Готовый перевод Конец мистерий / Чужак из Блэквуда: Глава 53

Глава 53

 

Эндрю был раздражен. В конце концов, он был жертвой, сперва член этой организации красных глаз попытался убить его. А теперь, когда он оказался здесь, они выглядели разгневанными и без каких-либо слов наставили на него оружие.

Неужели они не понимают, какое давление испытывает новичок, когда на него направляют пистолет?

Поэтому он не собирался говорить, пока на него наставлено оружие. Ведь что бы он ни сказал, это показало бы его уязвимость. И пока остальные смотрели на его спокойное лицо, в мыслях он быстро придумывал, как решить сложившуюся ситуацию. Он не был из тех, кто склонен к созданию себе дополнительных проблем, даже больше, будучи новичком, он хотел было проявить искренность и дружелюбие ко всем чужакам. Но кажется, среди этих чужаков, нет места для рассуждений...

В это же время он обратил внимание на выражение лица Вивиан. Хотя на него и наставили пистолет, ее лицо оставалось по прежнему спокойным, и единственное что изменилось - это суженные зрачки.

Фактор крайней чувствительности позволил Эндрю почувствовать ее уверенность, как будто все шло по её плану, и было у неё под контролем. Затем он обратил внимание на мужчину с тростью из слоновой кости, который больше не смотрел на него, переведя свой взор на человека в куртке. С каждой секундой его взгляд становился все более ярким, как будто он оказывал какое-то воздействие.

Тот, кто наставил на Эндрю пистолет, казался рассерженным, но на самом деле было видно, как он судорожно сглатывал слюну, а его ноги дрожали. Более того, несмотря на его грозный вид, предохранитель на его пистолете был поставлен, не дав ему возможности выстрелить.

Он не собирался стрелять, а просто привык общаться с людьми подобным образом. И видя это, Эндрю решил общаться с ним на его волне. 

Раздался щелчок, и звук нажатия на курок. Все встали, и их лица побледнели, а некоторые выглядели напуганными. 

Что касается мужчины в куртке, на которого был направлен пистолет Эндрю, - он побледнел. Затем испуганно отступил на шаг назад, чуть не уронив пистолет, а его лоб покрылся холодным потом. 

Все присутствующие были потрясены и напуганы этим зрелищем, не понимая, каким образом Эндрю смог так спокойно вытащить пистолет направить его, да еще и выстрелить.

Почему же их товарищ не выстрелил первым? Он ведь не дурак.

Итак, кто же этот человек, которого привела с собой Вивиан?

*Бах-Бах* - Эндрю дважды нажал на спусковой крючок, но пули не вылетели из дула.

Затем на его лице появилась несколько странная улыбка, и он сказал: "О, я забыл, у меня закончились пули."

"Ты…" - мужчина в куртке тяжело дышал, его ноги подкашивались, а сам он чуть-ли не падал на землю. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что его одурачили.

Осмотревшись, он заметил, что все вокруг смотрят с каким-то напряжением. И лишь Вивиан и пришедший с ней парень, слегка улыбались. Из-за чего на него нахлынуло неописуемое чувство стыда.

Явная насмешка и унижение со стороны, словно унизили его честь перед всеми.

"Ты… ты…" - он прошептал хриплым голосом, и его лоб покрылся вздувшимися венами.

Сжав зубы, он резко взвел затвор и снова наставил пистолет на лицо Эндрю. На этот раз его ярость была настолько сильной, что он был готов выстрелить в любую секунду.

Но Эндрю лишь улыбался, спокойно смотря на него.

"Остановись." - в этот момент заговорил мужчина в белой шубе и демоническими глазами.

Однако чувствуя нахлынувшую на него ярость мужчина в куртке решил ослушаться приказа, чтобы вернуть свое достоинство. Поняв это, Вивиан стоящая рядом с Эндрю, нахмурилась. И уже вскоре мужчина в куртке почувствовал, что его пистолет стал в сотню раз тяжелее.

Эта невидимая тяжесть обрушилась на него, и он не только не смог поднять пистолет, но и его руки задрожали чуть не роняя свое оружие. Тем не менее даже так, он отчаянно пытался вновь поднять пистолет и нажать на курок. Но чем больше стараний он прилагал, тем сильнее текла кровь из его носа.

Кровь становилась все сильнее, пропитав его белую футболку под курткой. И вдруг он почувствовал головокружение, словно кто-то вытягивал его душу. 

В итоге это привело к тому, что он потерял контроль над телом, и повернувшись на пол-оборота увидел взгляд Вивиан. В глазах которой мелькнуло нечто похожее на дверную раму, глубокое и загадочное. После чего в его глазах потемнело, и он рухнул на пол.

"Мальчишка…"

Все вокруг увидев это, будучи потрясенными и напуганными бросились вперед. Группа людей возбужденно двинулась к Эндрю, от чего ощущение опасности мгновенно возрасло.

Эндрю сделал шаг в сторону, укрываясь за Вивиан. Она же нахмурилась и холодно посмотрела на всех. Из-за чего люди, намеревавшиеся помочь своему товарищу, почувствовав на себе ее взгляд ощутили мощное давление, словно что-то невидимое сбило их с ног. Они застыли, и из их носов потекла кровь, так же как и у их товарища одетого в черную куртку.

"Что происходит?" - они в ужасе попытались вернуть контроль над своими телами. Но чем больше они старались, тем сильнее у них шла кровь, словно кто-то вытягивал их жизненные силы.

Появилось головокружение, которое продолжало усиливаться. Перед их глазами замерцал образ Вивиан, окруженной таинственной аурой, словно она была неведомым божеством. Внутри каждого из них начала расти паника и отчаяние, из-за чего их воля вот-вот должна будет разрушиться.

"Достаточно, Вивиан!" - раздался яростный крик.

Лукас, продолжавший сидеть на диване открыл свои зловещие красные глаза: "Ты пришла сюда, чтобы показать мне свою силу?"

"Хватит?" - в отличие от ярости Лукаса, Вивиан оставалась спокойной, смотря прямо в его красные глаза. Она оставалась невозмутимой, но оказываемое ею невидимое давление все еще продолжало действовать, от чего окружающие их люди согнулись от боли.

"Лукас, я уважаю тебя." - она спокойно смотрела на Лукаса, прямо в его глаза, говоря: "Когда я пробудилась, ты был одним из подчиненных старого председателя. Но теперь... Сколько раз он тебя спасал, а ты теперь даже не думаешь о том, чтобы отомстить за него?"

"Ты..." - Лукас увидев темные глаза Вивиан, так же почувствовал некое давление. Он хотел было что-либо ответить, но так и не смог сказать ни слова.

"Не мстить - это одно дело." - продолжила Вивиан: "Я понимаю, что вы боитесь, и понимаю ваши идеи. Но..."

Она вдруг усмехнулась: "Вы можете бояться, прятаться, забывать о помощи наставника. Но я вернулась сюда, чтобы взять на себя его обязанности, и продолжить его идеалы. А вы не только не помогаете мне, но и пытаетесь остановить меня?"

С каждым словом ее недовольство становилось все более явным. Давление на окружающих усиливалось, из-за чего самые слабые начали терять сознание, падая на пол.

Лукас, не выдержавший давления и слов Вивиан, внезапно встал с дивана. Он потянул за свою слоновую трость, и из нее вылезла острая и тонкая рапира, излучающая жизненную энергию и жажду крови, которая нацелилась на Вивиан.

*Пуф!* - клинок рассек воздух, издав шипящий звук.

Но Вивиан лишь подняла правую руку в черной перчатке, легко схватив лезвие и начала поворачивать его. Клинок изогнулся, словно борясь, но она без какого-либо выражения на лице изогнула его на сто восемьдесят градусов, направив его конец обратно на Лукаса, прямо в его глаза.

"Вивиан..." - Лукас пришел в ярость, заметив черные перчатки на ее руках.

Кровь сочилась из уголков его глаз, и он внезапно заорал: "Не заставляй меня!"

В этот момент в его красных глазах вспыхнул зловещий свет, а из уголков рта потекла кровь. Вся комната наполнилась давящей атмосферой, а висевшая на потолке люстра начала раскачиваться.

Эндрю обернулся и увидел, как на стоявшем на столе бокале появилась трещина. Затем несколько странное искажение распространилось по всему трехэтажному зданию.

На первом этаже бара в это время царило веселье, громкая музыка, люди с поднятыми бокалами танцевали и кричали. Толстый рыжий кот перепрыгивал с одного стола на другой, крадя еду из тарелок гостей. Несколько человек тесно прижались друг к другу в узкой кабинке туалета, пока их тела переплетались друг с другом.

Но в этот момент все замерли.

Люди на танцполе, бармен, и даже те, кто был в туалете, они подняли головы, глядя на потолок в сторону третьего этажа. В их глазах одновременно появился зловещий красный свет, повсюду начала сгущаться странная энергия, приобретая форму, формируя из себя нечто ужасное и загадочное.

"Заставлять?" - в этот момент Вивиан, глядя в глаза Лукаса, из которых текла кровь, внезапно улыбнулась: "Лукас, ты еще не так силен, чтобы мне пришлось тебя заставлять."

В следующий момент в её глазах казалось бы, что-то дрогнуло.

Воздух вокруг стал диким, и мощный порыв, исходивший из гостиной, вырвался наружу. Окна и люстра на третьем этаже разрушились, а острые осколки стекла разлетелись по улице. Вместе с этим, на первом этаже бара взорвались все бокалы и бутылки стоявшие на полках и столах.

Появившиеся осколки ранили каждого, кто стоял неподвижно. Те, в чьих глазах уже появилось выражение злобы и ненависти, испуганно рухнули на пол, а красный свет в их глазах начал постепенно угасать, уступая место боли и страху.

"Ты..." - Лукас внезапно закрыл свои глаза, его лицо исказилось от боли, а кровь обильно вытекала из носа.

В этот момент раздался на удивление спокойный голос Вивиан: "Я всегда уважала вас только потому, что вы были людьми старого председателя и были моими товарищами. Но после того, как вы предали председателя, мы больше не товарищи."

"Те, кто стоят за мной, - они и есть мои настоящие товарищи." - сказав это, она оглянулась, и Эндрю, прятавшийся за ее спиной, выпрямился. Её голос стал более твердым: "Я говорю о справедливости, но моя справедливость предназначена только для моих товарищей."

"Сегодня я пришла, чтобы сказать вам: не смейте больше лезть к нему. Иначе, независимо от причин и исполнителей, я приду и убью всех вас. Включая кота бармена."

http://tl.rulate.ru/book/119319/4872967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь