«Я хочу знать, как защитить себя. Чтобы мне не приходилось бродить по округе, задыхаясь от страха или ожидая, когда случится очередная беда и свалится мне на голову».
Гарри задумчиво кивает, размышляя об этом. Он может понять, почему кто-то хочет избавиться от этого страха, хотя сам он уже так давно его не испытывал, что и не помнит. «Хорошо. Хочешь уроки с кинжалами? Я могу дать тебе те же навыки работы с тупыми клинками, что и мне. Но ты не сможешь взять металлические клинки, пока не научишься с ними обращаться».
«Это больше, чем я ожидал. Вы действительно думаете, что я смогу научиться обращаться с кинжалами?»
Гарри внимательно рассматривает ее. Она маленькая и худенькая, хотя даже в этом возрасте она выше большинства гоблинов. «У тебя телосложение бойца с ножами. Ты должна быть маленькой и быстрой. Но ты должна быть уверена, что действительно хочешь этому научиться. Для этого придется отказаться от изучения магии, много заниматься спортом и научиться плавать».
«Плавать? Почему?»
«Потому что если ты хочешь продержаться в бою, тебе понадобится выносливость, а это хороший источник упражнений. И если что-то пойдет не так во время боя, хорошо иметь запасной путь отступления».
«Но это при условии, что я буду сражаться рядом с водоемом».
«О, конечно», - заверил ее Гарри. «Но ведь вы можете быть там, знаете ли. Не везде же у вас будут одинаковые бои».
Через мгновение Уизли неуверенно улыбается. «Так когда мы начнем?»
«Вода холодная!»
«Я знаю, но это значит, что ты должна научиться терпеть!» Гарри смотрит, как Джинни всплывает на поверхность и плывет к краю озера.
Ему потребовалось время, чтобы привыкнуть называть ее по имени, а не по фамилии. Он сказал, что не был близок ни с кем из Уизли и должен называть ее по фамилии, не путаясь, и она указала на Фреда и Джорджа. Гарри признал это, но был немного удивлен. Он не думал, что Фред и Джордж рассказали о нём своим братьям и сёстрам.
Просто казалось, что дружба с гоблинами - это не то, чем могут похвастаться волшебники.
«А разве нет заклинаний, с помощью которых вы делаете воду теплее?» Джинни, прижавшись к берегу и отряхивая с лица мокрые волосы, умоляюще смотрела на него.
«Думаю, мне не помешает», - говорит Гарри и накладывает на нее согревающие чары. Джинни вздыхает и расслабляет сведенные судорогой руки, а затем возвращается к плаванию, чему Гарри очень рад. Он не хочет, чтобы она привыкла к тому, что ее опекают или что-то в этом роде. Это не то, что делает хорошего бойца с ножом, да и вообще любого другого.
«Разве ты не пользовался ими, когда учился плавать?» спрашивает Джинни, ныряя с головой под воду.
«Нет, я плавал в расплавленном металле и под землей, в основном. Там было достаточно тепло».
Джинни смотрит на него с открытым ртом, отчего небольшая волна бьет ее по лицу и заставляет зашипеть. Гарри улыбается ей и говорит: «Вот почему тебе нужно держать рот на замке, когда ты плаваешь!».
Джинни проплывает туда и обратно еще один поворот на их личном курсе, который Гарри сделал, попросив несколько камней покачиваться вверх-вниз, отгораживая одну часть озера от остальных. Затем она говорит: «Должно быть, ты прожил увлекательную жизнь».
Гарри моргает. Это первый раз, когда кто-то говорит такое. Он пожимает плечами. «Наверное, так и было, но для меня это кажется обычным. Такую жизнь должен вести гоблин, хотя мне приходилось брать дополнительные уроки, потому что я тоже волшебник».
«Расскажешь мне об этом?»
Гарри улыбается, довольный. Они с Луной обмениваются историями, но в основном они рассказывают о разных языках, на которых они могут говорить, и о разных существах, которых они могут слушать. Приятно, что есть кто-то, кто хочет узнать о других частностях. «Конечно!»
И он садится на берегу озера и рассказывает Джинни о них, а небо над ними становится все мягче и темнее.
Растягивается на целую вечность
«Я слышал, Сириус Блэк напал на портрет, охраняющий общую комнату Гриффиндора! Ты не боишься?»
Гарри моргает, глядя на мальчика с Пуффендуя, задающего ему этот вопрос. Гарри немного узнает его: его зовут Эрни или что-то в этом роде, и Гарри думает, что они учатся в одном классе. Но вопрос не имеет особого смысла. «Нет, с чего бы это? Я не Гриффиндор».
«Но он напал на портрет! Он проник в школу!» Глаза Эрни Нечто расширились, и он оглядывается через плечо, словно думает, что Блэк сейчас подойдет сзади и тоже нападет на него.
Гарри пожимает плечами. «Либо он настолько глуп, что не понимает, что я не Гриффиндор, и мне не нужно его бояться. Я смогу защититься от любого настолько глупого человека».
«Или?» На этот раз Эрни пригибается и трусит, но единственное, что движется, - это тень на стене, когда кто-то проходит рядом с доспехами и слегка толкает его. Гарри вздрагивает. Ему становится не по себе, когда он видит, насколько труслив Эрни.
«Или у него есть какой-то хитрый план, на осуществление которого уйдет много времени. К тому времени, когда он доберется до меня, я уже буду готов его казнить».
Эрни бросает на него взгляд, почти такой же испуганный, как тот, что он бросил на тень, и убегает. Гарри вздохнул. Иногда трудно быть единственным гоблином в школе, полной людей. Профессор Флитвик успокаивает, Луна тоже, Джинни хорошо учится под его руководством и уже почти готова к обращению с металлическими кинжалами, но в такие моменты Гарри чувствует, насколько он отличается от всех остальных.
«Я не позволю ему пугать моих барсуков сказками!»
Гарри снова в кабинете директора, на этот раз его вызвал разъярённый Профессор Стебль. Эрни-страшила принялся распространять истории о том, что Гарри ходит и специально пугает людей. Гарри терпеливо сидит на стуле и ждет, когда разговор перейдет к нему.
http://tl.rulate.ru/book/119326/4891701
Сказали спасибо 0 читателей