Готовый перевод Harry Potter \Taking Control / Гарри Поттер \Взятие под контроль: Том 5. Часть 12

«Ну, мы не ожидали, что Рон затаит на тебя злобу после того, как узнает правду», - объяснил Гарри.

«О, дело не в этом. Ничего страшного, правда». Тут Дин по-волчьи ухмыльнулся. «Я просто хотел бы, чтобы Джинни сказала мне заранее. Если ее брат все равно будет на меня злиться, я мог бы хотя бы воспользоваться некоторыми преимуществами этого, а, приятель?»

Гарри не знал, смеяться ли ему из-за того, что Дин так хорошо это воспринял, или же стукнуть его по голове за эти намеки. В конце концов, он выбрал ни то, ни другое. «В любом случае, все уже закончилось», - сказал он в конце концов. «Джинни сможет быстро разобраться с Роном. Поверь мне, она из тех девушек, с которыми не стоит связываться».

«Ты говоришь по собственному опыту, приятель?»

«В основном, к счастью, из вторых рук», - признался Гарри. Дин на это рассмеялся.

«Что ж, спасибо, что все объяснил», - сказал Дин. «Думаю, мне пора возвращаться в общую комнату».

«Звучит как план», - согласился Гарри.

Когда они подошли к портрету толстой дамы и вошли через проем, Гарри просканировал толпу гриффиндорцев в поисках фирменных рыжих волос Уизли. Он заметил Джинни за столом с несколькими девочками из ее курса, перед которыми было открыто несколько книг. Она подняла голову, когда они с Дином вошли, и на ее лице появилось вопросительное выражение. Он показал ей большой палец вверх, чтобы дать понять, что все прошло хорошо. Она улыбнулась ему в ответ и пробормотала «спасибо».

Воскресное утро наступило довольно скоро, и Джинни пошла по коридорам в сторону Выручай-комнаты. Накануне вечером они договорились, что она встретится там с Гарри после его отработки, а затем вместе отправятся в Большой зал. Гарри быстро поел и направился в свой кабинет. Он открывал дверь, входил, накидывал мантию-невидимку, сразу же выходил обратно и закрывал дверь.

Джинни пришла раньше. Она договорилась познакомиться с Гарри в десять-восемь часов, но была готова уже в семь тридцать и решила просто прийти пораньше. Она не знала, чего ожидать, когда придет туда. Гарри упомянул, что после утренней пробежки он отправится в Выручай-комнату, чтобы позаниматься, но она понятия не имела, что это значит. Дойдя до нужного коридора, она обнаружила, что напротив портрета Барнабаса Барми уже есть дверь, и тихонько вошла внутрь.

Комната оказалась довольно большой и была заполнена стеллажами с гирями, разбросанными повсюду. В одной секции находились различные приспособления, которые были ей совершенно незнакомы. Другая часть была относительно открытой и покрыта мягким ковриком. Джинни молча направилась к тренажерам, хотя понятия не имела, для чего они нужны, и продолжила наблюдать за окружающей обстановкой.

Пройдя дальше в комнату, она услышала чье-то тяжелое дыхание. Она пробиралась между тренажерами, пытаясь найти его источник. Когда она наконец нашла его, у нее перехватило дыхание, и ей пришлось ухватиться за ближайший аппарат, чтобы удержаться на ногах. На перекладине, прикрепленной к стене, висел Гарри Поттер без рубашки. Она медленно опустилась на сиденье станка, за который держалась, и стала незаметно наблюдать за ним.

С минуту он висел неподвижно, пот капал с его лица и обнаженного торса. Его волосы были завязаны за спиной, чтобы не лезли в лицо, но несколько прядей вырвались и прилипли к поту на щеках. Он с сосредоточенным видом продолжал тренировку, совершенно не обращая внимания на зрителей.

Джинни завороженно следила за тем, как сокращаются мышцы на руках и груди Гарри, когда он подтягивается, пока его подбородок не становится выше перекладины. Он медленно опустился вниз, мышцы пульсировали на протяжении всего пути. Как только руки были полностью вытянуты, он хрюкнул и снова рванул вверх, подбородок поднялся над перекладиной. Он снова медленно опустился, и Джинни была загипнотизирована. Она не могла пошевелиться и успокоить колотящееся сердце. Может быть, она и отказалась от своей влюбленности в мальчика Гарри Поттера, но не могла отрицать своего влечения к мужчине, стоящему перед ней.

Только на этот раз оно не было связано ни с тем, что он Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, ни с тем, каким благородным и храбрым он был, ни с тем, каким самоотверженным он был. Это не имело никакого отношения к тому, кем был Гарри Поттер в глубине души, что привлекло ее внимание в прошлом. Все это привлекало ее к Гарри, несмотря на его внешность. Нельзя сказать, что раньше Гарри был непривлекательным. Его глаза всегда поражали воображение, и он всегда был симпатичным, но сейчас все было по-другому. Он не был милым, он был сексуальным. У него больше не было мальчишеской внешности. Это был мужчина, чистый и простой, и такой прекрасный экземпляр, какой она когда-либо увидела.

На его теле не было ни унции жира, как она могла увидеть. А с учетом того, какой вид открывался ей сейчас, это о многом говорило. Даже с такого расстояния она могла различить на нем различные мышцы. Его пресс был хорошо очерчен, что создавало неплохой набор мышц. Его грудь была идеально вылеплена. Когда он медленно опустился вниз, она увидела бицепсы и трицепсы на его руках. Продолжая наблюдать за ним, она неосознанно облизнула внезапно пересохшие губы.

А потом он сорвался с перекладины и упал на пару футов, на которых висел. Он схватил с земли рубашку и принялся вытирать ею пот с лица и шеи. Закончив вытираться, он наконец поднял глаза и заметил, что больше не один. На лице юноши появился румянец, и она втайне порадовалась, что он не ограничивается его лицом. Однако она чувствовала жар на своем лице и знала, что, вероятно, покраснела еще больше, чем он.

Он нервно скрестил руки на груди и опустил взгляд на свой обнаженный торс. Он снова поднял на нее глаза, и на них опустилась тишина. Примерно через минуту, в течение которой они просто смотрели друг на друга, Джинни наконец пришла в себя и заговорила. «Простите, я не хотела вас прерывать. Я прибежала раньше, поэтому решила не ждать, а сразу прийти. Когда я пришла сюда, мне просто стало любопытно, и я начала ходить вокруг». Она говорила все это довольно быстро.

http://tl.rulate.ru/book/119109/4825949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь