читатель