Он был ее спутником, другом, любовником Он был ее миром, ее всем, чем она была Гермиона очень любила его Она была уверена, что однажды они поженятся и больше никогда не расстанутся Но потом случилось то, что случилось Война разразилась, и Рон погиб.
Эта война отняла у неё так много. Она разрушила её. Кусочек за кусочком она просто сломалась. И эти образы, эти ужасные образы... они никогда не оставляли её в покое...
С тех пор как началась война, когда погибло столько её любимых, ей казалось, что и она сама перестала жить. Она продолжала сражаться, пыталась выполнить их миссию, но внутри у неё было так пусто. Словно в кошмаре, словно из неё высосали душу. Всё было отнято у неё: друзья, семья, Рон, а на смену этому пришло невыносимое горе.
В каком-то смысле это существование было хуже смерти, и Гермиона часто молча желала, чтобы смерть забрала её, как забрала многих её друзей.
Гермиона открыла кран и набрала в ладони воды, прежде чем окунуть лицо в холодную воду, а затем потянулась за полотенцем.
Когда Том поцеловал ее, это ужасное чувство пустоты почему-то перестало терзать ее. Он смог прогнать то ноющее одиночество, которое съедало ее. Она смогла забыться и снова почувствовать себя живой. Том обнял ее, утешил и поцеловал. Если Гермиона была честна, она должна была признать, что наслаждалась каждой минутой этого. Она не могла вспомнить, когда произошла эта перемена в ее чувствах к Тому, но теперь это было неоспоримо.
Когда она вернулась сюда, в сороковые, и впервые встретила Тома, то возненавидела его с той же яростью, с какой ненавидела Лорда Волдеморта. Том не давал ей повода для обратного. Он был холоден, безжалостен и жесток, как и его старший коллега из её времени. Но теперь от этой ненависти не осталось и следа. Она каким-то образом исчезла во время процесса.
Но, - в страхе произнесла Гермиона, - он всё ещё Лорд Волдеморт.
_ _ _ _ _
Том вышагивал, в его голове проносилось множество мыслей.
Сначала он был немного обеспокоен своей внезапной импульсивностью Он никогда не вел себя импульсивно, по крайней мере, когда речь шла о девушке Девушки обычно не заставляли его нервничать Обычно ему просто нужно было использовать свое очарование, и девушки были готовы на все ради него Честно говоря, это не составляло особого труда Итак, у Тома был большой опыт общения с противоположным полом Он не просто целовал их, нет,он спал со многими из них. Но все эти девушки были бесполезны. Он никогда не заботился о девушках, единственное, о чем он думал, - это о собственном удовольствии. Если девушка начинала предъявлять требования или просто надоедала Тому, он быстро бросал ее без раздумий. В конце концов, девушек было так много, и их было так легко заполучить Благодаря своей внешности и обаянию он никогда не испытывал проблем с тем, чтобы затащить девушку в свою постель. Так что можно сказать, что ни одна девушка никогда не могла заставить его нервничать в какой-либо степени.
Что же заставило его вести себя так импульсивно сейчас?Этот вопрос крутился в голове Тома, но другой, возможно, самый важный: что привлекло его к девушке, которую он только что так импульсивно поцеловал?
Ведь нельзя было отрицать, что его влекло к ней, и, если подумать, то влекло уже довольно давно. Правда, тогда, в Хогвартсе, это влечение к ней подпитывалось скорее ненавистью, чем чем-то еще. Впервые он обратил на нее внимание вскоре после ее прибытия в Хогвартс, когда она просто проигнорировала его Это было для него ново,девушка, игнорирующая его Это раздражало его, но не более того Потом, после их дуэли на уроке DADA и ее постоянного неповиновения, он начал видеть в ней соперника, с которым нужно бороться и которого нужно подчинить.
Теперь стимул изменился, но результат остался прежним Его тянуло к ней Именно это необъяснимое влечение смутило его и привело к тому, что он поцеловал её сегодня Но теперь он знал, что, поцеловав её и прижав к себе, он наконец-то смог увидеть причину своего влечения к ней
Том перестал ходить и сел на диван.
Это было странно, но теперь, когда он понял причину своих поступков, он удивился, что ему потребовалось столько времени, чтобы осознать это. Ведь всякий раз, когда Гермиона была рядом с ним, его охватывало какое-то чувство. Странно, что это знакомое чувство было направлено на нее. Он не ожидал, что произойдет нечто подобное.
На правой руке он все еще носил блестящее золотое кольцо. То самое кольцо, которое он когда-то украл у Морфина Гонта.
Нет, не украденное,Том смотрел на золотое кольцо с черным камнем, которое принадлежало ему по праву, ведь он только что вернул его себе Он до сих пор помнил чувство превосходства, когда отбирал кольцо у потерявшего сознание дяди Этот старый сопливый ублюдок не смог остановить его, потому что был отвратительно слаб Когда Том навестил дядю в Литтл-Хэнглтоне, у него на самом деле были другие заботы, кроме получения этой семейной реликвии Но когда он увидел кольцо, то понял, что оно принадлежит неОн хотел обладать им, ему нужно было получить его. И все это сопровождалось чувством, хорошо известным чувством. Ведь золотое кольцо было лишь одним примером из многих, когда это чувство,это желание переполняло его.
Это было то самое чувство, которое овладевало им всякий раз, когда он смотрел на Гермиону.
Жадность
Как и кольцо, она что-то значила. Она была важна. Эта ведьма была загадочной и ценной.
Могущественная...
Том опустил взгляд на свои руки Он должен был признать это, хотя это было странно Но это жадное чувство было направлено на неё сейчас Он хотел обладать ею, владеть ею Она принадлежала ему Как и кольцо, она принадлежала ему по праву Никто, кроме него, не имел права обладать чем-то столь ценным
Но заполучить ее было гораздо сложнее, чем кольцо. Он не мог просто взять и завладеть ею, как это было с кольцом. Нелегко было бы склонить ее к своей воле и заставить подчиниться ему, она была слишком сильной и упрямой. Но теперь она принадлежала ему, и он не собирался больше никогда отказываться от своего права собственности.
Том услышал, как открылась дверь в ванную, и поднял голову. Гермиона вышла из ванной, и у Тома перехватило дыхание, когда он заметил, что она снова одета в эту нелепо короткую ночнушку. Брюки не закрывали и половины бедер, а рубашка была без рукавов и в обтяжку.
Она улыбнулась ему, хотя, как он заметил, довольно нерешительно, а затем запрыгнула на диван рядом с ним. Она сидела на коленях, опираясь боком на спинку дивана, и стояла лицом к Тому. Его взгляд блуждал по её фигуре, сидящей рядом с ним. Это было снова, это жадное чувство.
Гермиона неторопливо откинулась на мягкий кожаный диван, который она вчера трансфигурировала из одной из кроватей Недолго думая, она решила просто сбежать и оставить свои тревожные чувства позади. Но, к своему еще большему раздражению, она обнаружила, что не может вот так просто бросить Тома. Так что теперь она все еще была здесь и чувствовала себя довольно усталой после этого долгого и довольно насыщенного событиями дня Глаза Гермионы блуждали по Тому, сидящему рядом с ней Он, казалось, сканировал ее фигуру, делая это очень долго.
О чем он думает?спросила Гермиона и вопросительно подняла брови.
Через некоторое время Том спросил тихим голосом: «Ты же не будешь носить это в Хогвартсе?»
Гермиона нахмурилась. Что?Она посмотрела на себя свысока. На ней была ее любимая пижама. Как она была счастлива, когда нашла ее в мешочке с бисером. Это довольно жалко, если подумать. Но чем Тому не угодила одежда?Ладно, они были предназначены для жарких летних дней... Хм, может, они не так уж хорошо сочетаются с сороковыми, как ей казалось.
«Что с этим не так?»
«Ну, она обтягивающая и... и короткая».
Гермиона усмехнулась, а затем ткнула его в бок, сказав насмешливо-удивленным тоном: «Мистер Риддл, вы довольно чопорны, не так ли?»
«Нет, я просто не хочу, чтобы эти гриффиндорские идиоты видели тебя в таком виде», - пробормотал Том.
Гермиона усмехнулась: «Я не буду танцевать в этом по общей комнате, если ты этого боишься».
Затем она зевнула и потянулась: «Я устала и, пожалуй, пойду спать».
Том внезапно наклонился к ней. Его рука нежно скользнула по ее плечу, и он прикоснулся губами к ее губам. Затем он прошептал ей на ухо своим ровным голосом,
«Спокойной ночи, Гермиона».
«Спокойной ночи», - заикаясь, пролепетала она.
Она не могла больше сопротивляться. Теплое чувство снова вернулось. Чувство, о котором она говорила себе, что оно неуместно. Оно снова охватило ее и заставило забыть обо всех своих решениях. Несмотря на то, что разум кричал ей, чтобы она остановилась, Гермиона наклонилась к Тому и слегка поцеловала его в губы. Затем она поспешно встала с дивана, чтобы не видеть позорной ухмылки, играющей на губах Тома. Она подошла к своей кровати и опустилась на мягкий матрас, а затем натянула на себя одеяло.
Ну и денек выдался, подумала она, свернувшись калачиком на кровати.
Неужели всего два месяца назад она приехала сюда в сороковые?Ей казалось, что прошло гораздо больше времени. Она была так потеряна и одинока, когда появилась на том лугу после путешествия на десятки лет назад. А теперь она снова оказалась в глуши, но уже не потерянная, не одинокая. Том был здесь с ней. Конечно, она не должна была забывать, кто он такой, но прошло так мучительно много времени, когда она в последний раз чувствовала себя такой защищенной и... счастливой.
Да, это было гротескно, что она чувствовала себя спокойно и защищённо в присутствии Тома Риддла Раньше его имя вызывало в ней только страх и ненависть, но теперь, если быть честной с собой, она была рада, что он рядом. Гермиона заметила, что её мысли замедляются, так как сон овладевает её мозгом Она уже наполовину заснула, когда последняя мысль пронеслась в её голове Как можно быть счастливым, когда предаёшь своих друзей?
Гермиона беспомощно смотрела, как Рон крутится на месте, и его глаза расширились от шока, когда он увидел зелёное проклятие, летящее к нему Слишком поздно, он не успел увернуться от него Свет ударил его прямо в грудь Гермиона могла только смотреть в ужасе, как он падает назад и ударяется об пол, где он остаётся лежать Рон был мёртв...
Что-то было не так с Гарри. Ему было больно, и... он сжимал свой шрам. «Мне жаль. Он слишком силён. Закончите с ним!»Казалось, каждое слово стоило Гарри огромных усилий, чтобы вырваться наружу Он закрыл глаза, его руки снова держали лоб, а все тело дрожало Внезапно дрожь прекратилась, и Гарри медленно убрал руки от лица Но когда он снова открыл глаза, они уже не были зелеными, а светились красным Гермиона заглянула в его глаза Эти красные глаза были полны ненависти...
«Гермиона?»
«Гермиона, проснись!»
Гермиона открыла глаза и посмотрела в серые обеспокоенные глаза. Ее дыхание было учащенным и рваным. Она попыталась сесть в кровати и заметила, что все ее тело дрожит. Теплая рука нежно сжимала ее плечо, поддерживая ее.
«Гермиона?» - спросил мягкий голос.
Гермиона подняла голову и увидела, что рядом с ее кроватью сидит Том и обеспокоенно смотрит на нее, при этом он по-прежнему успокаивающе держит ее за плечо Гермиона глубоко вдохнула и поднесла руку к лицу.Нет, слезы!Она нахмурилась и снова посмотрела на Тома.
«Кошмар?» - спросил он успокаивающим голосом.
Гермиона кивнула.
«Теперь ты в порядке?»спросил Том.
«... да», - хрипло вздохнула она.
Том нежно погладил ее по щекам, вытирая слезы, а затем встал и направился к своей кровати. Гермиона снова открыла глаза и, прежде чем он успел уйти, вцепилась в его запястье.
«Пожалуйста... останься», - прошептала она.
Том смотрел на нее какое-то мгновение, затем сел на кровать и забрался под одеяло рядом с ней Гермиона быстро прижалась к нему и почувствовала, как его руки притянули ее к себе Она закрыла глаза и вдохнула его приятный аромат, слушая расслабляющий звук его дыхания Дрожь, которая все еще сотрясала ее тело, постепенно проходила, когда она почувствовала, как руки Тома успокаивающе окружают ее
{{{{{{{{+}}}}}}}}
http://tl.rulate.ru/book/119198/4918580
Сказал спасибо 1 читатель