Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 1094

Глава 1094: Наконец снаружи

«Вниз, милашечка!» - скандировала черепаха, подняв руки. Белый туман вырвался из ее пасти и активировал руны на драконе.

Он потерял контроль над своим телом и уменьшился.

«Что за черт?!» - ужаснулся дракон, а черепаха подлетела и снова использовала его как шарф.

«Великое колдовское искусство с незапамятных времен! Кто ты, наглая черепаха?!» - взревел дракон.

Это было одно из восьми искусств, печально известных своими проклятиями и заклинаниями.

Настоящее искусство было утеряно со временем. Лишь несколько племен ведьм и подземных существ имели доступ к проклятиям.

По большому счету, нынешние заклинания и проклятия были ответвлениями от первоначального искусства. Великое искусство перемен было основой для мастеров мудрости, мастеров астрологии, мастеров сокровищ и многих других...

Великое искусство кукольного театра породило мастеров кукол, мастеров трупов и другие виды искусства творения. Например, разделение на аватары или превращение бобов в солдат. Фактически, оно могло даже воскресить кого-то из мертвых и воссоздать его тело.

Великое искусство заклинания имело такой же распространенный эффект с заклинаниями и талисманами. В конечном итоге культиваторы встроили это искусство в бумагу или предметы, создав чудесные сокровища, способные атаковать и защищаться.

Превращение заклинаний в физическую форму значительно облегчило их использование. Увы, в этом процессе была утеряна истинная суть искусства, поэтому современная версия была намного слабее.

Сегодня дракон увидел истинного пользователя этого искусства, отсюда и его страх.

— Долой, миленький! — снова пропел черепаха, и дракон врезался в землю, оставив видимым только свой хвост, покачивающийся над поверхностью.

— Да пошел ты! — вылез он и выругался.

— Все еще такой непослушный! — снова пропел черепаха.

Голова дракона врезалась в валун, достаточно крепкий, чтобы разбить его. Извергая кровь, он сдался: "Я сдаюсь, я сдаюсь, ты можешь снять с меня эти руны?"

"Нет". Черепаха отказалась.

"Тогда ты можешь хотя бы изменить заклинание?" Дракон находил его слишком глупым.

"Мне это нравится, маленький мил..." - ответила черепаха.

"Прекрасно, прекрасно, оставь тогда". Дракон смиренно поклонился.

"Вжик!" Внезапно в воздухе сверкнула молния, осветившая гору. Потом разразились ветер и гром.

"Грохот!" Появились черные облака с изображениями зверей и когтей.

Фэйюнь открыл глаза и встал, слегка нахмурившись. Его боевая сущность превратилась в белое копье, когда он возвысил голос: "Кто посмел потревожить место упокоения святого?"

Фигура, окутанная черным плащом и молнией, ответила: "Полудемон думает, что он хранитель этого места? Я пришел сегодня, чтобы забрать труп святой, и никто не может меня остановить!"

Фэйюнь мог сказать, что этот культиватор был чрезвычайно могущественным — грандиозным эталоном пути зла.

Учитывая его слабую трупную энергию, он мог быть трупным злом, желающим достичь следующей ступени с трупом святой.

В Небесном призраке совершенно не было недостатка в злых культиваторах. Плюс, только эксперты могли путешествовать через этот мир, чтобы достичь подземного рынка алхимии.

Тем не менее, Фейюнь не собирался отступать. Сущность его оружия становилась все ярче и ярче.

«Смерть всем захватчикам». Раздался прекрасный голос.

Голубой луч взлетел из даосского храма и превратился в изящный меч. Его целью не были иные, как черные облака.

«Плюх!» Затем раздался жалобный крик.

Две половины трупного зла упали на землю. Черные облака и молниеносные дуги рассеялись.

«Такая сильная, кто же она?» Фейюнь бросил взгляд на серый храм и задумался.

«Скрип». Через три дня ворота в храм снова открылись.

Женщина вышла, закончив свое восстановление. Ее кожа была белой, как нефрит, с яркими глазами и белыми зубами, гладкими черными волосами и хорошо очерченной и упругой грудью. Листья бамбука падали ей на плечи, когда она шла по мосту.

Она пристально посмотрела на Фэйюня, и он спросил: «Ты, наконец, вышла».

«Ты потерял еще больше жизни, что случилось?» - спросила она.

«Все в порядке, все в конечном итоге умирают». Он сказал и продолжал смотреть на планшет. Законы дао были слишком глубокими. Ему понадобится еще несколько десятилетий, чтобы понять их, по крайней мере.

Она больше не спрашивала, потому что каждый выбирал свой собственный путь. Более того, она чувствовала, что он хорошо понимает свою судьбу и не нуждается в ее совете.

«Я снова пойду к первым вратам ада, ты идешь?», - спросила она.

«Чью душу ты пытаешься забрать оттуда?», - ответил он, продолжая смотреть на планшет. Он уже знал ответ, но все же хотел услышать это от нее непосредственно.

«Ее смерть оказалась слишком странной. Ее душа не отправилась прямиком в ад, а оказалась заключённой у первых врат, я должен вернуть её». Женщина на мгновение замолчала, прежде чем ответить.

«Кто обладает достаточной силой, чтобы заключить в ловушку душу святой…?» — удивился Фейюнь.

«Повелитель Хаоса», — ответила она.

Услышав это имя, глаза черепахи сверкнули, и она заинтересовалась разговором.

«Все думают, что за первыми вратами — ад. Это не так. Между мирами инь и ян находится девять врат ада». Она пояснила: «Стражи этих врат принадлежат к таинственной расе, не относящейся ни к одному из миров. Никто не знает, откуда они взялись и почему им поручена эта миссия. Тем не менее, они возвращают души, даже души святых, в ад».

«Дворец могил», — тихо вставила черепаха, но поняла, что допустила ошибку. Однако двое не обратили на неё внимания.

Скоро будет полнолуние, и законы этого мира ослабеют. Мне нужно сделать что-то важное, и мне понадобится твоя помощь. После этого я пойду с тобой к первым вратам». – сказал Фейюн.

«Ты хочешь достичь Небесного возникновения?» – спросила она.

«Это мой единственный шанс». – он глубоко вздохнул.

«И я помогу тебе». – ей не нужно было думать, потому что этот полудемон был особенным. Если бы он каким-то образом смог достичь Небесного возникновения, в будущем он стал бы великим.

Между тем, кто-то ещё поднимался по звёздам горы.

Это был старик с аурой полудемона. Однако его сила намного превосходила силу тех, кто находился в Небесном возникновении. Вены мира следовали за ним.

Какая невероятная аура! Неужели ещё один полудемон прорвался в Небесное возникновение раньше меня?! Думал Фейюн.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119/3013822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь