Рон уставился на свои ботинки и молчал. Гарри осенило. «Ты хотел доказать, что справишься без меня, не так ли?» Рон болезненно вскинул голову. «Ты хотел доказать, что для победы тебе не нужен великий Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, не так ли? Ты хотел показать всем, что можешь привести команду к победе и без меня».
Обе девушки задохнулись и с ужасом посмотрели на Рона, надеясь увидеть в его глазах невинность. Но их ждало разочарование.
Молчание Рона убедило Гарри в его виновности. Ещё несколько минут назад он даже не подозревал, что Рон может опуститься так низко; даже сейчас ему было трудно в это поверить. «Почему?» - спросил он. «Почему... просто почему?» Боль в его голосе была очевидна.
«Прости меня», - закричал Рон. «Просто... ты один из лучших Ловцов, которых я когда-либо видел. И ты становишься еще лучше. С тобой любой может выиграть, потому что есть шанс, что ты поймаешь снитч задолго до того, как у другой команды будет шанс набрать 150 очков».
«И оно того стоило?» спросил Гарри, с каждой секундой чувствуя себя все более преданным.
«Нет», - тут же ответил Рон, опустив голову.
«Почему?» спросил Гарри, не будучи уверенным, что хочет получить ответ на этот вопрос.
Рон сделал небольшую паузу, прежде чем ответить. «По нескольким причинам. Я не подумал о том, как это повлияет на тебя. И я сожалею об этом. И еще, я не имею практически никакого отношения к нашей победе. Без Джинни мы бы все равно проиграли. Это моя вина, что мы оказались в таком положении. Если бы Джинни была в Охотнике, мы были бы в гораздо лучшей форме».
Гарри кивнул. Ему показалось, что он точно описал ситуацию. «Итак, это возвращает нас в настоящее. Ты извинился, думая, что к вечеру все придет в норму. Ты не задумывался о том, как повлияет на меня исключение из команды. И я не могу просто простить и забыть об этом. Но мне надоело спорить с тобой. И я устал от того, как это напрягает всех наших друзей. Весь семестр им приходится выбирать сторону и справляться с напряжением между нами, и мне неприятно это видеть».
Гарри сделал небольшую паузу. «Дружба должна работать в обе стороны, и в ней должно быть доверие. И, честно говоря, я не вижу, как я могу доверять тебе сейчас». Гарри замолчал. Он потерял весь свой пыл, и ему больше нечего было сказать.
Наступил долгий период неловкого молчания, пока каждый из мальчиков обдумывал все сказанное и его последствия. Спустя несколько долгих минут Рон глубоко вздохнул и посмотрел на Гарри. «Так что это значит? Что нам остается?»
Гарри провел усталой рукой по волосам. Что это значит? Он не мог доверять Рону, это было ясно. А разве дружба не строится на доверии? Но он не хотел просто забыть о последних пяти годах дружбы, которые он делил с Роном. Почему все всегда должно быть так сложно? Он хотел бы, чтобы они просто оставили все позади и забыли о том, что произошло, но знал, что это невозможно.
Они не могли вернуться назад, поэтому оставалось только двигаться вперед. Но вопрос о том, где они находятся и куда направляются, оставался без ответа. И Гарри даже не знал, как начать отвечать. «Я не знаю, Рон. Все, что я знаю, это то, что я больше не хочу с тобой драться. Очевидно, мы по-прежнему будем часто видеться, и я не хочу с тобой враждовать, не хочу, чтобы отношения были напряженными или неловкими».
Рон кивнул, но промолчал. Гарри вздохнул. Он открыл рот, но тут же закрыл его, не зная, что еще сказать. Он почувствовал, как руки Джинни успокаивающе сжимают его плечи, и повернулся, чтобы благодарно улыбнуться ей.
Вскоре после того, как между Роном и Гарри установилось предварительное перемирие, Джинни дернула Гарри за рукав и спросила: «Хочешь ненадолго выбраться отсюда?»
«Да», - тут же согласился Гарри. «У меня сейчас нет настроения праздновать».
«Я тебя понимаю», - согласилась Джинни. Она повела его за руку к портретному отверстию. Он толкнул дверь и помахал ей рукой, после чего последовал за ней.
«Так куда?» - спросил он, как только портрет закрылся, заглушив почти весь шум вечеринки.
Джинни на мгновение задумалась. «Ты сказал, что домовые эльфы обеспечили нас всей этой едой. Мы могли бы заглянуть на кухню, чтобы поблагодарить их», - предложила она.
«По-моему, неплохо», - сказал Гарри. «Думаю, они это оценят, хотя, уверен, они этого не ожидают».
Джинни рассмеялась. «Думаю, в этом ты прав».
Они шли по коридорам в дружеском молчании, направляясь к кухням. Гарри пощекотал грушу и снова пропустил Джинни вперёд себя. Разумеется, даже живой щит перед ним не смог удержать возбуждённого Добби, который чуть не опрокинул Гарри, вцепившись в его колени.
«Гарри Поттер, сэр, пришёл в гости к Добби!» - взволнованно пищал эльф. Тут его осенила какая-то мысль, и его поведение мгновенно изменилось. «Что-то не так с вечеринкой Гарри Поттера? О, плохой Добби. Неужели мы не приготовили достаточно еды для друзей Гарри Поттера?» обеспокоенно спросил Добби.
«Нет, нет, ничего такого», - поспешно заверил его Гарри. «Мы зашли, чтобы поблагодарить вас. Мы очень ценим, что вы и остальные эльфы приготовили для нас всю эту еду».
«Вы и ваша мисс Уизи хотите поблагодарить Добби?» - удивленно спросил эльф.
«Да, Добби», - тихо ответила Джинни. «Мы хотим поблагодарить тебя и всех эльфов. Вы действительно превзошли самих себя. Еда была великолепна».
«Гарри Поттер, сэр, действительно величайший волшебник в мире», - воскликнул Добби. «А его мисс Уизи - самая лучшая ведьма».
Оба подростка захихикали. «Спасибо, Добби. Знаешь, ты всегда полезен для поднятия эго», - пошутил Гарри. Джинни громко рассмеялась.
Добби, похоже, не понял шутки, но все равно был счастлив. Вскоре после этого Гарри и Джинни ушли. Как только они оказались в коридоре, он повернулся к ней и спросил: «Ну и куда теперь?»
http://tl.rulate.ru/book/119109/4866872
Сказал спасибо 1 читатель