Готовый перевод Harry Potter: Ultima ratio / Гарри Поттер: Ультимативное соотношение: Глава 15

Наступил понедельник, и Гермиона начала вторую неделю обучения в Хогвартсе в сороковом году Она почти не выходила из общей комнаты в течение выходных, стараясь избегать Риддла как можно лучше Она должна была признать, что действительно испугалась его Ну,Она и раньше его боялась, но это был совершенно новый уровень После его нападения на неё в коридоре Том Риддл снова стал Волдемортом в её сознании. Нельзя было отрицать этого. Он мог выглядеть по-другому, но он был Лордом Волдемортом. Эти безжалостные глаза говорили ей об этом.Но так как огромная часть сознания Гермионы была логичной, она осталась и сейчас направлялась на свой первый урок на этой неделе К сожалению, это был урок зельеварения К сожалению, потому что это был гриффиндорско-слизеринский урок.Слизерин

Она немного опаздывала. Ей не хотелось идти на урок, поэтому она отстала. Но теперь откладывать было нельзя. Она глубоко вздохнула и вошла в знакомый класс зельеварения. Другие ученики, похоже, уже пришли. Она увидела Люпина и Лонгботтома, сидящих за столом в задней части класса. Уизли там не было, так как он ходил на Дивинити, а не на зелья. Гермиона вздохнула, завидуя ему. Кто бы мог подумать, что она когда-нибудь захочет пойти на урок Дивинити?

Она оглядела класс в поисках свободного места. Оставалось только одно, и Гермиона напряглась, увидев, что это место за столом Риддла. Она посмотрела на него и увидела, что он открыто ухмыляется ей. У неё возникло чувство, что это свободное место было не таким уж случайным, как казалось.

«Почему бы и нет, если это не мисс ДеКерто», - хихикнул Риддл.

По левую сторону от него сидел другой Слизерин Гермиона узнала его Он был одним из последователей Риддла, Пожирателем смерти Гермиона вздрогнула Он был частью той группы, которая угрожала ей в том коридоре Он был светловолосым мальчиком с бледной кожей Он был довольно красив,Гермиона отметила, что он не сравнится с темной красотой Риддла, но все равно красив, если бы не его взгляд. Он самодовольно посмотрел на нее, когда она села рядом с Риддлом, как будто она была какой-то особенно отвратительной дрянью.

«О, кажется, я вас ещё не представил», - мрачно усмехнулся Риддл, - „Знакомьтесь, Абраксас Малфой Малфой, это Гермиона ДеКерто“.

Светловолосый мальчик Малфой едва заметно наклонил голову в ее сторону, не переставая смотреть на нее своим заносчивым взглядом Гермиона просто уставилась на него Конечно, он был Малфоем Неужели члены этой семьи должны были делать ее жизнь несчастной, задавалась она вопросом

«Итак, ДеКерто, каковы твои манеры?»Гермиона обернулась к Риддлу: «Я думала, ты принял близко к сердцу мой совет?»Его тон был разговорным, но в словах чувствовалась скрытая злоба.

«Не перечь мне!Конечно, она вспомнила этого злобного мерзавца!

Он выжидающе смотрел на нее. Его злобная ухмылка все еще красовалась на его лице. Гермиона видела, как в его глазах блестит триумф. Но что ее действительно злило, так это его презрение и веселье, которое он демонстрировал.

Больше не надо притворяться прекрасным принцем, да?

Гермиона предпочла бы, чтобы всё было именно так, но этот дружелюбный фасад не давал ей покоя. Она сжала губы в тонкую линию, а правая рука так и чесалась проклясть его прямо сейчас.

Просто игнорируй его

Гермиона была спасена от этого разговора, когда в класс вошел профессор Слизнорт.

Как неудобно, подумал Риддл, увидев вошедшего Слизнорта. Он бы с удовольствием поиздевался над девушкой ещё. Он изучал её черты, пока профессор рассказывал о каком-то зелье. Она избегала его взгляда и, похоже, боялась его, удовлетворенно заметил он. Это была удача, когда они встретились в том коридоре. Он решил показать ей, что с ним не стоит шутить. Но в ней всё ещё оставалось немного сопротивления. Ему нужно было покончить с этим. Он почувствовал, как на его лице начинает появляться злая ухмылка.

Гермионе стало не по себе Он пристально смотрел на нее Она чувствовала это Как будто он сверлил дыру в ее голове Что ему от нее нужно?Почему он вдруг так заинтересовался ею?Гермиона не могла сосредоточиться на уроке Слизнорт поприветствовал её, как новую ученицу, но она смогла только тупо кивнуть ему. Потом он начал читать лекцию о каком-то зелье, Гермиона даже не знала, о каком именно, так сильно её отвлекал Риддл.

«- в основном используется аврорами для определения возраста несовершеннолетних нарушителей спокойствия Требует немного времени для варки Но я уверен в вас Мы начнем работу над зельем после рождественских каникул Я бы посоветовал вам потратить время на подготовку, так как оценка, которую вы получите за зелье, сильно повлияет на вашу итоговую оценку по зельям Я хочу, чтобы вы объединились в группы по три человека Хм,лучше вам остаться в тех группах, в которых вы сейчас сидите» При этих словах Слизнорта Гермиона не смогла сдержать стон Риддл поднял на нее бровь И Гермиона укорила себя за отсутствие самоконтроля

«Как действует зелье, сэр?»

Слизнорт улыбнулся студенту, задавшему этот вопрос.

«Ну, мистер Нотт, сначала нужно взять немного крови испытуемого. Затем эта кровь смешивается с зельем Ортуса и наносится на кусок пергамента, после чего смесь показывает год рождения испытуемого».

Гермионе не нравилось то, что она сейчас слышала - зелье Ортуса?Она никогда не слышала о таком зелье. Зелье, позволяющее узнать год рождения?Это было последнее, что ей сейчас нужно. Ее год рождения - 1979. Как она объяснит такой результат?Или, может быть, зелье просто оценит её возраст и выдаст год рождения в соответствии с ним, тогда получится 1925-й Но она не могла быть уверена. Это дурацкое зелье могло всё испортить Как правило, Слизнорт просто знал, как сделать её и без того несчастную жизнь ещё более несчастной Нужно было поискать это зелье, хотя она сомневалась, что там можно найти что-нибудь о влиянии путешествия во времени на зелье Ортуса Тогда последним решением будет саботировать своё собственное зелье Удачи, когда Риддл дышит ей в затылок Она нервно играла своим пером

Не сейчас, Грейнджер, сказала она себе, Риддл сидит рядом с тобой.

Он заметит, если она чем-то расстроена, и попытается выяснить, чем именно она расстроена. Ей нужно успокоиться. Зелью нужно время, чтобы свариться. У неё ещё есть время найти решение.

Остаток урока Слизнорт продолжал читать лекцию о различных зельях, раскрывающих возраст, их преимуществах и недостатках по сравнению друг с другом Гермиона не могла сосредоточиться, а Риддл сидел рядом с ней, и зелье Ортуса висело над ней, как дамоклов меч Она почувствовала облегчение, когда урок закончился и она смогла покинуть класс зельеварения

Следующим уроком Гермионы была Защита от тёмных искусств. Обычно ей очень нравилась Защита. Это был очень полезный предмет в её время. Но сейчас она боялась идти туда. Она узнала, что DADA, как и зелья, был классом Гриффиндор-Слизерин, так что Риддл тоже будет там. Она предвидела, что он будет насмехаться над ней, как и на Зельях.

Она вошла в класс вместе со своими гриффиндорскими друзьями, и Гермиона едва не застонала, когда ее взгляд упал на Риддла. Он сидел в первом ряду и смотрел на нее с самодовольной улыбкой на лице. Гермиона отвернулась от него. Она последовала за Лонгботтомом, Уизли и Люпином к их столу, который, к счастью, был расположен далеко-далеко от Риддла.

«Итак, что мы делаем сегодня?»спросила Гермиона, чтобы отвлечься от мыслей о Риддле.

«Точно не знаю, но надеюсь, что мы снова будем дуэлировать», - ответил Уизли.

«О, мы будем дуэлировать на этом уроке?»Гермиона была слегка поражена. Кроме провального дуэльного клуба на втором курсе, они никогда не преподавали дуэли в этот период времени.

«Не волнуйся, Гермиона», - сказала Лючия. Она, Роза, Диана и Виола сидели за столом рядом с Гермионой. „Ты не обязана присутствовать на дуэли. На самом деле все девочки не обязаны“.

Остальные девушки за столом кивнули на это, и Гермиона внутренне закатила глаза. Что они думали?Что злой Темный волшебник не станет нападать на них только потому, что они женщины?В это время в класс вошел профессор. Гермиона посмотрела на него. Довольно молодой для учителя, подумала она. Он был высоким, худым мужчиной со светлыми короткими волосами.

Риддл увидел вошедшего профессора. Он был новичком в этом году, и Риддл пока не знал, как его оценить. Похоже, он знал свое дело, но опять же:Защита от тёмных искусств Сам по себе предмет был пустой тратой времени Риддла, и он самодовольно улыбнулся: зачем ему защищаться от чего-то столь прекрасного и захватывающего?

«Здравствуйте, класс», - поприветствовал их профессор, а затем обнаружил ДеКерто.

Ну, её не так-то просто не заметить, подумал Риддл, ведь её волосы похожи на львиную гриву.

«О, вы, должно быть, Гермиона ДеКерто».

«Да, сэр», - застенчиво ответила ДеКерто.

«Приятно видеть вас здесь, мисс ДеКерто», - сказал ей МакГрей.

Риддл закатил глаза. Нет, присутствие этой девчонки здесь определенно не было приятным.

«А теперь продолжим наш урок. Надеюсь, вы все изучили заклинания, которые я вам предложила, потому что сегодня мы снова будем дуэлировать». По залу пронесся ропот, а в некоторых случаях и стон.

«Для тех, кто решил не участвовать в дуэли, - МакГрей повернулся к девочкам из класса и протянул несколько листов пергамента, - я подготовил эти задания. Идите в библиотеку и поработайте над ними. Я приду и заберу их после урока».

МакГрей начал раздавать задания ученикам, которые не будут участвовать в дуэли. Риддл покачал головой: «Эти ребята настолько глупы, что не знают, как держать палочку». МакГрей подошел к гриффиндорцам, чтобы отдать им листы,

«Сэр, я бы предпочла участвовать в дуэли, если это возможно».

Значит, эта тупая шлюха думала, что знает, как дуэлировать?Риддл фыркнул.

«Да, конечно, мисс ДеКерто», - улыбнулся МакГрей.

В голове Риддла уже зародилась идея, а на лице появилась ухмылка, когда МакГрей вернулся в класс и объявил: «Пожалуйста, возьмите свои палочки и следуйте за мной, больше вам ничего не понадобится».

Он открыл дверь рядом с доской Студенты встали, и раздался возбужденный ропот Риддл последовал за остальными студентами в соседнюю комнату Она была в два раза больше класса Остальные студенты собрались вокруг профессора Риддл постарался встать рядом с ДеКерто Если ему повезет, он сможет заполучить ее, не нарушая никаких школьных правил

И, конечно же, МакГрей сказал: «Пожалуйста, найдите себе партнера. Вы знаете свои навыки, так что найдите того, кто им соответствует».

После этого Риддл направился к ДеКерто.

_ _ _ _ _

После фиаско на предыдущем уроке Гермиона с нетерпением ждала физической нагрузки. Казалось, с тех пор, как она последний раз дуэлировала, прошла целая вечность. Может быть, ей удастся взять в партнеры Люпина. Он, кажется, неплохо справлялся с заклинаниями.

«Ух ты, Гермиона, ты уверена, что не хочешь пойти с нами?»спросила Лючия, когда Гермиона встала, чтобы последовать за профессором.

«Да, не волнуйтесь, в конце концов, это всего лишь урок», - ответила Гермиона.

Она не могла понять, почему они не хотят идти, но после того, как Легифер чуть не упала в обморок, после того, как Гермиона увидела кобуру с палочкой, она не должна была удивляться тому, что этот период времени, похоже, был довольно суров к женщинам. Профессор привел их в другую комнату. Она была огромной, похожей на Комнату Требований, которая была во время их собраний DA.

«Пожалуйста, найдите себе партнера. Вы знаете свои навыки, поэтому найдите того, кто будет соответствовать им», - объявил профессор.

Гермиона захихикала. Такой безрисковый способ борьбы был для неё гораздо более зловещим. В этот момент она почувствовала, что её коснулись плеча. Обернувшись, она снова оказалась в ловушке взгляда Тома Риддла. Он снова улыбался, но холод в его глазах всё ещё присутствовал.

«Не хочешь ли ты стать моим партнером?»

Сначала Гермиона не понимала, чего он хочет. Когда же она наконец поняла, то побледнела и хотела просто убежать, но Риддл все еще ждал ее ответа.

«Э-э-э...» - заикаясь, пролепетала она.

Она огляделась по сторонам, но, похоже, все уже успели объединиться.

«Да ладно, я не кусаюсь», - сказал он, заманчиво смеясь.

Да, конечно, подумала Гермиона, но теперь выхода нет. Если она откажется, он станет ещё более подозрительным по отношению к ней, чем уже был, а это было последнее, чего она хотела, - чтобы Тёмный Лорд занялся её делом.

«О... Хорошо», - сказала она очень низким голосом.

Он удовлетворенно улыбнулся и подошел к свободному месту Гермиона была вынуждена последовать за ним Другие пары уже начали дуэль Риддл ждал ее, стоя там,На его правой руке блеснуло золото Она узнала золотое кольцо с черным камнем Это было кольцо Гонта Если Риддл носил его сейчас, значит, он уже убил своего отца, бабушку и дедушку Информация, в которой Гермиона сейчас не нуждалась Паника постепенно начала одолевать ее Она не могла снова смотреть ему в глаза Ее дыхание участилось Они стояли на идеальном дуэльном расстоянии Риддл все еще улыбался ей, но в его глазах появился злой блеск

«Готовы?» - вежливо спросил он.

Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!

«... да», - раздался очень мягкий голос.

Риддл держал свою палочку теперь правильно и поклонился ей. Гермиона помутилась от страха, но ей удалось щелкнуть запястьем, и палочка надежно приземлилась в ее руке, затем она поклонилась ему, не разрывая зрительного контакта

Значит, она умеет дуэлировать?Риддл забавлялся, глядя, как ДеКерто кланяется ему. По крайней мере, любезности. О, он собирался насладиться этим. Она выглядела испуганной. Именно такими они ему и нравились.

Гермиона задрожала Успокойся, сказала она себе, соберись!Сейчас не время терять нервы!

Она крепче сжала палочку и встретилась взглядом с лордом Волдемортом Он стоял в нескольких метрах от неё и выглядел спокойным, уверенным в себе В сочетании с его убийственным взглядом он производил устрашающее впечатление Остальные пары дуэлянтов были заняты своими поединками

http://tl.rulate.ru/book/119198/4918527

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь