Готовый перевод Clearing Mist / Исчезающий туман: Глава 31

Коноха — с точки зрения Хирузена

Я, должно быть, ослышался, Ибики. Ты хочешь сказать, что нукэнин, которую вы захватили, не только сумела сбежать с помощью другого нукэнина, но и пропела тебе весь допрос? — за все свои годы в роли Сандаймэ Хокаге Сарутоби еще не слышал ничего подобного.

Хай, Хокаге-сама, — Ибики до сих пор потирал шишку на голове, полученную от акулоподобного нукэнина, что пришёл на выручку. — Она прекратила петь только один раз — чтобы предупредить меня, чтобы я её не бил. Предполагаю, она почувствовала приближение своего напарника.

Удалось ли нам хоть что-то узнать от этих двоих? — он тяжело вздохнул.

Судя по воспоминаниям одного из сенсоров АНБУ, мы предполагаем, что эти двое были в числе тех, кто устранил Данзо. Их чакры совпадают с остаточными следами, обнаруженными на месте происшествия, — ответил Ибики.

Сарутоби закрыл глаза в явном раздражении.

Я понимаю, что отдал приказ обращаться с этой группой нукэнинов мягко. Мы действительно им кое-чем обязаны. Но позволять им так свободно входить и выходить из Деревни — это уже перебор. Сколько, Ибики?

Сколько чего, Хокаге-сама?

Сколько жизней они забрали?

... Ни одной, Хокаге-сама.

Глаза Сарутоби распахнулись.

Эти нукэнины устранили человека, который мог разрушить Коноху изнутри. А теперь — даже после поимки — они воздержались от убийств, хотя могли.

Ситуация становилась всё интереснее.

Судя по иероглифам на хаори, которые носили эти двое, скорее всего, они состоят в одной группе. Количество участников неизвестно. Иероглиф на спине куноичи — «Югурэ». Полагаем, это их название. На груди у неё было написано «кошка» — возможно, это обозначение ранга, но я не уверен. У её спасителя был иероглиф «акула».

Югурэ, — пробормотал он. — Вероятно, это связано с слухами об Акацуки. Возможно, они — контрорганизация.

А это значит, что эти нукэнины были настолько близки к союзникам, насколько это вообще возможно для отступников.

Он потер виски, пытаясь унять начинающуюся головную боль.

Дружелюбные нукэнины… ну и времена.

АНБУ усилят тренировки. Мы не можем допустить повторения этой ситуации, — распорядился он.

Хай, Хокаге-сама, — Ибики собрался уходить.

И, Ибики…

Да, Хокаге-сама?

В следующий раз, когда нукэнин перестанет вас троллить, чтобы вас предупредить... возможно, стоит прислушаться.


Обычная точка зрения

Привет, мизер-сан. Как обычно — вовремя. А где Хидан? — поприветствовала я Какудзу, когда Югурэ начал собираться на нашу привычную встречу «проверка: все ли живы».

Щенок замешкался, — буркнул Какудзу, злобно посмотрев в ту сторону, где, по-видимому, оставил Хидана. Задерживать мизера от получения денег — непростительное преступление.

Ой! Старый хрен! Мог бы подождать эти сраные пять секунд! — наш фанатик появился через мгновение, сверля Какудзу взглядом.

Рад видеть, что наше Зомби-дуо не изменилось — хмыкнул Кисаме.

Они же Зомби-дуо. Ты правда ожидал перемен? — усмехнулась я.

Нет, пожалуй, нет — продолжил насмешливо Кисаме.

Чёрт возьми, как весело вам, сукины дети, — проворчал Хидан.

Ну же, повеселей, Хидан — я улыбнулась. — Мы дразним тебя, потому что ты нам нравишься. Даже мизер-сан это понимает. Правда, Какудзу?

В ответ я получила молчаливый устрашающий взгляд.

Мизер-сан, ты же знаешь, что я к нему давно уже невосприимчива, — протянула я с ленцой.

Похоже на то, — признал он с лёгким вздохом.

Тень накрыла поляну, когда приземлилась большая глиняная птица. Дейдара и Итачи прибыли.

Тачи! Дей! Привет! — я помахала им рукой.

Скучали по нам, ун? — Дейдара расплылся в своей фирменной ухмылке, спрыгивая с птицы.

Кисаме. Токи. Какудзу. Хидан — Итачи кивнул каждому из нас по очереди.

Итачи-сан, твоя деревня — заноза в заднице, — сообщил ему Кисаме. — Твой ототоу — импульсивный идиот. А потом его сенсей ещё и захватывает Конеко и та оказывается в Т&I.

Итачи моргнул — в его исполнении это было равносильно шоку.

Ты в порядке? — вопрос адресовался мне, хотя, уверена, он был не менее заинтересован в том, как прошла наша встреча с Саске.

Я в полном порядке. Ни слова им не сказала — заверила я. — Вообще-то я всё время пела — чтобы довести Ибики до белого каления.

Хидан рассмеялся:

Вот за это ты мне, мать его, и нравишься.

Смелый поступок, — прокомментировал Какудзу.

Будь осторожнее, хмм, — добавил Дейдара. — Нам не нужно, чтобы одного из наших лидеров захватили, ун.

Не переживай, Кисаме уже успел прочитать мне лекцию, — ответила я. — А что касается Саске, потому что я знаю, что тебе это интересно, Тачи — Уточка цела.

Скорее, горячая башка и идиот, — рассмеялся Кисаме. — Он посчитал хорошей идеей напасть на нукэнинов S-класса, хотя у него даже обычного Шарингана ещё нет.

Теперь я официально могу сказать, что победила "имбового" персонажа. Хотя вряд ли это считается, — надула я губы. — И прежде чем ты начнёшь злиться, Тачи, я всего лишь вырубила Уточку, чтобы он не продолжал нас преследовать.

Итачи тяжело вздохнул.

Глупый ототоу, — пробормотал он.

Коноха теперь будет нас искать, да? — спросил Дейдара.

Скорее всего, — кивнула я. — И встречи на открытом воздухе рано или поздно привлекут внимание... Знаете, что нам нужно? База. Тогда, собираясь, чтобы убедиться, что все живы, мы будем меньше рисковать попасться.

У нас, мать его, как раз может быть решение, — вмешался Хидан.

Все, кроме Какудзу, уставились на него в шоке.

Маленький городишко слышал о нас достаточно, чтобы попытаться нанять нас, — продолжил мизер.

И что мы должны будем делать? — уточнил Кисаме.

Замочить ублюдка, который у них за лидера, — фыркнул Хидан. — По их словам, он обкладывает их такими налогами, что они загибаются с голоду, и держит заложников, чтобы выжимать из них последнее.

Есть доказательства? — поинтересовался Итачи, как и я, не желая убивать зря.

Какудзу достал бумаги. Очевидно, он их где-то «позаимствовал».

Кисаме принялся изучать документы, мы с остальными тоже заглянули.

Да уж, этот тип действительно был тем подонком, за которого его принимали.

А как это поможет нам получить базу? — спросил Дейдара.

Они, мать их, нищие. Заплатить не смогут ни гроша, — Хидан развернул карту.

Удивительно, что Какудзу доверил ему её нести.

Он указал на место.

У ублюдка есть укрытие вот здесь. Типа "план Б", если придётся сваливать, как трусливая мразь.

Вместо денег можно потребовать это как оплату, — закончил Какудзу.

Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, — задумалась я. — Вы уверены, что это не ловушка?

Уверены. Мы уже туда вломились и проверили, — подтвердил мизер.

Нужен, мать его, ремонт, но это не дыра. Лучше, чем тусоваться на открытом воздухе, как сейчас, — добавил Хидан.

Мы с остальными переглянулись.

Что ж, ун? — Дейдара усмехнулся. — Я за. Тем более, этот тип подходит под нашу вторую категорию: "конченые ублюдки".

Он был прав. Наш устав: нукэнины, бандиты, самооборона и полные ублюдки.

Если Какудзу и Хидан уверены, надо соглашаться. Встречаться открыто всё опаснее, — согласился Итачи.

Я тоже думаю, что это разумно, Конеко. В один прекрасный день АНБУ пойдут по нашему следу, и нам нужно будет где-то исчезнуть, — добавил Кисаме.

Согласна. Нам везло, но раз мы влезли в конфликт с Леденцом, то везение закончится, — кивнула я.

Решено. Ну что, мизер-сан и фанатик — ведите. Пойдём навести порядок и забрать себе базу, — Кисаме ухмыльнулся по-хищному.

Какудзу кивнул, доставая глиняную птицу.

Это далеко. Придётся воспользоваться этим, — он сложил печать, увеличив птицу.

Твои птицы — настоящее спасение, Дей, — рассмеялась я, пока Кисаме призывал нашу.

Всегда рад помочь, ун.


От третьего лица

Это был обычный день в обнищавшей Стране Цветущей Вишни, на севере от Страны Огня.

Когда-то этот город был цветущим, даже подумывал стать Деревней Скрытого Листа.

Они специализировались на сельском хозяйстве: плодородная почва давала множество пряностей, которые тяжело было выращивать в других местах. И, как подсказывало название, вишни росли повсюду. Весной город утопал в розовых лепестках.

Прекрасное место. Туристы обожали его.

Пока новый даймё не взвинтил налоги до небес, чтобы утолить свою алчность.

Теперь тут царила бедность. Люди почти разошлись, город опустел.

Жители и их правитель и не подозревали, что в нескольких милях отсюда приземляются три глиняных птицы с нукэнинами S-класса.

И тем более они бы удивились, увидев, как птицы уменьшаются до компактных размеров и переходят к своим парам.

Ещё меньше они догадывались, что двое из этих шестерых уже бывали здесь. И что старейшины городка сейчас молятся о том, чтобы высокому шиноби в маске и его сереброволосому спутнику с косой дали утвердительный ответ.

Старейшины заморгали в изумлении — шиноби-дуэт, уже побывавший у них ранее, вернулся… и привёл с собой ещё четверых.

Югурэ решил принять ваш запрос, — произнёс тот, что в маске.

Спасибо вам! — отозвался один из старейшин.

Но у нас нет способа вам заплатить… — печально признался другой.

Нам, мать вашу, не нужны ваши грёбаные деньги, — вмешался обладатель косы. — Нам нужно другое. У вашего чертова даймё есть тут схрон. Мы забираем его как плату.

Также мы хотим, чтобы вы закрыли глаза на наше дальнейшее присутствие здесь после выполнения задания, — добавил тот, что в маске. — И отрицали сам факт нашего существования.

Конечно! — воскликнули оба старейшины хором. Они были бы рады приютить Югурэ в своём городе, если это означало избавление от даймё.

Ну что ж, за дело, — прорычал акулоподобный ниндзя. — Этот ублюдок сам себя не убьёт.


От лица Токи

Цивильный даймё не имел ни малейшего шанса даже против Какудзу и Хидана, не говоря уже о всех нас вместе.

Итачи навёл на его охрану массовое гендзюцу, не дав им вмешаться.

Пока наш местный фанатик проводил ритуал, мы занялись обыском имения. Жителям Страны Цветущей Вишни предстояло найти у дверей своих домов подарки: деньги и дорогие вещи, которые можно было продать.

Мы не собирались терять нашу базу из-за того, что город вымрет.

Стоило многого то, что, когда охрану освободили от гендзюцу и сообщили о смерти даймё, никто особо не расстроился. Большинство были местными, пошли служить, чтобы прокормить семьи.

Им тоже досталась часть «трофеев».

Хидан повёл нас к укрытию, пока Какудзу составлял инвентарный список оставшегося. Часть вещей пригодится для обустройства, плюс немного денег он всё же оставил себе — по привычке мизера.

Вот эта, мать её, хрень, — показал Хидан.

Хидан, ун... это вишнёвое дерево, — указал Дейдара. — И тут нет гендзюцу. Дана научил меня распознавать их, да.

Грёбаный транс-пижон. Смотри и учись, — Хидан сложил печати и коснулся дерева. — Нашёл последовательность в записях даймё.

Земля слегка дрогнула.

За деревом почва просела, разделилась, и раскрыла лестницу, ведущую вниз.

Финтифлюшка, — присвистнул Кисаме.

Мы спустились. Свет был, но довольно тусклый.

Надо признать, сделано было умно. Много места, достаточно для шестерых, включая кухню и ванные комнаты.

Грязно, пусто — но это можно исправить.

У тебя осталась та бумага с последовательностью? — спросил Кисаме.

Все копии уничтожил. Но мы с этим старым говнюком вас научим. Хотели быть уверены, что больше никто сюда не вломится, — ответил Хидан.

Кисаме ухмыльнулся. — Вот это правильно.

Тачи, Дей. Ваша очередь следить за Канохой, — напомнила я после того, как мы навели базовый порядок.

Комнаты были, кухня пополнена. На первое время — сойдёт.

Помним, ун, — кивнул Дейдара.

Будьте осторожны. Без поимки, — добавил Кисаме, бросив на меня взгляд.

Я же уже извинилась… — надула я губы.

Нас даже не заметят, — пообещал Итачи.

Как ни жаль, Дей, но без искусства. Только если край. А то твои арт-шоу слишком заметны, — предостерегла я.

Знаю, знаю, ун. Обещаю вести себя хорошо, — усмехнулся Дейдара. — Данна бы меня прибил иначе.

Я бы не стал, — заметил Итачи, — Но доволен точно бы не был.

А злить Учиху — это самоубийство, ун.

А нам как раз это и надо, — хмыкнул Хидан.

Наш противник нас точно заметит, — согласился Какудзу.

Пока продолжаем в том же духе, — решил Кисаме. — Спорю, Леденец сам к нам заявится раньше, чем мы к нему.

И никому не доверяйте, если он выглядит как растение. Кстати, надо наложить печати от шпионажа Дзецу, — заметила я, глядя на стены.

Сделаем это перед охотой, Конеко. После нас этот цветочный червяк даже близко не подберётся без разрешения, — усмехнулся Акула.

Омаке – Дружба на почве взаимной ненависти, от лица Хидана

Он в очередной раз злобно зыркнул на грёбаного «швовастого» ублюдка, что был его партнёром уже… мать его, сам Джашин знает сколько раз.

Он и правда ненавидел этого жадного ублюдка.

Хорошо хоть знал, что чувства были взаимными.

Хотя… будь он честен с собой, признал бы — временами они и правда ладили.

А уж когда дрались вместе, устраивали такую резню, что ни один сраный язычник живым не уходил.

Не отставай, щенок, — снова рыкнул тот. — Опоздаем на встречу. Ты задерживаешь мои деньги.

Вечно, мать его, всё крутится вокруг этих чёртовых денег.

Но, по правде говоря, он уже привык к этому дерьму.

Так же как и тот чёртов перестал вечно ныть по поводу его ритуалов Джашину-саме.

Нет, ублюдок всё ещё ворчал, мол, «медленно» и всякая такая херня…

Но… по сравнению с тем, что было в начале — уже не так уж и плохо.

Он знал, что несмотря на то, что их практически невозможно было окончательно уложить, они прикрывали друг другу спину.

Можно ли быть друзьями с тем, кого ты, мать его, ненавидишь?

Ладно. Оставлю тебя тут, — буркнул Какудзу.

А вдруг это реально возможно?..

Иду я, старый хрен. Не срывайся на волосы, — буркнул Хидан в ответ.


Для тех, кто любопытствовал (и не загуглил):

Вот список песен, которые пела Токи в предыдущей главе:

  1. Fresh Prince Intro — Will Smith

  2. Renegade — Styx

  3. The Kitty Cat Dance — YouTube-мем

  4. Safety Dance — Men Without Hats

  5. Bad Company — Bad Company

  6. Bullet — Hollywood Undead

  7. Get Lucky — Daft Punk

  8. Oogie Boogie’s Song — «Кошмар перед Рождеством»

  9. Friends on the Other Side — «Принцесса и лягушка» (Disney)

Если хочешь прочувствовать весь эффект Токи-тролля — послушай эти песни на YouTube 😄


А если вам нужен точный ориентир, где находится их база:

Возьмите карту мира Наруто. Над Канохой есть маленькая страна, в которой почти ничего нет, кроме Горного кладбища. Вот где она и расположена.


В следующий раз —

Похоже, Команда 7 наконец-то отправляется на свою миссию ранга C...

Я отправлю птицу, ун.

http://tl.rulate.ru/book/118985/6279213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь