Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 1000

Бой в пустоте выбросил разрушительные волны и опустошил землю. Зрелище было монументальным, но одновременно и пугающим.

Что же касается Фэйюня, то он был относительно нервным, несмотря на свои особые доспехи. Он увидел большое логово на вершине метеора.

Оно было сделано из серебряных и золотых нитей. Каждая из них была тонкой, как прядь волос, но весила как гора. Они обладали огромной силой и разрезали бы все, с чем соприкасались, даже самый прочный металл.

К счастью, доспехи Фэйюня были достаточно прочны, чтобы выдержать их.

Что находится в этом логове? Достаточно, чтобы заставить дракона предать свой род и защищать его в течение многих лет. Фэйюня охватило любопытство и волнение. Что-то звало его.

Он вошел в гнездо и увидел безграничный свет, окутывающий голубой предмет.

Это было яйцо высотой в метр, круглое и божественное. Драконья энергия струилась по его поверхности. Она была хорошо закалена и раздавила бы Фэйюня, если бы не его доспехи.

"Д... Драконье яйцо?" Он с трудом мог в это поверить.

Каким образом яйцо могло обладать такой чудовищной аурой? Обычно фениксы и драконы вылуплялись на первом уровне Небесных Законов. Лишь немногие особенные могли оказаться максимум на шестом уровне.

"Разбито?" Его глаза широко распахнулись, когда он заметил большую дыру в яйце. Из неё изливались благоприятный свет и чистый аромат.

Он прикинул и подумал, что всё это длится уже десять тысяч лет. Значит, детёныш дракона погиб или сумел выбраться? Первое было маловероятно.

Восемьдесят тысяч лет назад эксперт расы драконов, должно быть, принёс это яйцо и бежал на человеческие территории. Увы, дракона убили по дороге, а его труп доставили обратно в Девять бездн.

Однако это предвещало городу несчастье. Прибыл посланник расы драконов, возможно, желая забрать это яйцо.

По какой-то причине жители Девяти бездн ничего не знали о яйце, и началась битва. Посланник погиб, но разрушен был и город.

Позже прилетел еще один дракон и затопил весь город вместе с трупом и яйцом дракона. Все было погребено в веках. Но почему?

Если бы Девятая бездна знала о яйце, они бы давно его забрали. Значит, они понятия не имели о его существовании.

Фэйюнь высчитал все с помощью своего искусства Большой перемены, но не заметил никаких деталей. Кто-то стер все следы этого события.

«Зачем тот дракон рисковал стать предателем, забирая яйцо? Кто оно было?» – гадал он.

Драконы и фениксы не могли размножаться, поэтому у них было не так много членов. Каждое яйцо считалось чрезвычайно ценным и тщательно охранялось.

Оно должно было быть в безопасности в племени. Почему же труп так рисковал? Может, кто-то хотел причинить ему вред?

«Хм, судя по его силе, это дитя должно было быть невероятным. Где оно сейчас? Если оно все еще живо, то к этому моменту должно было стать чудовищным культиватором».

Драконы были благословлены. Все они могли пройти шесть перерождений; более талантливые могли легко достичь седьмого. Конечно, восьмое оставалось сложным.

Более того, им не нужно было развиваться, чтобы расти в силе. Они считались взрослыми на первом уровне Вознесения Небес. Даже самые ленивые из них могли достичь этого царства.

Среди людей, возможно, не было ни одного гения, способного достичь шестого перерождения из триллиона, в то время как каждый дракон мог это сделать.

Человек с шестью перерождениями был бы высоко отмечен и почитаем, в то время как дракон считался бы лишь посредственностью.

Поэтому ребенок, живший десять тысяч лет назад, сейчас должен был находиться в пугающем царстве. Неужели он вернулся к расе драконов мстить или отправился куда-то еще?

Фэйюнь коснулся раковины и ее голубого сияния. Странное чувство охватило его - теплое, как материнские объятия.

Демоническая кровь внутри него снова впала в хаотическую ярость.

"Бум!" Казалось, его голова взорвалась, когда он сильно задрожал. Все начало крутиться, и чешуя снова появилась. Его тело постепенно становилось свирепым, превращаясь в злого дракона.

Он схватился за голову, так как боль достигала души и костей. Он споткнулся и ударился головой о скорлупу яйца.

'Неужели я умру?' Он никогда не чувствовал такой сильной боли. Казалось, его кости превращаются в пыль. Кровь сочилась из его пор, превращая его в окровавленную фигуру.

Зрители, наблюдавшие издалека, почувствовали, как по их телу пробежала дрожь. Они могли только представить его нынешнюю боль.

Он невольно вошел в отверстие яйца и принял положение эмбриона. Вошло знакомое присутствие и облегчило его боль.

Он успокоился и принял медитативную позу. Он сделал глубокий вдох и впитал оставшуюся драконью энергию.

Во время медитации он увидел фигуру, созданную из драконьей энергии, - красоту, которая была знакомой и в то же время нет. На ее голове было две рога.

"Разве не все драконы мужского пола? Почему есть женщина?" — спросил он.

Внезапно он что-то осознал...

Глаза рогатой женщины выглядели грустными, когда она протянула руку и погладила его по лицу.

Он проснулся от медитации, и из его глаз вырвались два ярких луча. Он не мог сдержаться, чтобы не воскликнуть: "Мать!"

Все внезапно исчезло. Остались только пульсирующие золотые и серебряные нити.

Оставшаяся энергия яйца была израсходована, и яйцо развалилось на части. Налетел порыв ветра и сдул все это.

"Моя родословная на самом деле драконья? Нет, невозможно, все драконы мужского пола, а все фениксы женского". Его тело дрожало, а уголки глаз слегка увлажнились.

Это был установленный факт. Конечно, было исключение — сам Фэн Фэйюнь.

Он, первый самец-феникс, считался мерзостью. Его ненавидели и даже охотились с юности.

Однако он восстал против обстоятельств и, в конце концов, победил семерых королев-фениксов. Его сила подавила всех несогласных, так что он стал вождём их клана.

Увы, он снова задумался об этом, и всё прошлое показалось ему сном.

“Действительно ли это было всего лишь сном?”

Если бы не существование Шуй Юэтин и его души феникса, он бы на самом деле засомневался в себе.

“Видно, как говорится, жизнь — лишь сон”. Он покачал головой и криво улыбнулся, больше не думая о своей прошлой жизни.

Он встал и почувствовал хруст в костях. Он закрыл глаза, сосредоточился и ощутил, что у него прибавилось ещё три фениксовых кости.

Всего теперь у него их стало тридцать шесть.

Он также обнаружил, что после поглощения этой энергии он снова переродился. Это было действительно поразительно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119/3007560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь