Готовый перевод Harry Potter \ Storm of Yesterday / Гарри Поттер \ Шторм вчерашнего дня: Том 1. Часть 6

Гермиона насмешливо хмыкнула. «Кроме того, что я уже знала», - сказала она. «Сириус говорит об этом прямо здесь. Он хочет услышать свою «сказку». Он имеет в виду Бродягу. Я могу предположить, что Дамблдор отвел Гарри к Петунии Дурсль?»

Глаза Ремуса расширились. «Как, черт возьми...»

«Поливать его маленький сад, хнычущие цветы. Дурсли живут в Литтл Уингинге».

Оборотень кивнул, впечатленный. «Остальное ты, вероятно, уже знаешь. Сириус никогда не женится, и я предположил, что это означает, что он дал клятву тебе или с тобой, что-то насчет Гарри?»

Гермиона кивнула. «Я дала Сириусу Непреложный обет. Чтобы защитить Гарри Поттера. Но для этого мне нужны Сириус и ты. Где он?» Когда он отвернулся от нее, она резко вздохнула. «Ремус, где Сириус?»

Он вздрогнул. «В Азкабане».

Она застонала и упала обратно на подушку. «Этот идиот! Мы должны...» - начала она, приподнимаясь, но вдруг почувствовала головокружение, и, потеряв равновесие, уперлась в матрас. «Мы должны вытащить его».

Ремус покачал головой. «Его нельзя вытащить. Его отправили туда без суда и следствия».

Она нахмурилась. «Нет, он... он не был Хранителем секретов», - настаивала она.

Его глаза слегка расширились. «Я знаю. Питер... Питер был им».

Она потрясенно подняла глаза. «Был?»

Он кивнул. «Ты права. Сириус пошел за ним и... он мертв. Но... двенадцать Маглов тоже мертвы, и Министерство не хочет признавать тот факт, что Сириус убил...»

«Он не убивал», - прервала она. «Их убилПеттигрю «.

Он долго молча смотрел на нее, с любопытством разглядывая ее. «Вы действительно...», - попытался спросить он, но поперхнулся словами. «Это был Маховик Времени?» - спросил он. «И как далеко?»

Она покачала головой. «Очень далеко», - ответила она. «Но нет, это был не Маховик Времени. Я не знаю, как я сюда попала. Я просто... появилась. Но нам нужно все исправить. Я знаю вещи, которые могут это исправить. Ремус, мне нужна твоя помощь. Я спасу твоего друга, клянусь». Она вздохнула в разочаровании. Конечно, Сириус будет для нее занозой в боку. «Но сначала я должна сдержать клятву», - сказала она, глядя на свое запястье. «Почему Гарри не с отцом?»

Он заколебался. «Джеймс тоже здесь, в больнице. Когда в доме... он сломал спину, и прошло много времени, прежде чем они смогли правильно сросшиеся кости. А Сириус в Азкабане и... Я вряд ли подхожу на роль опекуна», - сказал он с гневным выражением лица. «Дамблдор отвез Гарри к сестре Лили».

Она потянулась за подушкой и накрыла ею лицо, крича от досады. Убрав подушку, она увидела, что Ремус нервно смотрит на нее, словно ожидая, что у нее случится срыв прямо на его глазах. «Я расскажу тебе все, что смогу, если ты расскажешь мне все, что произошло за последние десять дней».

Он посмотрел на черный след от лапы на ее руке и неохотно кивнул головой.

Она подвела итог, как могла, а он сидел, сцепив руки, подперев ими подбородок, как делал это на третьем курсе, когда был её профессором и слушал доклады студентов, уделяя им всё своё внимание. Когда она наконец закончила, он откинулся на спинку кресла и в задумчивости провел зубами по нижней губе.

«Похоже, это может быть магия Смерти», - тихо сказал он, нахмурив брови в раздумье.

Она раздраженно моргнула: ей никогда не нравилось, когда кто-то знал что-то, чего не знала она. «Что такое магия смерти?» - спросила она.

Он посмотрел на нее с легким удивлением. «Ты маглорождённая?» Когда она кивнула, он улыбнулся. «Магию смерти не преподают в школе», - сказал он и увидел, как она немного успокоилась от этой информации. «Старые традиции, передающиеся в семьях. Я никогда не слышал, чтобы это случилось с кем-то столь юным. Как правило, когда глава семьи, обычно патриарх или матриарх, находится на смертном одре, к нему призывают старшего родственника или наследника, чтобы он держал его за руку, когда он будет уходить в мир иной. Когда они умирают, то передают последнюю частицу своей магии. Поскольку обычно это происходит в столь преклонном возрасте, остается совсем немного. Магия смерти быстротечна и обычно используется для того, чтобы выполнить последнюю просьбу или... в некоторых редких случаях нанести увечья, если ведьма или волшебник были убиты. В общем, это то, что на уме у получателя в момент смерти».

Гермиона восприняла эту информацию с расширенными глазами. «Гарри отдал мне свою магию?» - в ужасе спросила она.

Ремус нахмурился. «Если то, что ты говоришь, правда, и Гарри был последним в своей семье, то он должен был обладать огромным количеством магии, чтобы передать ее, особенно в таком юном возрасте. Достаточно магии, чтобы теоретически...»

«О Мерлин. .» - задыхалась она. «Он отдал мне последнюю часть своей магии, и я... когда он умер, я помню, как думала и желала, чтобы я могла остановить это. Что я... Я хотела, чтобы Гарри был жив и счастлив... а Волан-де-Морт был мертв».

Ремус нахмурился. «Что ж, похоже, магия Смерти исполнила твое желание».

Она спрятала лицо в ладонях. «Да, но какой ценой? Я должна была знать об этом. Я должна была знать о Магии Смерти, чтобы быть более конкретной... чтобы спасти маму Гарри».

Ремус вздрогнул, вспомнив о смерти своего друга. «Она...», - хрипло сказал он. «Она умерла как герой, защищая своего сына».

Фыркнув, Гермиона вытерла глаза и грустно улыбнулась Ремусу. «Мне так жаль, Ремус. Я знаю, что Лили Поттер была твоим другом».

Он кивнул головой в знак благодарности, а затем вздохнул. «Я больше беспокоюсь о Джеймсе. Он... он в замешательстве».

«Что говорят люди?» - спросила она. «О том, что случилось, о Гарри».

Он покачал головой. «О Гарри ничего особенного. Газеты даже не упоминали его по имени. Лили провозгласили героем, ведьмой, уничтожившей Темного Лорда. Ей уже воздвигли статую в Годриковой Впадине. Но о Гарри и Джеймсе ничего не сказали, кроме того, что она оставила после себя мужа и ребенка», - сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/119323/4863606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь