Готовый перевод A Farmer's Tale / История фермера: Глава 20

Двенадцатый день, одиннадцатая луна, 236 год

Мы с Виолеттой сидели под яблоней и перекусывали, отдыхая от прополки полей. Макс, наш корги, лежал рядом с Виолеттой в тени дерева, наслаждаясь прохладой и отдыхом от дневной жары. Нира была в сарае, делая войлок для ковбойских шляп, которые мы планировали продать жителям деревни.

Грызя яблоко, Виолетта сказала: «Папа, я больше люблю лето. Оно приятнее. Почему у нас должна быть зима?»

Я рассмеялся: «Виолетта, не разговаривай, когда у тебя во рту еда. А зима нужна миру для равновесия. Это не значит, что она должна нам нравиться, но она необходима».

Она нахмурилась: «Но ведь это холодно».

«Да, но помнишь, как мы веселились, катаясь на коньках и лыжах?»

Виолетта улыбнулась: «Да! Это было весело!» Но она снова нахмурилась: «Но ведь так хорошо, когда тепло. И у нас теперь есть свежие яблоки! Почему мы не можем играть в игры летом, папа?»

«Потому что летом у нас много работы, чтобы хватало еды. Разве тебе не было весело на празднике урожая?»

Она кивнула: «Да, папа, но это было так давно!»

Я улыбнулся: «Да ладно, Виолетта, все не так уж плохо. Как насчет того, чтобы поиграть сегодня в игру?»

Она немного оживилась: «В игру на улице?»

Я кивнул: «Конечно, в какую игру ты хочешь поиграть?»

Она задумчиво поджала губы: «Я не знаю, папа. Я могу подумать еще?»

Я ободряюще улыбнулся ей: «Конечно, милая, ты можешь думать до позднего вечера, если хочешь».

Посидев немного в тени, я встал и отнес наши пустые чашки в дом. Выйдя из дома, я увидел, что Нира убирает возле реки.

Она увидела, что я иду к ней, и улыбнулась мне. Она сказала: «Майкл! Хорошо отдохнул?»

Я кивнул: «Да, Виолетта как раз рассказывала мне о том, что летом гораздо лучше, чем зимой».

Она фыркнула: «Да, большинство детей ее возраста говорят то же самое о своем первом лете».

Я покачал головой: «Для меня все еще странно, что у нас такие длинные сезоны. Очень странно».

Она закатила глаза: «Лучше привыкнуть к этому, мистер». Она поцеловала меня в щеку и сказала: «Потому что ты никуда не уйдешь».

Я прижал ее к себе на минуту, а затем поцеловал и отстранился. Когда она шла обратно в сарай, я немного полюбовался ею, а затем вернулся к Виолетте.

Когда я пересекал поле, я заметил Зейна, который появился на дальней стороне участка.

Я крикнул Виолетте: «Виолетта, твой дядя Зейн здесь. Я собираюсь немного поговорить с ним, так почему бы тебе не пойти и не поиграть с Максом в мяч?»

При слове «поиграем» Макс поднял голову и начал вилять хвостом. Я посмотрела, как они убежали на пустое поле за сараем, и начала идти навстречу Зейну.

Мы сцепили руки, когда встретились и поприветствовали друг друга. «Привет, Майкл. Как семья?»

Я ответил: «Хорошо, хорошо. А твоя?»

Он ответил: «С малышами, Джераном и Тарлой, все хорошо. Тарла еще немного капризничает, но это нормально для малышей. Кейт тоже в порядке. После родов Тарла оправилась достаточно легко». Я улыбнулся, радуясь, что роды прошли легко. Первые роды длились много часов, и прошло немало времени, прежде чем она смогла снова встать и двигаться. Он продолжил: «Я хотел задать вам несколько вопросов, если вы не возражаете».

«Конечно, пойдемте в дом, я принесу вам выпить». Я провел его обратно на крыльцо и предложил ему сесть, а сам пошел в дом, чтобы взять для нас выпивку. Я вернулся и налил каждому по рюмке водки. Мы оба опрокинули ее обратно, и я налил еще. Я заговорил: «Так в чем дело?»

Он ответил: «Дело в собаководстве». Я кивнул, зная из предыдущего разговора с его матерью о его интересе к этому. Я знаю, что ты много видел в Семи Королевствах и тому подобное. Хотел спросить, какие виды собак там уже есть».

Интересно, я рад, что он по-настоящему задумался об этом. Я ответил: «Ну, есть много разных видов, и некоторые из них имеют особое предназначение. Охотничьи и сторожевые собаки распространены, особенно среди хозяев и лордов; пастушьи собаки - среди скотоводов. Есть и смешанные собаки, у которых нет хозяев, но они не совсем дикие в таких больших местах, как Королевская Гавань. Есть и особые породы, которые существуют только в некоторых местах, например, в Дорне есть охотничьи собаки, но они очень маленькие, чтобы загонять их в такие места, как лисьи норы».

Он заинтересовался последней фразой: «Значит, охотничьи собаки бывают разных типов?»

Я кивнул: «Да, есть традиционные лордские охотничьи собаки, натаскивающие кабанов или птиц. Другие гоняются за лисами или вылавливают мертвых животных из болот и тому подобное».

«Я думал о чем-то вроде сторожевой собаки для купцов, потому что никогда не слышал ни о чем подобном. Я разговаривал с дедом Корина, Родриком, и он сказал, что у некоторых его товарищей может быть большая собака для отпугивания животных, но ничего особенного».

Я задумчиво хмыкнул. Я уверен, что на Земле люди тоже так делали с собаками, кажется, с доберманами или, может быть, с немецкими овчарками. «Звучит как хорошая идея. Есть идеи, как это начать?»

Зейн пожал плечами и сказал: «У моих собак только что был помет, так что я планировал начать с них. Я надеялся, что следующий помет можно будет получить от одной из ваших крупных собак?»

Я кивнул: «Все в порядке. Но убедитесь, что вы хорошо кормите животных и следите за их здоровьем. А потом убедитесь, что разводите только тех животных, у которых есть то, что вам нужно. Например, чтобы они были крупными, послушными и агрессивными. Ну и все в таком духе».

«Да, как вы говорили о других животных на ферме. Я догадывался, что все будет именно так».

Я ответил: «Возможно, ты захочешь поехать со мной в следующий раз, когда я отправлюсь в Темнолесье. Может, возьмешь у гвардейцев собаку или две?»

Зейн улыбнулся и сказал: «Было бы неплохо. Я уже получил за нее монету, хотя тратить ее будет жалко. Это хорошее чувство - иметь монету, которую можно потратить».

Я рассмеялся: «Да, да, это так. Еще одна идея на будущее - попытаться поймать волка или двух волков, чтобы вывести потомство. Собак, вероятно, будет гораздо сложнее контролировать, но, возможно, оно того стоит. Может быть, нам удастся отыскать двуглавого волка, а? Сторожевой пес размером с лошадь - это было бы могущественно».

Зейн фыркнул: «Диревольф? Забавно. Сейчас они все ушли к югу от стены, но было бы на что посмотреть. А вот идея с волком хороша. Может, завести вторую линию и потихоньку разводить ее? Я подумаю над этим. Дай мне знать, когда ты собираешься в Темнолесье?»

Я кивнул: «Конечно. А люди говорят, что все драугры исчезли, но откуда им знать, а? Я не знаю, где в глубине леса есть логово обычных волков, не говоря уже о диревольфах».

Зейн закатил глаза: «Люди должны были видеть следы или что-то в этом роде. В любом случае, я должен вернуться на ферму. Спасибо за беседу, очень полезно. И за выпивку!»

Я встала и взялась за руки, когда он уходил. Я смотрел, как он уходит, а потом пошел к задней части сарая в поисках Виолетты. Я увидел, что она бросает палку с криком «Фетч!» Максу, а Найра стоит позади нее с забавной улыбкой на лице. Я подошел к ним сзади, обнял Ниру и слегка сжал ее.

Она спросила меня, не отрывая взгляда от Виолетты: «Что хотел мой брат?»

«Просто хотел поговорить о своем собаководстве и узнать, может ли он использовать одну из наших собак в качестве жеребца».

Она кивнула: «А. Значит, он серьезно настроен?»

Я ответил: «Да, он строит планы и проводит исследования. Я думаю, у него есть неплохой план».

Она улыбнулась и сказала: «Хорошо». Она замолчала на мгновение, прежде чем продолжить: «Итак, до рождения ребенка осталось всего несколько лун. Готова ко сну?»

Я рассмеялся и поцеловал ее в щеку. «Всегда. А Виолетта уже достаточно взрослая, чтобы помогать с некоторыми вещами».

Она ничего не ответила, только прильнула ко мне.

На мгновение мы замолчали, и только Виолетта и Макс нарушали тишину дня.

Я начал напевать: «Лалалала, давай жить моментом...»


 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/119256/4886638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь